1 00:00:06,997 --> 00:00:08,942 Irudi hau oso lasaia da, 2 00:00:09,520 --> 00:00:10,736 denborarik gabea, 3 00:00:11,480 --> 00:00:12,925 mugimendurik gabea. 4 00:00:14,080 --> 00:00:16,368 Baina ematen du denbora badoala, 5 00:00:16,698 --> 00:00:17,810 tantaz tanta. 6 00:00:18,280 --> 00:00:19,361 Minutuak, 7 00:00:19,560 --> 00:00:20,673 uneak, 8 00:00:21,280 --> 00:00:22,310 asteak, 9 00:00:22,800 --> 00:00:24,165 urteak. 10 00:00:28,720 --> 00:00:30,643 Ongi gogoratzen dut... 11 00:00:31,440 --> 00:00:33,408 30 urte bete nituen eguna. 12 00:00:33,600 --> 00:00:38,085 Londresen nengoen, bakarrik, alabak Frantzian gelditu ziren. 13 00:00:38,280 --> 00:00:40,806 Film bat errodatzen ari nintzen Ingalaterran. 14 00:00:41,360 --> 00:00:43,931 Bakarrik nengoen logelan, ohe gainean, 15 00:00:45,200 --> 00:00:48,204 botila bat ardo edaten. 16 00:00:48,400 --> 00:00:50,402 Ardo gozoa zen, gozoegia. 17 00:00:51,320 --> 00:00:52,460 Edan egin nuen, 18 00:00:53,160 --> 00:00:54,924 eta ondoezik sentitu nintzen. 19 00:00:55,360 --> 00:00:59,206 Lauoinka, ia arrastaka bainugelara joan nintzen... 20 00:00:59,760 --> 00:01:01,171 komunera iristeko, 21 00:01:01,360 --> 00:01:03,169 bertan oka egiteko. 22 00:01:03,720 --> 00:01:06,724 Zera horri... tiratu nion. 23 00:01:07,421 --> 00:01:09,389 Orduan ikusi nituen komunean flotatzen... 24 00:01:09,640 --> 00:01:12,610 azenario puska txikiak, beraz... 25 00:01:12,800 --> 00:01:15,280 berriro tiratu nion ponpari. 26 00:01:15,488 --> 00:01:17,084 Alde batean ikusi nituen... 27 00:01:17,280 --> 00:01:20,090 galtzerdi batzuk apal batetik zintzilik. 28 00:01:20,302 --> 00:01:22,567 Aurpegia garbitzeko hartu nituen, 29 00:01:24,080 --> 00:01:26,731 gorri-gorri eta malkoz blai eginda bainuen. 30 00:01:26,920 --> 00:01:28,649 Neure burua ispiluan ikustean... 31 00:01:29,440 --> 00:01:31,204 esan nuen: "Ene ama!" 32 00:01:31,400 --> 00:01:32,970 "Hori al da 30 urte izatea?" 33 00:01:33,720 --> 00:01:35,370 "Ba, ez da batere polita!" 34 00:02:30,067 --> 00:02:31,172 Egun on. 35 00:02:33,680 --> 00:02:34,727 Galdera bi: 36 00:02:34,920 --> 00:02:38,049 Filmatua izatea gustatzen zaizu? Eta zeure buruaz hitz egitea? 37 00:02:38,240 --> 00:02:39,083 Bai. 38 00:02:40,760 --> 00:02:41,966 Eta ez askorik. 39 00:02:42,520 --> 00:02:45,364 Gustatzen zait zuzendariarekiko harremana, 40 00:02:47,320 --> 00:02:49,004 zer nahi duen jabetzea. 41 00:02:49,200 --> 00:02:50,167 Batzuetan, ordea... 42 00:02:50,360 --> 00:02:52,488 Ez ditut jokoaren arauak ezagutzen. 43 00:02:52,680 --> 00:02:54,284 Den-dena eman nahian, 44 00:02:54,480 --> 00:02:56,608 neure burua itotzen ahalegintzen naiz. 45 00:02:56,800 --> 00:02:58,928 Salbatzera datoz, baina nik ez dut nahi. 46 00:02:59,120 --> 00:03:01,361 "Izan faltsuagoa, egiazkoegia ematen zuen". 47 00:03:03,160 --> 00:03:05,049 Beste batzuetan alderantziz da. 48 00:03:05,240 --> 00:03:07,004 Zer galdetu behar didazu? 49 00:03:07,200 --> 00:03:09,487 Egaizko galderak? Ala gezurretakoak? 50 00:03:09,920 --> 00:03:12,007 - Zerbait edan nahi duzu? - Kafea. 51 00:03:14,040 --> 00:03:16,486 Konturatu naiz argazkietan eta elkarrizketetan... 52 00:03:16,680 --> 00:03:19,047 inoiz ez duzula kamerara begiratzen. 53 00:03:20,956 --> 00:03:21,956 Ez. 54 00:03:22,400 --> 00:03:24,806 - Zergatik? - Zuloa gustatzen ez zaidalako! 55 00:03:25,000 --> 00:03:25,887 Begiraiozu. 56 00:03:27,240 --> 00:03:28,526 Lotsa ematen dit. 57 00:03:30,000 --> 00:03:31,411 Zer dela eta? 58 00:03:31,880 --> 00:03:33,609 Pertsonalegia delako. 59 00:03:33,960 --> 00:03:36,564 - Zergatik? - Begietara begiratzea bezala da. 60 00:03:36,760 --> 00:03:38,205 Pertsonalegia da. 61 00:03:38,400 --> 00:03:39,890 Baliteke ispilua izatea. 62 00:03:42,440 --> 00:03:45,762 Ispilu batean inork ez dizu begiratzen, 63 00:03:45,960 --> 00:03:47,325 zuk zeure buruari bakarrik. 64 00:03:47,920 --> 00:03:49,001 Horixe ba! 65 00:03:49,440 --> 00:03:51,966 Zure autorretratua filmatzen ari naiz. 66 00:03:52,480 --> 00:03:54,721 Baina ez zara bakarrik egongo ispiluaren aurrean. 67 00:03:55,160 --> 00:03:57,049 Kamera ere egongo da, 68 00:03:57,240 --> 00:03:58,765 eta bera, hein batean, neu naiz. 69 00:03:59,480 --> 00:04:01,369 Ez da ezer gertatzen ni agertzen banaiz, 70 00:04:01,560 --> 00:04:03,483 ispiluan edo atzealdean. 71 00:04:03,680 --> 00:04:05,967 Zuri begiratuko dizut, baina ez kamerara. 72 00:04:06,160 --> 00:04:07,321 Tranpa bat izan liteke. 73 00:04:07,520 --> 00:04:10,410 Ez dizut tranpa bat jarri nahi, ezta baztertu ere, 74 00:04:10,600 --> 00:04:13,410 baina film batek 24 erretratu erakusten ditu segunduko, 75 00:04:13,600 --> 00:04:14,806 edo orduko. 76 00:04:15,000 --> 00:04:17,082 Arauak bete behar dituzu. 77 00:04:17,280 --> 00:04:19,681 Begiratu kamerari ahal duzun guztia. 78 00:04:20,120 --> 00:04:21,485 Begiratuiozu. 79 00:04:21,960 --> 00:04:24,964 Edo bestela, ez zara niri begira egongo. 80 00:04:25,360 --> 00:04:26,202 Ahalegintzen naiz! 81 00:04:26,400 --> 00:04:29,006 - Filma egitea onartu zenuen? - Bai, nagusi! 82 00:04:30,800 --> 00:04:31,801 Ekin! 83 00:04:32,760 --> 00:04:36,242 Margolari batek edo zuzendari batek erretratatu nahi banaute, 84 00:04:36,440 --> 00:04:38,271 ez dit axola distortzionatzen banaute. 85 00:04:40,680 --> 00:04:42,125 Zurekin bezala da. 86 00:04:42,320 --> 00:04:45,164 Axola duena da kameraren atzean dagoen begia, 87 00:04:45,480 --> 00:04:47,721 pintzela duen pertsona. 88 00:04:48,520 --> 00:04:50,921 Berdin dit zer egiten didazun, 89 00:04:51,120 --> 00:04:53,407 atsegin nauzula igartzen dudan bitartean. 90 00:04:53,600 --> 00:04:55,682 Zergatik uste duzu filmatzen zaitudala? 91 00:04:56,480 --> 00:04:57,845 Ederra zarelako. 92 00:04:58,160 --> 00:05:00,956 Androgino kementsu baten eta plastilinazko Eba baten... 93 00:05:01,288 --> 00:05:04,497 bat-bateko txortaldia bezala editatze-mahai baten gainean. 94 00:05:09,320 --> 00:05:12,642 Zure antzezlea izatea onartu nuen, eta zure modeloa ere bai, 95 00:05:12,880 --> 00:05:13,767 apalki. 96 00:05:13,960 --> 00:05:15,564 Baina neure buruaren susmoa dut, 97 00:05:15,760 --> 00:05:18,366 ez dakit ba apaltasunagatik onartu ote dudan benetan. 98 00:05:22,440 --> 00:05:25,649 Has gaitezen usadio zaharrean erretratu ofizial bat eginez, 99 00:05:25,840 --> 00:05:27,649 Tiziano edo Goyaren modura. 100 00:07:12,600 --> 00:07:14,125 Diruarekin obsesionatuta zaude! 101 00:07:15,080 --> 00:07:17,845 Printzesa batzuek bitxiak ahoan hitz egiten dituzte, 102 00:07:18,040 --> 00:07:20,850 zuk hitz egiten duzunean, berriz, diruak baino ez du axola. 103 00:07:22,360 --> 00:07:23,930 Merezia duzu! 104 00:07:24,120 --> 00:07:25,326 Neure onetik ateratzen nauzu. 105 00:07:25,520 --> 00:07:28,524 Dirua bilatu zenuela esan zenuen. 106 00:07:28,720 --> 00:07:30,131 Liburu batean ote dago? 107 00:07:30,320 --> 00:07:32,926 Begiratu niri! Zein liburutan dago? 108 00:07:33,280 --> 00:07:35,760 Egia begietan gezur bat baino txarragoa da. 109 00:07:36,120 --> 00:07:38,168 Oso polita zara! 110 00:07:38,760 --> 00:07:40,444 Arazo bakarra da... 111 00:07:40,640 --> 00:07:43,045 zuk aberats izan nahi duzula, eta ez nirekin egon! 112 00:07:44,240 --> 00:07:45,446 Nik zu maite zaitut! 113 00:07:45,640 --> 00:07:48,246 - Isildu behingoz eta bila ezazu! - Bilatzen ari naiz. 114 00:07:48,440 --> 00:07:49,726 Ba, aurkitu ezazu. 115 00:07:49,920 --> 00:07:51,160 Picassok... 116 00:07:52,640 --> 00:07:54,005 esaten zuen bezala. 117 00:07:54,200 --> 00:07:57,568 Ostia! 15.000 dolar galdu dituzu. 118 00:07:57,760 --> 00:07:59,842 Dirua ezkutatzeko agindu zenidan. 119 00:08:00,040 --> 00:08:02,008 Begira gorri honi. 120 00:08:02,400 --> 00:08:03,447 Odola! 121 00:08:03,640 --> 00:08:05,324 Ederra da nola darion! 122 00:08:07,360 --> 00:08:08,850 Eta Hockneyren urdina! 123 00:08:11,720 --> 00:08:13,643 Aparkalekuko txartel bat bezalakoa. 124 00:08:13,840 --> 00:08:14,921 Urdin argia. 125 00:08:15,120 --> 00:08:16,121 "Big Splash". 126 00:08:16,320 --> 00:08:17,810 Urdin igerilekukoa. 127 00:08:18,600 --> 00:08:21,524 Urdin kaliforniarra! Hockneyren urdinak zoragarriak dira. 128 00:08:22,000 --> 00:08:23,570 Igerilekuekin itsututa dago. 129 00:08:24,040 --> 00:08:25,405 Hori da txorrakeria! 130 00:08:25,600 --> 00:08:27,967 Hark bere igerilekuak eta nik neure marrak. 131 00:08:29,040 --> 00:08:30,690 Orain hasten zara saltzen, 132 00:08:30,880 --> 00:08:32,405 ez aldatu. 133 00:08:32,760 --> 00:08:34,840 Ez nukeen zurekin fidatu behar! 134 00:08:35,160 --> 00:08:37,183 Kutxa gotor bat alokatu behar nukeen. 135 00:08:38,320 --> 00:08:39,814 Edo kaxa bat. 136 00:08:40,160 --> 00:08:42,049 Badute zerbait jakinmina eragiten didana. 137 00:08:42,468 --> 00:08:44,789 Antzinako erretratuetan, han sakonean, 138 00:08:45,040 --> 00:08:46,371 kutxa bat egoten da zabalik, 139 00:08:46,720 --> 00:08:48,768 eta emakume bat bertan bilatzen. Begira. 140 00:08:53,200 --> 00:08:55,282 Beti berdin, begira. 141 00:08:55,800 --> 00:08:57,245 Damen atzean, 142 00:08:57,480 --> 00:08:59,353 Zerbitzari bat kofre baten aurrean. 143 00:09:01,680 --> 00:09:03,045 Misteriotsua da. 144 00:09:03,240 --> 00:09:05,811 Misterio bakarra da zergatik esaten didazun gezurra. 145 00:09:06,000 --> 00:09:07,411 Non dago dirua? 146 00:09:07,600 --> 00:09:08,726 Gastatu egin duzu? 147 00:09:08,920 --> 00:09:10,570 Galdu egin duzu? Oparitu? 148 00:09:11,600 --> 00:09:13,250 Zergatik jartzen zara horrela? 149 00:09:15,400 --> 00:09:17,528 Neuk margotzen dut, nire dirua da. 150 00:09:18,000 --> 00:09:19,843 Zuk margotzen duzu baina neuk saltzen ditut. 151 00:09:20,040 --> 00:09:24,602 Ni gabe, koadro bakar bat ere ez zenuke salduko. 152 00:09:26,040 --> 00:09:28,486 Miresten dudan gizon bat nuen/zuen gogoan? 153 00:09:28,680 --> 00:09:29,886 Eme... 154 00:09:30,080 --> 00:09:31,286 Matisse! 155 00:09:33,720 --> 00:09:34,687 Magritte. 156 00:09:34,880 --> 00:09:35,847 Munch. 157 00:09:36,040 --> 00:09:36,886 Monory. 158 00:09:37,240 --> 00:09:38,127 Milshtein. 159 00:09:38,320 --> 00:09:39,162 Manet. 160 00:09:39,400 --> 00:09:40,128 Monet. 161 00:09:40,320 --> 00:09:42,084 Money, hori duk eta! 162 00:09:42,280 --> 00:09:43,725 Hemen egon behar du! 163 00:09:45,640 --> 00:09:47,051 Baita zera ere! 164 00:09:48,000 --> 00:09:49,126 Ez dakit, benetan. 165 00:09:49,520 --> 00:09:50,851 Oroimena galtzen dut. 166 00:09:56,960 --> 00:09:58,962 Apuntatu beharko zenukeen. 167 00:10:01,263 --> 00:10:03,789 Begira artikulu honi, "Magritte-ren ondarea:" 168 00:10:04,040 --> 00:10:05,883 "Buru-hausgarri surrealista bat". 169 00:10:06,560 --> 00:10:08,722 Belgikar txiste txar bakarra da! 170 00:10:09,040 --> 00:10:10,246 Zurea oso apala/sinplea izango da. 171 00:10:10,440 --> 00:10:11,771 - Nire zer? - Zure ondarea. 172 00:10:12,320 --> 00:10:14,049 Oraindik ez naiz hil. 173 00:10:14,720 --> 00:10:16,404 Etorkizunean pentsatu beharra dago. 174 00:10:16,600 --> 00:10:19,121 Hildako pintoreek gehiago saltzen dute eta. 175 00:10:20,280 --> 00:10:21,406 Urdanga! 176 00:10:22,400 --> 00:10:24,289 Gogorra zara, baina maite zaitut. 177 00:10:27,040 --> 00:10:29,407 Gizon irenslez mozorrotutako neskato bat. 178 00:10:29,600 --> 00:10:31,011 Negargarria zara. 179 00:10:31,800 --> 00:10:32,881 miserablea. 180 00:10:34,160 --> 00:10:35,525 Kokoteraino nago zurekin. 181 00:10:36,920 --> 00:10:38,365 Ez ezazu halakorik esan, Janou. 182 00:10:40,640 --> 00:10:42,815 Ez nazazu utzi diru mordo baten truke! 183 00:10:43,360 --> 00:10:45,840 Zu dena zara niretzat. Emadazu denbora. 184 00:10:47,360 --> 00:10:48,725 Badaukat! 185 00:10:49,560 --> 00:10:52,006 Dirua, aberastasuna, dolarrak, Dalí... 186 00:10:52,880 --> 00:10:54,086 Urrezko Dalí! 187 00:10:58,880 --> 00:11:02,327 Breton-en anagrama bat zen. "Salvador Dalí"... 188 00:11:02,520 --> 00:11:03,885 "Avida Dollars" bihurtua! 189 00:11:14,320 --> 00:11:15,401 Ene maitea... 190 00:11:51,480 --> 00:11:53,209 Ni ume ona nintzen. 191 00:11:53,560 --> 00:11:56,291 Neba nagusia bezalakoa, Andrew bezalakoa izan nahi nuen. 192 00:11:56,680 --> 00:11:59,251 Nire ahizpa Linda femeninoagoa zen. 193 00:11:59,440 --> 00:12:00,646 Neskato ederra zen. 194 00:12:02,080 --> 00:12:05,766 Behin neskaz jantzi ninduten erreginari loreak emateko. 195 00:12:05,960 --> 00:12:09,203 Neronek hazi ote nituen galdetu zidan Felipe printzeak. 196 00:12:09,400 --> 00:12:10,686 Ez nuen jakin zer erantzun. 197 00:12:16,200 --> 00:12:18,202 Nire haurtzaroa idilikoa izan zen. 198 00:12:18,440 --> 00:12:20,966 Gero, eredu ingelesari jarraituz, 199 00:12:21,200 --> 00:12:23,517 12 urte beteta barnetegi batera bidali ninduten, 200 00:12:24,040 --> 00:12:25,121 etxetik urrun. 201 00:12:25,332 --> 00:12:28,651 Eta egun batetik bestera Ninety nine, 99, bihurtu nintzen. 202 00:12:29,480 --> 00:12:32,245 Dutxetan zirikatu egiten ninduten. 203 00:12:32,440 --> 00:12:35,171 "Aizu, Ninety nine, oraindik ezer ez?" Betiko kontuak. 204 00:12:35,720 --> 00:12:38,291 Jane Welpley-rekiko grinak eutsi zidan bizirik. 205 00:12:38,640 --> 00:12:40,369 Miresten nuen neska zaharrago bat zen. 206 00:12:40,560 --> 00:12:42,483 Baina inoiz ez zidan arreta jarri. 207 00:12:51,309 --> 00:12:53,789 Figurante gisa The Knack-en estreinatu nintzen. 208 00:12:54,040 --> 00:12:56,850 Azkenerako filmeko musikagilearekin ezkondua nintzen. 209 00:12:58,160 --> 00:13:00,640 Gero, ninfula bat izan nitzen Blow-Up-en. 210 00:13:01,120 --> 00:13:03,566 Eskandalua izan zen, 20 segundoz biluzik ateratzen nintzelako. 211 00:13:03,760 --> 00:13:05,518 A zelako eskandalua larruazal apur bategatik! 212 00:13:05,800 --> 00:13:08,849 Ingalaterran inoiz ez zidaten barkatu. 213 00:13:09,038 --> 00:13:11,389 "Jane-Blow-Up-Birkin" esaten zidaten. 214 00:13:11,640 --> 00:13:13,324 Baina berri onak nituen: 215 00:13:13,520 --> 00:13:15,522 nire alaba Katez haurdun nengoen. 216 00:13:30,760 --> 00:13:33,524 Zorionez, Parisera itzuli nintzen pelikula bat filmatzera. 217 00:13:33,960 --> 00:13:36,600 Eta norekin egin nuen topo? Serge Gainsbourg-ekin. 218 00:13:37,880 --> 00:13:40,486 Hasieran ez nintzaion gustatu. 219 00:13:40,760 --> 00:13:42,285 Baina hori laster aldatu zen. 220 00:13:42,480 --> 00:13:44,440 Gure artekoa egunkari guztietan atera zen. 221 00:13:59,680 --> 00:14:02,001 Eskatzen zidaten bezala posatzen nuen argazkietarako. 222 00:14:03,120 --> 00:14:05,558 Serge harro zegoen nitaz, eta ni pozik horregatik. 223 00:14:09,560 --> 00:14:12,450 Ume judua eta errusiarra nahi nuen, Serge bezalakoa, 224 00:14:12,640 --> 00:14:14,165 eslaviar begiduna. 225 00:14:14,360 --> 00:14:16,488 Eta izan nuen: Charlotte. 226 00:14:16,800 --> 00:14:19,451 Txikitan oso polita zen, eta horixka. 227 00:14:19,880 --> 00:14:22,088 "Charlotte abrikot" esaten genion. 228 00:14:23,680 --> 00:14:25,570 Ni beste edozein ama bezalakoa nintzen, 229 00:14:26,000 --> 00:14:27,962 argazki gehiago egiten zizkidaten arren. 230 00:14:28,520 --> 00:14:32,445 Normala iruditzen zitzaidan gizonen aldizkarietarako posatzea. 231 00:14:32,640 --> 00:14:34,802 Gogoko nuen eder iruditzea. 232 00:14:35,000 --> 00:14:36,809 Gogoan dut zenbaki bat... 233 00:14:37,200 --> 00:14:40,044 Eskuburdinez erradiadore bati lotuta nengoen, biluzik, 234 00:14:40,280 --> 00:14:41,441 galtza beltzekin. 235 00:14:41,640 --> 00:14:43,489 Eta Eguberritako zenbakirako zen! 236 00:14:45,440 --> 00:14:46,965 Orain zuhurragoa naiz. 237 00:14:47,160 --> 00:14:50,448 Arinkeria gorroto du nire bikotekideak. 238 00:14:51,160 --> 00:14:52,730 Berak alaba nahi zuen. 239 00:14:53,200 --> 00:14:54,565 Eta alaba izan genuen. 240 00:14:55,000 --> 00:14:56,081 Lou Doillon du izena. 241 00:14:56,280 --> 00:14:58,169 Haren antz handia du. 242 00:15:00,542 --> 00:15:04,149 Historiaren zati bat kontatu duzu. Ezin duzu dena bota? 243 00:15:04,400 --> 00:15:05,811 Bai noski! 244 00:15:16,600 --> 00:15:18,045 Beste guztia ere bai? 245 00:15:21,120 --> 00:15:25,250 Zerbait berria jakin al duzu poltsan neramana ikusi eta gero? 246 00:15:25,440 --> 00:15:29,331 Dena erakutsi arren, oso gutxi ezagutarazten dut. 247 00:15:31,560 --> 00:15:34,484 Maite izan zenituen gizonek ezagutarazi zintuzten, ordea. 248 00:15:34,680 --> 00:15:36,308 Filmak idatzi zituzten zuretzat. 249 00:15:36,720 --> 00:15:37,960 Eta abestiak. 250 00:15:38,360 --> 00:15:39,646 Inspiratu egin zenituen. 251 00:15:39,840 --> 00:15:41,649 Musa moduko bat izan zinen, 252 00:15:41,840 --> 00:15:43,490 musa erromantikoa. 253 00:16:25,880 --> 00:16:28,167 Esan zidatenez, musak ez dira inoiz hiltzen, 254 00:16:28,360 --> 00:16:30,203 asperduraz ez bada. 255 00:16:30,400 --> 00:16:32,801 Iraungi egiten dira, eta axolagabetu, 256 00:16:33,000 --> 00:16:35,162 ilea hondatzen zaie, azazkalak jaten dituzte... 257 00:16:35,360 --> 00:16:36,771 eta kantatzeari uzten diote. 258 00:16:51,920 --> 00:16:53,968 Hala ere, musa ahitu horiek... 259 00:16:54,200 --> 00:16:55,281 ez dute atsedenik. 260 00:16:55,480 --> 00:16:57,448 Negar egiten dute betiereko gozamenez. 261 00:16:59,000 --> 00:17:00,650 Nik amorruz egiten dut negar. 262 00:17:02,120 --> 00:17:04,851 Urteak eman ditut nire poetari inspirazioa ematen, 263 00:17:05,360 --> 00:17:07,249 bere lanean laguntzen, 264 00:17:07,880 --> 00:17:10,531 bere malkoak... 265 00:17:10,880 --> 00:17:13,531 poesia eta kantu bihurtzen. 266 00:17:15,760 --> 00:17:17,569 Baina ospeak hil zuen hura. 267 00:17:18,640 --> 00:17:20,404 Zu behintzat hilezkorra zara. 268 00:17:20,600 --> 00:17:23,206 Hilezkorra naiz, bai, baina utzi egin nau! 269 00:17:24,440 --> 00:17:26,522 Gazterik hil da! 270 00:17:27,640 --> 00:17:29,768 Hau apurtu ahalko banu... 271 00:17:29,960 --> 00:17:32,508 Lepoa apurtuko nioke! Benetan! 272 00:17:38,840 --> 00:17:42,606 Edo ez, nahiago nuke ni hil. 273 00:18:03,520 --> 00:18:06,000 Hazi nintzen etxea ez da existitzen. 274 00:18:06,760 --> 00:18:09,206 Eskailerak, paper pintatua... ez daude. 275 00:18:09,880 --> 00:18:11,530 Eraitsi egin zuten. 276 00:18:11,720 --> 00:18:14,849 Orain, neba eta biok jolas bat asmatu dugu: 277 00:18:15,040 --> 00:18:16,201 atondoan sartutakoan... 278 00:18:16,400 --> 00:18:19,927 ea nork asmatzen duen eskuineko gelaraino zenbat maila zeuden. 279 00:18:20,120 --> 00:18:23,044 Eskuinetara zegoen? Ala ezkerretara? 280 00:18:23,680 --> 00:18:26,604 Erlojua aurrez aurre zegoen. 281 00:18:27,360 --> 00:18:28,725 Eskuinetara... 282 00:18:28,920 --> 00:18:32,845 tapiz gorri batek estaltzen zituen eskailerak. 283 00:18:34,000 --> 00:18:36,924 Irudimena erabiliz jolasten ginen. 284 00:18:37,520 --> 00:18:39,488 Hemen, erdiko eskailerak. 285 00:18:40,235 --> 00:18:42,722 Eskailera hauexetan esertzen naiz ni, 286 00:18:42,921 --> 00:18:45,421 dauden guztietatik onenak dira-eta. 287 00:18:45,652 --> 00:18:48,236 Ez daude behean, ezta goian ere, 288 00:18:48,452 --> 00:18:50,908 bertan baino ez nintzateke geldituko. 289 00:18:58,560 --> 00:19:02,042 Gogorra izan zen umetako etxeari agur esatea. 290 00:19:02,840 --> 00:19:06,564 Zeure etxea izatea omen da urrats erabakiorra. 291 00:19:21,280 --> 00:19:23,009 Tipikoa zugan! 292 00:19:23,960 --> 00:19:26,566 Etxea opari gisa biltzea niretzat! 293 00:19:27,000 --> 00:19:29,844 Eskerrik asko zinta arrosagatik! 294 00:19:30,800 --> 00:19:32,404 Zure etxea ez al da opari bat? 295 00:19:32,600 --> 00:19:34,090 Opari bat... 296 00:19:34,520 --> 00:19:36,807 Ordainduta dago... ia! 297 00:19:37,000 --> 00:19:39,321 Bi heren pagatu ditut. 298 00:19:39,880 --> 00:19:42,247 Hirugarren herena bankuak dauka. 299 00:19:42,440 --> 00:19:46,843 Beldur naiz ez ote den etorriko gizon bat onddo-kapela jantzita... 300 00:19:47,040 --> 00:19:48,644 eta "Kaixo! Bankukoa naiz" esanez... 301 00:19:48,840 --> 00:19:52,208 bere pisu-herenean kokatu, 302 00:19:52,400 --> 00:19:53,640 ingurura bistadizoa egin eta esango du: 303 00:19:53,840 --> 00:19:55,126 "Hauxe bai etxe polita!" 304 00:19:56,225 --> 00:19:58,368 - Nor da? - Brown naiz. 305 00:19:58,828 --> 00:20:00,678 - Nor? - Epaitegiko agentea. 306 00:20:00,892 --> 00:20:04,456 Agindu judiziala dakart, altzariak eramatera gatoz. 307 00:20:04,678 --> 00:20:08,460 - Ohea eta mahaia baino ez ditugu. - Ireki atea. 308 00:20:10,177 --> 00:20:12,297 Sentitzen dut, andrea, baina legea legea da. 309 00:20:15,469 --> 00:20:17,717 Emaguzue beste astebete, arren! 310 00:20:18,049 --> 00:20:19,952 Hau lehen abisua da. 311 00:20:20,320 --> 00:20:22,105 Ordaintzen ez baduzu, kaleratu egingo zaitugu. 312 00:20:22,961 --> 00:20:25,230 Ez! Hori guztia nirea da! 313 00:20:25,430 --> 00:20:28,242 Hau gure etxea da, ez dugu besterik! 314 00:20:29,217 --> 00:20:31,085 Mesedez! 315 00:20:32,399 --> 00:20:34,370 Nola egiten diguzu hau? 316 00:20:36,053 --> 00:20:38,053 Ez daukate nora joanik. 317 00:20:41,360 --> 00:20:44,182 Nire hemengo etxea Ingalaterrakoa bezalakoa izatea nahi nuen: 318 00:20:44,720 --> 00:20:46,529 beroa eta erosoa. 319 00:20:47,160 --> 00:20:51,529 Tapizak hormetan, antzinako altzariak... 320 00:20:51,720 --> 00:20:53,370 eta zirtzilkeria pila bat. 321 00:20:53,960 --> 00:20:56,406 Baina zer ari naiz esaten? 322 00:20:56,600 --> 00:20:59,331 Zer axola dute hormek eta altzari zaharrek? 323 00:20:59,520 --> 00:21:01,648 Ez zara museo batez maitemintzen, 324 00:21:02,080 --> 00:21:05,163 baizik eta barruan dagoen jendeaz! 325 00:21:05,600 --> 00:21:08,604 Etxearen edukia, jendea da garrantzitsuena. 326 00:21:09,840 --> 00:21:12,684 Etxe bat gizonarekin eta umeekin bizitzeko da. 327 00:21:13,760 --> 00:21:15,364 Eta etxean ez daudenean... 328 00:21:15,560 --> 00:21:17,688 aspertu egiten naiz. Ez dakit zer egin. 329 00:21:19,120 --> 00:21:21,043 Egunen batean denak joango dira, 330 00:21:21,480 --> 00:21:26,691 eta orduan, ni azkenaren atzetik irtengo naiz ate horretatik. 331 00:21:27,160 --> 00:21:28,605 Nik ere alde egingo dut. 332 00:21:29,440 --> 00:21:30,965 Hotel batean biziko naiz. 333 00:21:49,840 --> 00:21:51,330 Hauxe da nire etxea. 334 00:21:51,680 --> 00:21:55,526 Etxera etorritakoan eroso janzten naiz. 335 00:21:56,360 --> 00:21:57,885 Hau egongela da. 336 00:21:58,080 --> 00:22:00,160 Antzinako altzariak erosi nituen, 337 00:22:00,480 --> 00:22:01,925 eta parketa aldatu nuen, 338 00:22:03,040 --> 00:22:05,168 klasikoagoa eta erosoagoa egiteko. 339 00:22:05,374 --> 00:22:06,771 Baina bada zerbait hemen... 340 00:22:07,640 --> 00:22:10,610 gustatzen ez zaidana. Ez dakit zer den. 341 00:22:11,080 --> 00:22:14,607 Telefonoa edo erantzungailua beharbada. 342 00:22:14,800 --> 00:22:17,406 Etxera sartu eta berehala argi gorri hori ikusten dut. 343 00:22:17,600 --> 00:22:20,080 Hogeita bost mezu! Mezu atseginak izaten dira, 344 00:22:20,640 --> 00:22:23,564 baina arduraz erantzun beharrekoak! 345 00:22:23,760 --> 00:22:27,446 Uste dut erantzungailuagatik ez dudala gogoko egongela hau. 346 00:22:28,040 --> 00:22:30,122 Baina telebista ona hementxe dago. 347 00:22:30,320 --> 00:22:32,129 Louk marrazki bizidunak ikusten ditu. 348 00:22:32,320 --> 00:22:34,209 Charlottek eta bere lagunek... 349 00:22:34,400 --> 00:22:37,802 bideoak ikusten dituzte, beti berak. Bitxia da. 350 00:22:38,160 --> 00:22:42,051 "Jolas debekatuak" eta "Haizeak eraman zuena". 351 00:22:42,520 --> 00:22:44,522 Egongela gustatzen ez zaidan arren, 352 00:22:44,920 --> 00:22:47,400 eskailera hauek bai, ordea. 353 00:22:47,960 --> 00:22:49,371 Izugarri gogoko ditut eskailerak. 354 00:22:49,920 --> 00:22:51,365 Argazkiz bete ditut. 355 00:22:51,560 --> 00:22:53,528 Guztion umetako argazkiez. 356 00:22:53,720 --> 00:22:56,326 Nireak, amarenak, alabenak, 357 00:22:56,520 --> 00:22:58,727 nire umeak, beste batzuen umeak... 358 00:22:58,920 --> 00:23:02,481 25 orrialdeko argazki-albuma da... 359 00:23:02,680 --> 00:23:04,205 hiru pisutan zehar erakutsia. 360 00:23:04,520 --> 00:23:06,588 Argazki zalea izan naiz beti. 361 00:23:08,680 --> 00:23:11,331 Hau beste egongela bat dela uste baduzu, 362 00:23:11,520 --> 00:23:13,010 oker zaude. 363 00:23:13,480 --> 00:23:14,720 Sukaldea da. 364 00:23:14,920 --> 00:23:16,888 Nire txoko kutuna! 365 00:23:17,920 --> 00:23:19,205 Aurrera, sartu. 366 00:23:20,678 --> 00:23:23,004 Sukalde handia nahi nuen, eta mahai handi bat, 367 00:23:23,227 --> 00:23:25,446 beraz, horma bat bota... 368 00:23:25,640 --> 00:23:28,564 eta mahai hau jarri nuen. 369 00:23:28,760 --> 00:23:32,560 Katek hemen egiten zituen etxeko lanak. 370 00:23:32,760 --> 00:23:35,081 Orain modako diseinuak egiten ditu. 371 00:23:35,640 --> 00:23:36,971 Charlottek pianoa jotzen du. 372 00:23:37,160 --> 00:23:38,924 Erosi nuen lehenengo gauza izan zen. 373 00:23:39,120 --> 00:23:43,364 Pianoa jotzen du nik kozinatzen dudan bitartean. 374 00:23:43,560 --> 00:23:46,723 Eta Louk bere liburuak idazten ditu. 375 00:23:46,920 --> 00:23:48,684 Etxekoak ondoan izan nahi ditut. 376 00:23:55,280 --> 00:23:58,250 Familiak eta lagunak babesten zaituztela uste duzu? 377 00:23:58,720 --> 00:24:00,802 Lore asko oparitzen dizkizute. 378 00:24:01,360 --> 00:24:03,283 Bai, asko mimatzen naute. 379 00:24:04,120 --> 00:24:06,805 Baina, hala ere, batzuetan bakarrik sentitzen naiz. 380 00:24:07,000 --> 00:24:10,561 Mimatuta egon arren, bakarrik sentitu zaitezke. 381 00:24:10,760 --> 00:24:11,932 Hilobi bat bezala. 382 00:24:12,147 --> 00:24:14,011 Oso gogoko ditut... 383 00:24:14,560 --> 00:24:15,641 lore zuriak. 384 00:24:15,840 --> 00:24:18,320 Adiskideek badakite hori, eta liliak oparitzen dizkidate. 385 00:24:19,120 --> 00:24:22,281 Nik lorontzian jarri eta bertan uzten ditut zimeltzen, 386 00:24:22,520 --> 00:24:25,392 lizun geruza polit bat sortzen den arte. 387 00:24:25,760 --> 00:24:27,967 Beste lore-sorta batzuk, berriz, 388 00:24:28,160 --> 00:24:30,640 plastikoan bertan uzten ditut... 389 00:24:31,040 --> 00:24:32,565 ihartu arte. 390 00:24:32,760 --> 00:24:34,046 Dena gordetzen dut. 391 00:24:37,560 --> 00:24:39,881 Zergatik begiratzen didazu horrela, Gustave? 392 00:24:40,520 --> 00:24:42,816 Errieta egingo dizudan beldur zara? 393 00:24:45,440 --> 00:24:47,356 Ai, nire Gaston maitea ezagutu izan bazenu! 394 00:24:48,520 --> 00:24:49,965 Beti garrasika! 395 00:24:50,160 --> 00:24:52,083 Beldurrak airean izango zintuen. 396 00:24:54,080 --> 00:24:55,445 Gaixoa! 397 00:24:55,640 --> 00:24:57,005 Zer jango dugu gaur? 398 00:24:59,160 --> 00:25:01,731 Txahala perretxikoekin italiar erara... 399 00:25:01,920 --> 00:25:03,968 Urdaiazpiko-gutiziak... 400 00:25:04,320 --> 00:25:05,810 Patea... 401 00:25:07,840 --> 00:25:08,887 Zer da hau? 402 00:25:11,560 --> 00:25:14,723 Gastonen gutun bat, irakurri gabe nuena. 403 00:25:15,560 --> 00:25:17,528 "Hauxe da nire azken nahia," 404 00:25:17,720 --> 00:25:19,051 "emazte maitea." 405 00:25:19,480 --> 00:25:23,724 "Errespeta ezazu, lagunekin egin ditudan parranden oroimenez." 406 00:25:25,680 --> 00:25:26,966 Ene bada! 407 00:25:29,600 --> 00:25:31,090 Jainko maitea! 408 00:25:36,160 --> 00:25:37,571 Ondoezik nago. 409 00:25:39,360 --> 00:25:40,850 Zurruta gustatzen zitzaion. 410 00:25:41,160 --> 00:25:42,844 Nola, gainera! 411 00:25:43,040 --> 00:25:44,929 Eta etxeratutakoan oihuka hasten zitzaidan: 412 00:25:45,120 --> 00:25:46,690 "Non arraio zaude?" 413 00:25:47,200 --> 00:25:49,248 Jo egiten ninduen. 414 00:25:49,440 --> 00:25:52,410 Gero, alditxartu eta lurrera erorita zurrungaka hasten zen. 415 00:25:53,000 --> 00:25:54,286 Baina nik maite nuen. 416 00:25:55,840 --> 00:25:57,365 Izugarri maite nuen. 417 00:25:58,480 --> 00:26:00,244 Nire lehen senarra izan zen. 418 00:26:04,360 --> 00:26:07,730 "Zabaldu nire errautsak Montmartre-ko mahastian," 419 00:26:07,920 --> 00:26:09,684 "hain ongi pasatu dudan lekuan." 420 00:26:10,280 --> 00:26:12,965 "Musuak bizi naizen artean. Zure Gaston." 421 00:26:14,640 --> 00:26:16,005 Nire Gaston... 422 00:26:34,320 --> 00:26:37,369 Ikusten? Haren nahia betetzen ari naiz. 423 00:26:37,800 --> 00:26:39,848 Haren parranden oroimenez... 424 00:26:40,040 --> 00:26:42,059 eta nire gaztetako ilusioenez. 425 00:26:42,600 --> 00:26:46,844 Bitxia da, gero! Mahats hauek jan eta ardo hau edaten dutenek... 426 00:26:47,040 --> 00:26:49,407 nire senarra jango dute eta haren zera... 427 00:26:50,320 --> 00:26:51,606 Bai ideia txoroa! 428 00:26:54,160 --> 00:26:56,083 Eskukada bat gorde beharko nuke. 429 00:26:57,080 --> 00:26:58,206 Zergatik ez? 430 00:26:59,280 --> 00:27:01,328 Ez zuen "errauts guztiak" esan, 431 00:27:01,520 --> 00:27:03,204 baizik eta "nire errautsak". 432 00:27:06,520 --> 00:27:07,965 Zuk ez nauzu inoiz utziko, 433 00:27:08,200 --> 00:27:09,201 ezta, txiki? 434 00:27:11,600 --> 00:27:12,931 Hiltzen bazara, 435 00:27:14,120 --> 00:27:16,282 ez zaitut erraustuko. 436 00:27:17,681 --> 00:27:18,974 Ez horixe! 437 00:27:19,840 --> 00:27:21,410 Disekatu egingo zaitut. 438 00:27:22,520 --> 00:27:24,284 Horrela ez nauzu inoiz utziko. 439 00:27:28,360 --> 00:27:30,601 Ez zaizkit gustatzen animaliak kaioletan. 440 00:27:30,800 --> 00:27:32,529 Horregatik disekatuta... 441 00:27:33,120 --> 00:27:34,246 erosten ditut. 442 00:27:34,760 --> 00:27:36,967 Hala, ez daude preso. 443 00:27:37,440 --> 00:27:40,171 Pianoaren gainean arratoi bat dago, 444 00:27:40,360 --> 00:27:41,521 estoldetako arratoi bat. 445 00:27:41,720 --> 00:27:43,802 Zailak dira aurkitzen! 446 00:27:44,040 --> 00:27:46,964 Baina hemen inguruan bada taxidermista bat... 447 00:27:47,160 --> 00:27:48,241 oso ona dena. 448 00:27:48,440 --> 00:27:51,046 Haren dendara joan nintzen indioilar bat erostera, 449 00:27:51,240 --> 00:27:55,290 baina orduan pekindar bat ikusi eta erosi nahi izan nuen. 450 00:27:55,480 --> 00:27:58,962 Beste norbaitek jaso behar zuela erantzun zidan. 451 00:27:59,360 --> 00:28:01,442 Nik katua nuela esan nion orduan, eta berak: 452 00:28:02,480 --> 00:28:04,164 "Ba, ekarridazu berehala!" 453 00:28:04,360 --> 00:28:05,725 Eta nik, "Ez, bizirik dago!" 454 00:28:05,920 --> 00:28:08,048 Mowgli gaixoa! Eta honela esan zidan: 455 00:28:08,240 --> 00:28:09,730 "Eguna iritsitakoan," 456 00:28:09,920 --> 00:28:12,844 "ekarridazu berehala edo gorde ezazu hozkailuan." 457 00:28:13,240 --> 00:28:14,844 "Horrela, gero..." 458 00:28:15,040 --> 00:28:17,646 "jarrera naturalagoa eman ahalko diot." 459 00:28:17,840 --> 00:28:21,083 Eskaintza ona da, baina ez dakit kapaz izango naizen. 460 00:28:26,680 --> 00:28:28,523 Sukaldari ona ere ez naiz. 461 00:28:28,720 --> 00:28:31,803 Alabek gogokoen dituzten bi edo hiru platerak egiten ditut. 462 00:28:32,000 --> 00:28:33,206 Haiengatik bakarrik. 463 00:28:34,520 --> 00:28:36,124 Gaur bazkaltzeko, 464 00:28:36,520 --> 00:28:40,445 "Lancashire hotpot" izeneko platera prestatuko dut, 465 00:28:40,640 --> 00:28:45,043 eta "udaberriko gisatua" deritzon beste plater frantses bat. 466 00:28:45,240 --> 00:28:47,286 Tipula asko behar dira. 467 00:28:49,160 --> 00:28:50,082 Erre egiten du! 468 00:28:50,640 --> 00:28:52,210 Begira ezazu kamerara, Jane. 469 00:28:52,800 --> 00:28:54,848 Tipulek erre egiten dute! 470 00:28:56,400 --> 00:28:58,796 Antzezleoi negar egitea gustatzen omen zaizue. 471 00:28:59,880 --> 00:29:02,451 Ez dakit zer esan. 472 00:29:04,280 --> 00:29:06,275 Papera, bizitza bezala, tristea baldin bada, 473 00:29:06,557 --> 00:29:08,302 orduan gustura egiten dut negar. 474 00:29:11,480 --> 00:29:13,209 "Parke hotz eta bakartian..." 475 00:29:13,400 --> 00:29:15,880 "bi itzal." 476 00:29:17,880 --> 00:29:20,042 Gogoratzen duzu antzinako lilura zoroa? 477 00:29:20,240 --> 00:29:22,288 Zergatik gogoratu beharko nuke? 478 00:29:22,480 --> 00:29:25,962 Oraindik aztoratzen zaituT? Zure ametsetan agertzen naiz? 479 00:29:26,160 --> 00:29:27,002 Ez. 480 00:29:27,440 --> 00:29:29,044 "Parke hotz eta bakartian..." 481 00:29:29,240 --> 00:29:31,607 "bi mamuk iragana gogoratzen dute." 482 00:29:32,520 --> 00:29:34,887 Gogoratzen antzinako lilura zoroa? 483 00:29:35,080 --> 00:29:37,082 Zergatik gogoratu behar nuke? 484 00:29:37,280 --> 00:29:39,521 Oraindik aztoratzen zaitut? 485 00:29:40,560 --> 00:29:42,085 Zure ametsetan agertzen naiz? 486 00:29:42,280 --> 00:29:43,008 Ez. 487 00:29:46,400 --> 00:29:48,093 - Gaizki lo egiten duzu? - Bai. 488 00:29:48,320 --> 00:29:49,993 - Sarri? - Bai. 489 00:29:51,080 --> 00:29:52,650 Insomnioak hartzen zaitu? 490 00:29:54,960 --> 00:29:56,325 Gauero? 491 00:29:58,360 --> 00:30:00,124 Ia gauero. 492 00:30:00,320 --> 00:30:03,324 Gau batean bai, hurrengoan ez, eta hala sistematikoki. 493 00:30:04,567 --> 00:30:06,567 Ongi lo egiteagatik zigorra izango balitz bezala. 494 00:30:06,840 --> 00:30:10,322 Hurrengo gaua zigor bat bezalakoa da. 495 00:30:10,520 --> 00:30:12,045 Baina ohitu egin naiz. 496 00:30:12,240 --> 00:30:14,641 Baliteke gau onak gau txarren... 497 00:30:14,840 --> 00:30:15,762 ordainsaria izatea. 498 00:30:16,560 --> 00:30:17,686 Amets egiten duzu? 499 00:30:17,880 --> 00:30:19,120 Gehienetan bai. 500 00:30:20,320 --> 00:30:22,641 Amets onak eta txarrak ditut. 501 00:30:22,840 --> 00:30:25,366 Aspaldian ez dut hegan egin ametsetan. 502 00:30:25,960 --> 00:30:27,724 Baina horiexek izaten dira onenak! 503 00:30:29,720 --> 00:30:32,371 Leku guztien gainetik noa hegan, batez ere Parisetik. 504 00:30:33,240 --> 00:30:36,369 Behin neure teilatuaren gainean lurreratu nintzen. 505 00:30:37,120 --> 00:30:40,886 Eta onena izaten da lurreratzean... 506 00:30:41,400 --> 00:30:42,970 inoiz ez dudala minik hartzen. 507 00:30:44,080 --> 00:30:47,224 - Gogoan duzu duela gutxikoren bat? - Bai. 508 00:30:48,000 --> 00:30:50,480 Oso amets itsusia izan zen. 509 00:30:51,040 --> 00:30:53,771 Bi polizia nire bila etorri ziren, 510 00:30:54,200 --> 00:30:58,364 aspaldi hil nuen emakume baten gorpua topatu zutelako. 511 00:30:58,560 --> 00:31:00,642 Ankerki hil nuen. 512 00:31:01,040 --> 00:31:03,805 Putzu baten ertzetik zintzilik zegoen. 513 00:31:04,520 --> 00:31:08,002 Hatzak zapaldu nizkion eta eroriko hilgarrira kondenatu nuen. 514 00:31:08,200 --> 00:31:09,486 Hil aurretik, 515 00:31:09,680 --> 00:31:12,889 bere odolez idatzi zuen nire izena... 516 00:31:13,280 --> 00:31:14,805 putzuaren hormetan. 517 00:31:15,720 --> 00:31:18,610 Haren gorpua topatu zutenean nire izena ikusi zuten. 518 00:31:18,800 --> 00:31:21,326 Bazekiten neuk hil nuela, hark salatu baitzidan. 519 00:31:22,040 --> 00:31:23,724 Esnatu nintzenean, berriz, 520 00:31:24,160 --> 00:31:26,925 ez nintzen beldur hilketagatik, 521 00:31:27,360 --> 00:31:28,725 izugarria izan arren; 522 00:31:29,560 --> 00:31:31,927 beldur nintzen egunkaria irakurrita jendeak pentsa zezakeelako... 523 00:31:32,120 --> 00:31:33,281 ez naizela oso atsegina. 524 00:31:33,480 --> 00:31:34,561 Horrek axola al du? 525 00:31:35,000 --> 00:31:36,764 Egunkariek diotena axola dizu? 526 00:31:36,960 --> 00:31:40,089 Kiosko baten ondoan gaudelako galdetzen didazu hori, ezta? 527 00:31:40,600 --> 00:31:43,683 Bai, axola dit. Jendeak gogoko izatea nahi dut. 528 00:31:44,120 --> 00:31:46,009 Atsegina naizela pentsa dezatela, 529 00:31:46,840 --> 00:31:47,921 naturala. 530 00:31:49,280 --> 00:31:51,726 Maitatua izan nahi dut, ezaguna... 531 00:32:06,595 --> 00:32:07,786 Eguberria! 532 00:32:08,560 --> 00:32:11,006 Urteko sasoirik politena. 533 00:32:11,200 --> 00:32:14,771 Udara edo urtebetzeak baino are zoriontsuagoa! 534 00:32:14,960 --> 00:32:17,850 Haurtzaroko oroimenak dakarzkizu, 535 00:32:18,080 --> 00:32:19,491 mandarinen ahogozoa. 536 00:32:19,720 --> 00:32:22,200 Eta Eguberri guztietan berdin! 537 00:32:22,400 --> 00:32:24,641 Brandy butter, indioilarra, 538 00:32:24,840 --> 00:32:27,571 familiarekin Ingelaterran... 539 00:32:28,200 --> 00:32:29,611 Horixe da Eguberria! 540 00:33:03,858 --> 00:33:05,570 Elurrak hiria estaltzen duenean, 541 00:33:05,760 --> 00:33:08,889 ez dakizu ongi non zauden, ezta zer ordu den ere. 542 00:33:09,080 --> 00:33:11,162 Ahaztu egiten zara, amets batean bezala. 543 00:33:11,360 --> 00:33:14,409 Hotza ongi dago, baina baditu desabantailak ere. 544 00:33:14,800 --> 00:33:17,804 Hotzak elurra dakar, hutsa, 545 00:33:18,000 --> 00:33:21,447 ametsak, isiltasuna, eta haurtzaroa ere bai, 546 00:33:22,320 --> 00:33:24,800 baina hotzak pobreak hiltzen ditu, 547 00:33:25,200 --> 00:33:27,454 etxerik ez eta zer janik ere ez daukatenak. 548 00:33:28,960 --> 00:33:31,884 Edozein lekutan, edozein ordutan, 549 00:33:32,080 --> 00:33:34,890 baita udaran ere, baina batez ere neguan, 550 00:33:35,200 --> 00:33:40,127 beti daude gu baino zoritxarrekoagoak direnak. 551 00:33:42,600 --> 00:33:45,604 Gaizki pagatuak, gaizki tratatuak, 552 00:33:45,800 --> 00:33:48,610 zorigaiztokoak, gizagaixoak, 553 00:33:50,080 --> 00:33:51,570 eta langabetuak. 554 00:33:54,240 --> 00:33:57,403 Pazientzia omen da zientzia guztien ama. 555 00:33:57,600 --> 00:33:59,170 Ta-ta-txan! 556 00:34:00,760 --> 00:34:04,003 Lanbide agentziak dio udaberria ona izango dela, 557 00:34:04,200 --> 00:34:06,202 lan handia egongo dela. 558 00:34:06,400 --> 00:34:07,890 Itxarotea baino ez daukat. 559 00:34:08,080 --> 00:34:11,846 Langabetuek formalak izan behar dute, eta jasankorrak. 560 00:34:13,480 --> 00:34:16,962 Baina elurra urtzen hasi da, 561 00:34:17,160 --> 00:34:21,609 eta laster epelduko ditu azaleak eguzkiak. 562 00:34:21,800 --> 00:34:23,768 1. araua: Pazientzia. 563 00:34:23,960 --> 00:34:26,167 2. araua: Kemena. 564 00:34:26,760 --> 00:34:29,875 Langabetuek bi arau horien menpe jokatu behar dute. 565 00:34:30,933 --> 00:34:32,481 Lardy! 566 00:34:35,440 --> 00:34:37,522 Zure bila nenbilen. 567 00:34:38,200 --> 00:34:41,010 Hoztu egingo zara, Lardy. 568 00:34:41,360 --> 00:34:42,600 Zatoz nirekin! 569 00:34:44,040 --> 00:34:46,088 Nire nagusiak langileak behar ditu. 570 00:34:48,400 --> 00:34:49,731 Zutaz hitz egin diot. 571 00:34:50,920 --> 00:34:52,651 Ongi, jakina. 572 00:34:56,960 --> 00:34:59,611 Badakizu estimu handitan zauzkadala. 573 00:35:04,720 --> 00:35:07,769 Ez zara pozten ni ikusita? 574 00:35:15,480 --> 00:35:17,244 Ez nauzu gogoko? 575 00:35:19,560 --> 00:35:22,325 Gure adiskidetasuna amaitu da, ala? 576 00:35:26,600 --> 00:35:27,965 Zergatik ez didazu erantzuten? 577 00:35:28,160 --> 00:35:30,731 Zerbait ezkutatzen duzu? 578 00:35:34,680 --> 00:35:36,284 OKINDEGIA GALERIA 579 00:35:39,320 --> 00:35:41,243 Kostatu zaizu, alferrontzia! 580 00:35:41,440 --> 00:35:43,841 - Badago arrazoirik horretarako. - Aitzakia izango da! 581 00:35:44,040 --> 00:35:45,849 Sorpresa bat dut zuretzat. 582 00:35:46,040 --> 00:35:47,610 Laguntzaile bat dakarkizut. 583 00:35:47,800 --> 00:35:49,689 Zure lagun bat? 584 00:35:50,120 --> 00:35:51,724 Beste alproja oinuts bat! 585 00:35:51,920 --> 00:35:53,081 Ba ez, zapatak ditu. 586 00:35:53,280 --> 00:35:55,647 Hau Lardy da, nire laguna. 587 00:35:56,080 --> 00:35:57,047 Entzun ba, gazte! 588 00:35:57,280 --> 00:35:59,362 Eskuin beso burutsu bat behar dut nik. 589 00:36:00,040 --> 00:36:03,123 Laguntzaile indartsu eta bizkorra esan nahi du. 590 00:36:03,680 --> 00:36:05,330 Tori, ba, nire besoa! 591 00:36:05,600 --> 00:36:08,046 Ibili zara lehenago okindegi batean? 592 00:36:09,280 --> 00:36:10,725 Ez nabil txantxetan, e! 593 00:36:11,000 --> 00:36:12,286 Lan asko daukat egiteko. 594 00:36:12,480 --> 00:36:13,720 Esadazu zure curriculuma. 595 00:36:14,280 --> 00:36:15,406 Tira. 596 00:36:15,600 --> 00:36:19,764 Nire gaitasun eta bizipenen laburpen zehatza ematea nahi duzu? 597 00:36:20,560 --> 00:36:23,484 Ez dut astirik, ogia labean dago eta. 598 00:36:24,040 --> 00:36:25,557 Maurel, esaizkiozu baldintzak. 599 00:36:26,640 --> 00:36:29,246 Garai zailak dira... nagusia bezalakoak! 600 00:36:29,560 --> 00:36:31,801 Egunean 50 libera, 601 00:36:32,000 --> 00:36:33,684 ogi bi eta tarta bat. 602 00:36:33,880 --> 00:36:35,211 Zer deritzozue? 603 00:36:36,960 --> 00:36:39,008 Tori hau aurrerapen gisa, 604 00:36:39,200 --> 00:36:43,328 ez ikusiarena egin eta hainbeste sufriarazi didazulako. 605 00:36:43,520 --> 00:36:44,521 Bihozgabe hori! 606 00:37:00,200 --> 00:37:02,771 Sagarren gainean erori naiz. 607 00:37:03,000 --> 00:37:04,729 Nire sagarrak! 608 00:37:13,000 --> 00:37:14,843 Kuadroak zureak dira? 609 00:37:16,047 --> 00:37:16,990 Bai. 610 00:37:17,240 --> 00:37:19,429 Honela erakusten dituzu? 611 00:37:20,636 --> 00:37:21,550 Bai. 612 00:37:21,800 --> 00:37:22,969 Alderantziz jarrita? 613 00:37:24,013 --> 00:37:24,910 Bai. 614 00:37:25,160 --> 00:37:26,525 Zergatik? 615 00:37:27,800 --> 00:37:29,769 - Apala naizelako. - Lotsati hutsa da! 616 00:37:30,000 --> 00:37:31,061 Baten bat saldu duzu? 617 00:37:31,289 --> 00:37:32,229 Ez. 618 00:37:33,720 --> 00:37:35,768 Marketing kontua da! 619 00:37:37,720 --> 00:37:39,643 Zuk ez duzu nire talentuan sinesten. 620 00:37:40,280 --> 00:37:41,884 Bai, sinesten dut. 621 00:37:42,120 --> 00:37:44,183 - Bai horixe. - Ez. 622 00:37:44,920 --> 00:37:46,968 Inoiz ez nauzu errespetatu. 623 00:37:48,400 --> 00:37:50,084 Etorkorra zara. 624 00:37:50,800 --> 00:37:52,946 - Ez, ez naiz. - Bazara. 625 00:37:53,720 --> 00:37:55,848 Oinazetu egiten nauzu zure etorkortasunarekin. 626 00:37:56,607 --> 00:37:59,872 Horixe ez! Nire aurrekoak "erorkorrak" izango ziren agian, 627 00:38:00,120 --> 00:38:01,770 baina nire ondorengoak ez! 628 00:38:02,600 --> 00:38:04,568 Nire seme-alabak bizkorrak dira, 629 00:38:04,800 --> 00:38:06,131 zu baino bizkorragoak. 630 00:38:06,640 --> 00:38:10,008 Jeloskor zaude arte-erakusketa bat daukadalako. 631 00:38:10,480 --> 00:38:14,114 Bai, non eta okindegi bateko labearen ondoan! 632 00:38:15,560 --> 00:38:18,040 Nira artea irentsi ezina dela esaten ari zara? 633 00:38:18,306 --> 00:38:21,363 Ez, baina San Tomas bezain sinesgogorra naiz. 634 00:38:21,560 --> 00:38:25,246 Ikusi gabe, ezin sinetsi! 635 00:38:28,440 --> 00:38:31,808 Abangoardiaren gaina zara! 636 00:38:34,040 --> 00:38:37,203 Abangoardiaren "esnegaina"! 637 00:39:03,863 --> 00:39:04,945 Ergela! 638 00:39:05,485 --> 00:39:06,522 Bihozgabea! 639 00:39:07,160 --> 00:39:09,481 Uztazue nire orea bakean! 640 00:39:17,880 --> 00:39:22,647 Hau da hau zentzugabekeria! Benetako komendianteak zarete. 641 00:39:24,360 --> 00:39:25,930 Bai barregarria! 642 00:39:35,080 --> 00:39:38,084 1. araua: Pazientzia. 643 00:39:38,560 --> 00:39:40,961 2. araua: Kemena. 644 00:39:41,800 --> 00:39:45,377 Langabetuek bi arau horien menpe jokatu behar dute. 645 00:39:52,120 --> 00:39:54,248 Laurelekin identifikatzen zara? 646 00:39:54,499 --> 00:39:55,739 Papera gustatu zitzaizun? 647 00:39:57,760 --> 00:39:59,205 Bai eta ez. 648 00:39:59,400 --> 00:40:01,562 Oso urduri jartzen naiz... 649 00:40:02,120 --> 00:40:04,600 beste norbait imitatzean, batez ere Laurel. 650 00:40:04,800 --> 00:40:06,404 Ez naiz eroso sentitzen. 651 00:40:06,880 --> 00:40:08,962 Eta deserosotasun horrek... 652 00:40:10,240 --> 00:40:12,811 hain urduri jartzen nau, 653 00:40:13,400 --> 00:40:16,847 non erraz uler dezakedan Laurelen larritasuna. 654 00:40:17,040 --> 00:40:22,126 Nire emozioa Laurelen deserosotasuna bilakatu zen. 655 00:40:23,280 --> 00:40:26,568 Azken finean, horixe baita antzeztea. 656 00:40:27,520 --> 00:40:30,330 Barruan daukazun guztia ateratzea... 657 00:40:31,160 --> 00:40:33,845 eta beste pertsona bati igortzea. 658 00:40:34,826 --> 00:40:36,786 Edozeinen papera joka dezakezula uste duzu? 659 00:40:38,640 --> 00:40:41,371 Edozeinen mozorroa jantzi dezakedala uste dut. 660 00:41:08,640 --> 00:41:10,847 Gorroto dut hau! 661 00:41:11,040 --> 00:41:12,963 Inork galdetuko balit: 662 00:41:13,160 --> 00:41:17,404 "Zein da gutxien gustatzen zaizun mozorroa?" 663 00:41:17,600 --> 00:41:19,523 "Espainiar dantzariarena", erantzungo nioke. 664 00:41:19,720 --> 00:41:22,644 Alergai diet kriskitinei... 665 00:41:22,840 --> 00:41:24,808 eta espainiar harrokeriari. 666 00:41:25,000 --> 00:41:26,240 Ni ez naiz honelakoa! 667 00:41:26,480 --> 00:41:27,527 Ikusten nauzu? 668 00:41:27,720 --> 00:41:30,690 Ba, begiratu ongi, ez baitut hau berriro egingo. 669 00:41:30,920 --> 00:41:32,081 Inoiz ez! 670 00:41:32,640 --> 00:41:34,165 Nahiago nuke film luze bat egin... 671 00:41:34,800 --> 00:41:37,167 benetan nolakoa naizen... 672 00:41:37,560 --> 00:41:38,846 erakusteko. 673 00:41:39,040 --> 00:41:42,408 Bakero eta kirol-jertse zaharrokin, orraztu gabe, 674 00:41:42,600 --> 00:41:43,965 oinutsik nire lorategain. 675 00:41:44,920 --> 00:41:45,921 Behingoagatik... 676 00:41:46,120 --> 00:41:49,044 mozorro eta ileorderik gabe! 677 00:41:49,840 --> 00:41:53,367 Gardena banintz bezala filma nazatela, 678 00:41:53,880 --> 00:41:54,961 anonimoa. 679 00:41:55,720 --> 00:41:57,449 Beste edozein bezalakoa. 680 00:41:57,640 --> 00:41:59,688 Paradoxen erregina zara! 681 00:41:59,880 --> 00:42:02,247 Ospea eta dakartzan abantailak nahi dituzu: 682 00:42:02,440 --> 00:42:05,842 dirua, aldizkarien azalak, glamourra... 683 00:42:06,600 --> 00:42:09,888 Baina jende arrunta bazina bezala agertu nahi duzu, 684 00:42:10,320 --> 00:42:13,449 eta haiek horrexegatik maite zaituzte hain zuzen ere. 685 00:42:13,640 --> 00:42:14,846 Ezberdina zara, 686 00:42:15,040 --> 00:42:17,771 baina anonimoa izan nahi duzu. 687 00:42:17,960 --> 00:42:20,247 Inor-ez andre ospetsua izatea duzu amets! 688 00:42:20,800 --> 00:42:23,041 Gogoan dut nerabe nintzeneko kontu bat: 689 00:42:23,240 --> 00:42:25,242 emakume bat itota topatu zuten Sena ibaian. 690 00:42:25,440 --> 00:42:29,001 Zinez ederra zenez, hil-maskara bat egin zioten. 691 00:42:29,520 --> 00:42:31,443 Eta gero, maskararen kopiak egin zituzten. 692 00:42:31,640 --> 00:42:34,291 "Senako ezezaguna" izugarri ongi saldu zen. 693 00:42:34,960 --> 00:42:36,610 Neronek ere erosi nuen bat. 694 00:42:36,800 --> 00:42:39,371 Haren irribarre enigmatikoa ikustean, 695 00:42:39,560 --> 00:42:42,166 Gioconda-rena bezain misteriotsua, 696 00:42:42,560 --> 00:42:45,211 suizidio zoriontsua izan ote zen galdetzen nion neure buruari. 697 00:42:46,040 --> 00:42:50,409 Edo beharbada morguean baten batek irribarrea behartu zion... 698 00:42:50,600 --> 00:42:52,011 maskararako? 699 00:42:53,040 --> 00:42:55,168 Inork ez zekien ezer berataz. 700 00:42:56,360 --> 00:42:59,807 Halatan ba, guztiek amets egin zezaketen harekin. 701 00:43:00,760 --> 00:43:02,603 Inor-ez andre berebizikoa zen! 702 00:43:02,920 --> 00:43:04,445 Anonimo zoragarria! 703 00:43:06,560 --> 00:43:08,608 Hil-maskara izango ote da... 704 00:43:08,800 --> 00:43:10,723 haren erretratu bakarra? 705 00:43:11,160 --> 00:43:13,606 Haren aurpegiaren irudi geldia. 706 00:43:15,200 --> 00:43:19,842 Hori da geratzen den bakarra, pertsonaren aurpegiaren irudi geldia. 707 00:43:20,480 --> 00:43:22,369 Nortasun agiriko argazkia bezala: 708 00:43:22,560 --> 00:43:25,404 beti geldirik, beti aurrez. 709 00:43:26,480 --> 00:43:28,164 Isilik edo hizketan, 710 00:43:28,920 --> 00:43:30,416 baina aurpegira begiratuz elkarri. 711 00:43:35,040 --> 00:43:36,724 Jane B naiz. 712 00:43:37,200 --> 00:43:38,804 Jaiotzez ingelesa naiz. 713 00:43:39,720 --> 00:43:43,202 Orain 1,53 m altu naiz. 714 00:43:44,960 --> 00:43:46,769 Ez dut marka berezirik. 715 00:43:47,400 --> 00:43:50,609 Ezta aparteko talenturik ere, baina hementxe nago. 716 00:43:50,800 --> 00:43:52,211 Eta zu niri begira. 717 00:43:52,680 --> 00:43:54,330 Eta denbora badoa. 718 00:44:05,440 --> 00:44:07,283 Denbora apur bat joan da, bai. 719 00:44:08,040 --> 00:44:10,964 Ospetsua eta ezezaguna izateko nahi horrek... 720 00:44:11,160 --> 00:44:12,810 bihurtzen zaitu guztion gurari. 721 00:44:13,000 --> 00:44:15,207 Baliteke horrexek liluratu izana. 722 00:44:15,400 --> 00:44:17,368 Horrexek bultzatu izana film hau egitera. 723 00:44:17,560 --> 00:44:19,369 Hala, nire fantasietara eraman zaitzaket, 724 00:44:19,560 --> 00:44:23,090 istorio mitologikoetara, zinemako kontuetara eta nahi dudan edonora. 725 00:44:23,920 --> 00:44:25,331 Eta mozorrotu zaitzaket. 726 00:44:25,720 --> 00:44:27,688 Garrantzitsuena zure kidea da. 727 00:44:27,880 --> 00:44:29,166 Eta ez mozorroak. 728 00:44:30,600 --> 00:44:34,564 Depardieu-rekin filmatu nuenean, hark hobeto egin zuen. 729 00:44:34,840 --> 00:44:37,207 Piccoli-k altxatu ninduen, 730 00:44:37,400 --> 00:44:39,050 baina ni goraipatu ninduten. 731 00:44:39,240 --> 00:44:40,730 Guztia hark egin zuen, ordea. 732 00:44:40,920 --> 00:44:43,810 Nire esaldiak kapelan jartzeraino ere! 733 00:44:47,280 --> 00:44:50,170 Bada lankide izan nahiko zenukeen antzezle kutunen bat? 734 00:44:50,368 --> 00:44:51,475 Marlon Brando. 735 00:44:51,760 --> 00:44:52,841 Garestiegia. 736 00:44:53,040 --> 00:44:57,168 Ez dago hura bezain ona baina merkeagoa den frantsesen bat? 737 00:44:58,320 --> 00:45:01,802 Gogoko ditut antzezle... 738 00:45:02,400 --> 00:45:05,165 Gogoko ditut antzezten duten zuzendariak, kultuzko antzezleak... 739 00:45:07,160 --> 00:45:08,366 Godard, 740 00:45:09,120 --> 00:45:12,044 Jean-Pierre Mucky, Jean-Pierre Léaud... 741 00:45:12,720 --> 00:45:13,846 Orain Léaud dut kutunena, 742 00:45:14,200 --> 00:45:16,931 Nouvelle vagueko garaian baino gehiago, ze... 743 00:45:17,280 --> 00:45:20,807 orain etsipenezko begirada baitu. 744 00:45:21,000 --> 00:45:22,161 Hori asko gustatzen zait. 745 00:45:22,360 --> 00:45:25,170 Begirada galdua. 746 00:45:25,490 --> 00:45:27,969 Azken finean, jende galdua bakarrik gustatzen zait. 747 00:45:31,200 --> 00:45:34,329 Udazkeneko hosto batek laburbiltzen du natura. 748 00:45:46,920 --> 00:45:49,500 - Ziapeaz gogoratu zara? - Ez, laztana. 749 00:45:49,800 --> 00:45:52,451 - Eta nitaz? - Inoiz ezingo zintuzket ahaztu. 750 00:45:52,680 --> 00:45:54,921 Hain gogoko ditudan botak jantzi dituzu? 751 00:45:55,320 --> 00:45:56,845 Loredun gonarekin. 752 00:46:01,640 --> 00:46:05,131 Nahi duzunean bazkalduko dugu, baina zergatik hemen? 753 00:46:05,320 --> 00:46:07,684 Naturaren falta sentitzen zenuela esan zenuen. 754 00:46:15,920 --> 00:46:17,445 Amets egin dut... 755 00:46:17,760 --> 00:46:19,125 hostoekin. 756 00:46:19,600 --> 00:46:21,045 Makurtuta nengoen, 757 00:46:21,240 --> 00:46:23,811 isilik, hosto pila baten azpian, 758 00:46:24,000 --> 00:46:25,968 kalea garbitzen dutenean... 759 00:46:26,200 --> 00:46:27,167 espaloietan pilatzen dituztenak bezalakoak. 760 00:46:27,360 --> 00:46:30,967 Inork ez zekien bertan nintzela, eta aurkitu arte itxaron behar nuen. 761 00:46:31,520 --> 00:46:33,522 Neuk salbatuko nizukeen. 762 00:46:34,000 --> 00:46:37,802 Horretarako, zein pilatan nengoen jakin beharko zenukeen. 763 00:46:38,000 --> 00:46:38,962 Ni bertaratu... 764 00:46:39,760 --> 00:46:41,683 eta berehala aurkituko zintudan, 765 00:46:41,880 --> 00:46:45,805 eta kontu handiz aterako nukeen printzesa hostoen azpitik. 766 00:46:46,760 --> 00:46:49,206 Heroi moderno bat! 767 00:46:54,920 --> 00:46:56,081 Lotuta al dago? 768 00:46:56,800 --> 00:46:58,006 Katerik ez! 769 00:46:58,240 --> 00:46:59,810 Kaiolan izan nintzen behin, gogoratzen? 770 00:47:00,360 --> 00:47:02,124 Barkatu, ez dut begirunerik izan. 771 00:47:03,160 --> 00:47:04,844 Adeitasunez jokatu behar da! 772 00:47:05,040 --> 00:47:06,485 Kito kartzela! 773 00:47:08,960 --> 00:47:09,819 Barkatu! 774 00:47:13,200 --> 00:47:14,770 Beste amets bat ere izan dut... 775 00:47:15,520 --> 00:47:18,091 Zoragarria zara, baina ez zara salbuespena. 776 00:47:18,280 --> 00:47:20,248 Besteen ametsak aspergarriak dira beti. 777 00:47:20,440 --> 00:47:23,444 Etxe bateko patioko armairu txiki batean bizi nintzen, 778 00:47:23,640 --> 00:47:26,120 garajeko atearen ondoan. 779 00:47:26,320 --> 00:47:27,292 Beldur nintzen. 780 00:47:27,600 --> 00:47:30,524 Armairuko atea ixtea ahaztu zitzaidan. 781 00:47:30,720 --> 00:47:32,667 Ez aipatu itxialdirik, mesedez! 782 00:47:33,280 --> 00:47:35,328 Nirea amesgaiztoa izan zen eta. 783 00:47:35,520 --> 00:47:38,649 Oraindik negarrez hasten naiz ziega hura gogoratzean. 784 00:47:38,840 --> 00:47:40,365 Han joan zen nire poza putzura! 785 00:47:40,560 --> 00:47:43,962 Lau aste egin nituen barruan, 786 00:47:44,440 --> 00:47:46,363 burua galtzear, 787 00:47:46,560 --> 00:47:48,403 utziko ninduzun beldurrez. 788 00:47:49,480 --> 00:47:51,244 Ez nekien itxarongo ote zenidan. 789 00:47:53,400 --> 00:47:54,970 Baina itxaron nizun. 790 00:47:55,600 --> 00:47:57,011 Zurekin egon nahi nuen. 791 00:47:57,400 --> 00:48:00,529 Horregatik orain kanpoan zaudela egunero esaten dizut. 792 00:48:01,200 --> 00:48:03,009 Tira, lasaitu eta moztu errekia. 793 00:48:05,240 --> 00:48:07,641 Ene, ia ahaztu zait! Opari bat ekarri dizut. 794 00:48:07,960 --> 00:48:09,291 Kate gehiago! 795 00:48:10,240 --> 00:48:13,050 Musuak, besarkadak, 796 00:48:13,240 --> 00:48:14,480 laztanak... 797 00:48:14,680 --> 00:48:16,887 Eta hala ere, hostoekin amets egiten duzu. 798 00:48:17,080 --> 00:48:18,320 Eta armairu itxiekin! 799 00:48:19,120 --> 00:48:22,169 Ez da nire errua zurekin amets ez egitea. 800 00:48:22,360 --> 00:48:24,526 - Hori ez dago nire esku. - Horixe ba! 801 00:48:25,320 --> 00:48:27,607 Ametsak subkontzientearen adierazpena dira. 802 00:48:27,800 --> 00:48:29,643 Beraz, ni ez naiz zure parte! 803 00:48:29,880 --> 00:48:31,041 Zure maitasuna egunekoa da! 804 00:48:31,280 --> 00:48:32,327 Hutsala da! 805 00:48:32,520 --> 00:48:35,364 Zurekin amets egiten dut, bai, eta gure etorkizunarekin... 806 00:48:35,560 --> 00:48:36,721 Baina esna! 807 00:48:36,920 --> 00:48:38,922 Hori ez da egiazki nirekin amets egitea. 808 00:48:39,120 --> 00:48:42,567 Baliteke zure kartzelaldia neuri ere eragitea... 809 00:48:42,760 --> 00:48:45,684 eta zurekin enpatia izatea hosto eta armairuen ametsen bidez. 810 00:48:45,880 --> 00:48:47,245 Ez dut enpatiarik behar! 811 00:48:47,440 --> 00:48:49,090 Zure ametsetan sartu nahi dut! 812 00:48:49,280 --> 00:48:52,124 Eta ezin badut, hau azaleko kontu bat baino ez da. 813 00:48:57,760 --> 00:48:59,842 Zuk nirekin amets egiten duzu, ala? 814 00:49:49,880 --> 00:49:52,121 Frantzian badaude basamortuak, 815 00:49:52,320 --> 00:49:54,209 eta hare harrobi asko. 816 00:49:55,600 --> 00:49:58,080 Baina ez, zuk Afrikara etorri behar zenuen! 817 00:49:58,280 --> 00:49:59,725 Zu ez zinateke-eta inora joango. 818 00:50:00,240 --> 00:50:02,481 Sofa eta telebista besterik ez duzu nahi. 819 00:50:02,680 --> 00:50:06,162 Sofatik bidaiatzen dutenek arazo gutxi izaten dituzte. 820 00:50:07,200 --> 00:50:10,090 "Sevilla la tórrida" ikusi dut. 821 00:50:10,280 --> 00:50:11,566 Ez zen izango "la corrida"? 822 00:50:11,920 --> 00:50:13,703 Eta "Suzko musua Napolin". 823 00:50:13,960 --> 00:50:18,164 Napolitar hari eman zenion musuagatik pasa nuen nik astebete ziegan! 824 00:50:18,360 --> 00:50:20,966 Ia besoa erauzi zenion! 825 00:50:21,200 --> 00:50:23,680 Min emango zion, ilea guztiak kendu zenizkion. 826 00:50:26,910 --> 00:50:29,318 Jasan behar dudana balekite! 827 00:50:35,307 --> 00:50:36,911 Ulertzen didazue? 828 00:50:37,680 --> 00:50:39,125 Bai egun ederra! 829 00:50:48,760 --> 00:50:51,730 Gogorra da, gero, komunikatu ezin izatea, ezta? 830 00:50:53,720 --> 00:50:57,486 Gu bioi gauza bera gertatzen zaigu. 831 00:50:58,080 --> 00:50:59,923 Baina horiekin okerragoa da. 832 00:51:01,014 --> 00:51:01,873 Entzun, 833 00:51:02,320 --> 00:51:03,673 dirua apur bat emango diegu. 834 00:51:04,880 --> 00:51:08,248 50 libera! Burutik egin zaizu? 835 00:51:08,440 --> 00:51:10,568 Dirua xahutzen duzu! 836 00:51:10,920 --> 00:51:14,091 - Erosiezu edateko zerbait! - Zer, baina? 837 00:51:14,920 --> 00:51:16,126 Zer egingo dugu? 838 00:51:19,800 --> 00:51:22,087 Sabel-dantza egin zenezake. 839 00:51:23,800 --> 00:51:25,723 Eta horrekin zer lortuko genuke? 840 00:51:26,280 --> 00:51:27,566 Mesedez, 841 00:51:28,360 --> 00:51:29,521 saia zaitez. 842 00:51:29,720 --> 00:51:32,686 Ea erreakzionatzen duten. Egizu nigatik. 843 00:51:33,720 --> 00:51:35,165 Zugatik bakarrik, e? 844 00:51:35,360 --> 00:51:36,521 Onena zara. 845 00:51:46,600 --> 00:51:48,191 Raymond, trabatu egin naiz! 846 00:51:48,920 --> 00:51:51,605 Alferrik da, ez zara batere erakargarria horientzat. 847 00:52:09,480 --> 00:52:13,121 Behin batean, txikiak ginenean, 848 00:52:13,320 --> 00:52:15,641 Ingalaterrako hondartza batean geundela... 849 00:52:16,560 --> 00:52:20,974 haizeak egunkari zimurtu bat ekarri zigun. 850 00:52:21,284 --> 00:52:22,764 Zabaldu egin genuen. 851 00:52:22,960 --> 00:52:26,133 "Marilyn Monroe hil da" jartzen zuen. 852 00:52:26,600 --> 00:52:29,171 Eta guk: "Ezin liteke, hura ez!" 853 00:52:32,720 --> 00:52:36,725 Nahi gabe inspirazio iturri bat zen Marylin guretzat, 854 00:52:36,920 --> 00:52:39,651 ederrak izateko ametsak elikatzen zizkigun. 855 00:52:40,000 --> 00:52:41,729 Hura bezala ibili nahi genuen. 856 00:52:42,240 --> 00:52:45,244 Lirainak izan nahi genuen, 857 00:52:46,040 --> 00:52:48,023 politak, alaiak, dibertigarriak. 858 00:52:48,880 --> 00:52:50,928 Izan ere, gauza batean berdinak gara, 859 00:52:51,120 --> 00:52:52,645 gauza txiki batean. 860 00:52:53,000 --> 00:52:56,368 Hark izugarri ongi abesten zuen kantu bat, zera... 861 00:52:56,551 --> 00:53:00,736 "My heart belongs to Daddy", "Nire bihotza aitarena da". 862 00:53:01,280 --> 00:53:04,727 Ba, horrexetan gara berdinak Marilyn eta ni. 863 00:53:05,040 --> 00:53:08,442 Nik gustura abestuko nioke kantu bat nire aitari. 864 00:53:43,680 --> 00:53:47,287 Orain ez dut letra osoa gogoratzen ingelesez, 865 00:53:48,104 --> 00:53:51,889 baina orduan grazia egiten zidan... 866 00:53:52,080 --> 00:53:54,162 kantuaren amaieran... 867 00:53:54,360 --> 00:53:56,442 hitz batzuk frantsesez esatea. 868 00:53:57,760 --> 00:53:59,046 Zu gogoratzen zara? 869 00:54:00,720 --> 00:54:02,131 Honela zioen: 870 00:54:04,720 --> 00:54:07,724 "Nire bihotza aitarena da". 871 00:54:11,336 --> 00:54:12,462 Alegia, 872 00:54:12,680 --> 00:54:14,250 hura da jabea. 873 00:54:18,760 --> 00:54:20,603 Frantsesez esaten zuen... 874 00:54:20,800 --> 00:54:24,646 frantsesak abestia xarmagarriagoa egingo balu bezala. 875 00:54:26,400 --> 00:54:28,399 Frantsesek seduktore ospea baitute. 876 00:54:28,840 --> 00:54:29,966 Itzel! 877 00:54:30,600 --> 00:54:31,886 Zu beti esajeratzen! 878 00:54:32,080 --> 00:54:33,844 Bizitza ospatzeko da. 879 00:54:34,360 --> 00:54:36,166 Hau al da bizitza, basamortua? 880 00:54:36,840 --> 00:54:38,171 Abentura bat da. 881 00:54:39,200 --> 00:54:40,804 Kaka handia da. 882 00:54:40,978 --> 00:54:42,978 Eta izorratuta nago. 883 00:54:43,346 --> 00:54:45,346 Ea, entzun, aizue, 884 00:54:45,640 --> 00:54:48,769 ez da hain zaila: bota ezazu kapa... 885 00:54:49,000 --> 00:54:50,206 lurrera. 886 00:54:51,040 --> 00:54:52,963 Eta bultzatu. 887 00:54:53,560 --> 00:54:55,164 Bultzatu autoa denok batera... 888 00:54:55,960 --> 00:54:57,405 martxan jarri arte. 889 00:54:58,880 --> 00:54:59,927 Ongi da. 890 00:55:01,720 --> 00:55:04,782 Autoa hondatzen zaidan hurrengo aldia ez da hemen izango, hori seguru! 891 00:55:05,160 --> 00:55:07,049 Hau da jende modua! 892 00:55:07,360 --> 00:55:08,521 Goazen! 893 00:55:10,240 --> 00:55:11,162 Beharbada... 894 00:55:12,400 --> 00:55:14,641 berton gelditzea izango da onena. 895 00:55:14,840 --> 00:55:16,922 Oso ongi, eser gaitezen. 896 00:55:17,057 --> 00:55:18,605 - Hartu. - Milesker. 897 00:55:19,240 --> 00:55:20,287 Integratu gaitezen. 898 00:55:28,075 --> 00:55:29,555 Raymond... 899 00:55:30,240 --> 00:55:32,004 abentura zirraragarria da, ezta? 900 00:55:34,000 --> 00:55:35,331 Azkena izan daiteke. 901 00:55:35,760 --> 00:55:38,692 Bai noski, seguruago geundeke Frantziako hondartza batean! 902 00:55:38,920 --> 00:55:41,449 Amaren muskuiluen falta sentitzen dut. 903 00:56:10,040 --> 00:56:13,119 Orain hitz egin dezagun agertokiaren atzean gertatzen denaz. 904 00:56:13,934 --> 00:56:16,245 Bai, agertokiaren atzealdea! 905 00:56:16,680 --> 00:56:19,206 Hainbeste urte zinemaren munduan, 906 00:56:19,400 --> 00:56:22,085 antzerkiaren munduan, bidaiatzen, 907 00:56:22,280 --> 00:56:25,489 Italiarako bidaiak, bidaia imajinarioak, 908 00:56:25,680 --> 00:56:30,242 harri-kartoizko tokietara zein egiazko lekuetara... 909 00:56:31,640 --> 00:56:33,642 Batzuetan hau bezalako gezurretako zeru baten pean, 910 00:56:34,640 --> 00:56:36,483 eta besteetan, egiazko zeruaren azpian. 911 00:56:37,120 --> 00:56:39,577 Egiazko zerua, ordea, mehatxugarria izan daiteke. 912 00:56:40,240 --> 00:56:41,765 Arriskutsua izan daiteke; 913 00:56:41,960 --> 00:56:45,043 imitaziozko honek, berriz, ez nau ikaratzen. 914 00:56:45,240 --> 00:56:47,971 Artistek pintatu dute niretzat, 915 00:56:48,160 --> 00:56:50,811 eta horrek ongi sentiarazten nau. 916 00:56:51,760 --> 00:56:54,525 Agertokiaren atzealdean teknikariak daude. 917 00:56:56,320 --> 00:56:58,721 Egiten dituzun mugimendu guztiei... 918 00:56:58,920 --> 00:57:01,082 adi daude, zuri so. 919 00:57:01,920 --> 00:57:03,684 Zu zaintzen. 920 00:57:04,720 --> 00:57:07,371 Horrek lasai sentiarazten dizu. 921 00:57:07,560 --> 00:57:11,121 Kalean estropezu egin eta erortzen bazara, inori ez dio axola. 922 00:57:11,320 --> 00:57:14,369 Hemen badakizu norbaitek zaintzen zaituela. 923 00:57:14,560 --> 00:57:17,723 Adi dauzkazu, malkoa noiz eroriko zain. 924 00:57:17,920 --> 00:57:21,447 Ziurrenik dollya darabilena izango da... 925 00:57:21,640 --> 00:57:24,086 malko horrek hunkituko duen lehena. 926 00:57:24,280 --> 00:57:26,806 Edo esaldi batekin trabatzen zarenean. 927 00:57:27,000 --> 00:57:30,925 Sentitu dezakezu nola guztiek zurekin bat egiten duten... 928 00:57:31,120 --> 00:57:33,282 laguntzeko, dena ongi atera dadin. 929 00:57:34,640 --> 00:57:37,484 Baina honen atzean dena gezurretakoa da. 930 00:57:38,360 --> 00:57:41,409 Tizianoren egiazko margolana Italian dago. 931 00:57:41,600 --> 00:57:43,364 Hemen imitazio bat pintatu dugu, 932 00:57:43,720 --> 00:57:45,165 ni haren aurretik igarotzeko. 933 00:57:45,360 --> 00:57:47,886 Liburu bat irekitzen badut, hura ere imitazio bat da. 934 00:57:48,440 --> 00:57:49,885 Hau benetakoa da. 935 00:57:50,640 --> 00:57:54,406 Ipuin bat antzezten ari zarenean, gezurretakoa eman beharko luke, 936 00:57:55,320 --> 00:57:57,084 asmatutako istorioa baita. 937 00:57:57,480 --> 00:57:59,482 Baina bitxia badirudi ere, ez da faltsua. 938 00:58:00,080 --> 00:58:01,366 Alderantziz. 939 00:58:01,560 --> 00:58:03,085 Haurtzaroa dakarkit gogora. 940 00:58:03,280 --> 00:58:05,681 Niri amak ipuinak kontatzen zizkidan. 941 00:58:06,320 --> 00:58:08,846 Orain neuk kontatzen dizkiet alabei. 942 00:58:10,600 --> 00:58:12,045 Ipuinak... 943 00:58:14,200 --> 00:58:16,248 egiazkoak dira, eta garrantzitsuak dira. 944 00:58:16,440 --> 00:58:18,807 Edurnezuri, Ederra eta piztia... 945 00:58:19,000 --> 00:58:20,047 egiazkoak dira. 946 00:58:20,240 --> 00:58:23,449 Etxera iristen naizenean alabek zer egin dudan galdetzen didate. 947 00:58:23,640 --> 00:58:25,563 Ez da erraza azaltzen! Nik hauxe esaten diet: 948 00:58:25,760 --> 00:58:29,488 "Ez dakit ziur, uste dut Agnès-en koadro bat dela". 949 00:58:31,200 --> 00:58:33,487 Zaila da jakitea noiz hartzen dizuten... 950 00:58:34,360 --> 00:58:36,966 lehen plano bat eta noiz atzeko planoa, 951 00:58:37,400 --> 00:58:39,209 irudiaren atzealdean, sakonean. 952 00:58:40,280 --> 00:58:43,602 Zenbat aldiz erakutsi behar dizut arropa tolesten? 953 00:58:44,840 --> 00:58:46,330 Errieta egiten didazu beti! 954 00:58:46,520 --> 00:58:47,681 Zaude isilik, zoritxarrekoa! 955 00:58:48,480 --> 00:58:49,527 Eta segi lanean. 956 00:58:50,600 --> 00:58:52,682 Zergatik gogoratzen didazu pobrea naizela? 957 00:58:53,160 --> 00:58:55,128 Pobrea izatea ez da lotsatzekoa. 958 00:58:55,320 --> 00:58:57,566 Baina lotsa bada pobrezia mota bat. 959 00:58:58,920 --> 00:59:00,410 Zimurrez beteta dago. 960 00:59:01,000 --> 00:59:02,968 Lisatu ezazu berriz. 961 00:59:03,440 --> 00:59:06,489 Eta kontuz parpailarekin! Desastre hutsa zara! 962 00:59:07,920 --> 00:59:11,163 Izurriteak jo ditzala agintariak eta beren aginduak! 963 00:59:11,920 --> 00:59:14,605 Behe mailakoek erraz ahazten dute bere lekua zein den. 964 00:59:15,160 --> 00:59:17,845 Nola bihurtu eskale bat zerbitzari? 965 00:59:18,480 --> 00:59:21,484 Ahaztu egiten zaio jaten ematen dion lurra andrearena dela, 966 00:59:21,680 --> 00:59:23,250 eta arnasten duen airea ere... 967 00:59:23,600 --> 00:59:24,761 andrearena dela. 968 00:59:24,960 --> 00:59:29,409 Gizaki guztietatik hura dirudi gizatiarra ez dena! 969 00:59:31,240 --> 00:59:32,321 Bai. 970 00:59:33,520 --> 00:59:34,760 Berea da dena. 971 00:59:36,320 --> 00:59:37,560 Pribilegio guztiak, 972 00:59:39,040 --> 00:59:40,451 jantzi eta soineko gehiegi, 973 00:59:41,160 --> 00:59:42,685 beti egonean, 974 00:59:43,520 --> 00:59:45,522 biluzik eta lizunkeriara emana. 975 00:59:46,520 --> 00:59:49,569 Hark dena dauka, eta guk ezer ez. 976 00:59:51,160 --> 00:59:53,606 Ene maitea, 977 00:59:54,080 --> 00:59:57,163 non zaude? 978 01:00:03,720 --> 01:00:05,290 "Emadazu musu..." 979 01:00:05,480 --> 01:00:07,289 "behin eta berriro." 980 01:00:07,960 --> 01:00:10,361 "Izan zaitez nire gozamen iturri." 981 01:00:10,840 --> 01:00:13,411 "Ene maitearen ezpainak berma daitezela nireen gainean." 982 01:00:13,600 --> 01:00:16,126 "Bide eman diezaiogun gogo bizi honi." 983 01:00:17,280 --> 01:00:18,884 "Zalantza egiten duzu?" 984 01:00:19,440 --> 01:00:23,047 "Zalantza guztiak uxatuko dituzte nire musu goxoek." 985 01:00:23,720 --> 01:00:26,166 "Gure ezpainek bat egingo dute, zoriontsu." 986 01:00:26,680 --> 01:00:29,126 "Eta gure besarkadatik ez da poz izpirik..." 987 01:00:29,320 --> 01:00:30,685 "itzuriko". 988 01:00:34,960 --> 01:00:36,644 Burutik al zaude? Debekatuta dago. 989 01:00:36,840 --> 01:00:38,126 Hemendik botako zaitut! 990 01:00:38,378 --> 01:00:41,766 Edo andreari esango diot, eta berak kaleratuko zaitu! 991 01:00:41,960 --> 01:00:44,361 Maltzurrak euliak bezala doaz zauri irekira. 992 01:00:44,560 --> 01:00:45,846 Erantzi jantzi hori! 993 01:00:46,040 --> 01:00:49,010 Eta kendu oraintxe zikindu dituzun perla horiek! 994 01:00:50,920 --> 01:00:52,888 Listurik ez botatzeko esan nizun! 995 01:00:54,109 --> 01:00:56,168 Gorde zure kaka zeuretzat, 996 01:00:57,199 --> 01:00:58,905 usteldu dadila zure barruan. 997 01:01:09,474 --> 01:01:10,474 Gaizto hori! 998 01:01:39,984 --> 01:01:43,278 Uste du bere bularrak zeruko mana direla. 999 01:01:44,312 --> 01:01:46,770 Izurrite batek jo dezala! Edo zahartu dadila! 1000 01:01:47,299 --> 01:01:49,171 Hil eta usteldu dadila! 1001 01:02:03,878 --> 01:02:05,385 Edertasuna sumingarria da. 1002 01:02:05,703 --> 01:02:07,687 "Euliak Venusen gainean"... 1003 01:02:07,952 --> 01:02:09,618 edo "Grafitia Eva baten azalean"... 1004 01:02:09,896 --> 01:02:11,708 zaurian gatza botatzea bezala dira. 1005 01:02:11,907 --> 01:02:13,907 Beroaren iturburuan erretzen dira. 1006 01:02:16,471 --> 01:02:18,944 Estatuen perfekzio honek... 1007 01:02:19,645 --> 01:02:22,331 ez hotz ez bero uzten nau. 1008 01:02:23,878 --> 01:02:27,622 Gizonaren eta emakumearen gorputzak gustatzen zaizkit... 1009 01:02:27,871 --> 01:02:29,696 akatsak eta guzti. 1010 01:02:30,040 --> 01:02:32,448 Edo akatsak dituztelako, hain zuzen ere. 1011 01:02:33,585 --> 01:02:38,043 Bular handiak gustatzen zaizkit, eta gizonak, meharrak. 1012 01:02:38,903 --> 01:02:41,170 Orbainek hunkitu egiten naute. 1013 01:02:41,381 --> 01:02:44,045 Denborak markak uztea gustatzen zait. 1014 01:02:44,464 --> 01:02:45,834 Gogoko ditut zauriak, 1015 01:02:46,143 --> 01:02:48,143 zain barizedunak... 1016 01:02:49,715 --> 01:02:52,656 Alegia, perfekzioak aspertu egiten nauela! 1017 01:02:53,577 --> 01:02:55,813 Edertasuna eskandalagarria da. 1018 01:02:56,104 --> 01:02:58,848 Grafitiak egitera bultzatzen du jendea. 1019 01:02:59,692 --> 01:03:02,372 Baina estatuei titiburuak... 1020 01:03:02,651 --> 01:03:05,512 edo pubiseko ilea pintatzen dionak... 1021 01:03:05,693 --> 01:03:08,006 gizatiarrago egiteko pintatzen ditu. 1022 01:03:08,885 --> 01:03:10,806 Meloi ederrak dauzkazu! 1023 01:03:11,467 --> 01:03:13,987 Neska baten begiak nolakoak, halakoak bere bularrak. 1024 01:03:14,285 --> 01:03:17,606 Handiak badauzka, begiek dir-dir egiten diote. 1025 01:03:17,823 --> 01:03:23,228 Aldiz, txikiak baditu, begiek "Sentitzen dut" adierazten dute. 1026 01:03:25,166 --> 01:03:27,166 16 urterekin nik apenas nuen bularrik. 1027 01:03:27,541 --> 01:03:28,908 Lur jota nengoen. 1028 01:03:29,167 --> 01:03:32,360 Hainbeste itxarondako bularrak ez ziren etorri. 1029 01:03:32,830 --> 01:03:35,848 Konplexua sortu zitzaidan. 1030 01:03:36,508 --> 01:03:38,775 Hala, kotoia eta apar-goma erosten nituen... 1031 01:03:38,959 --> 01:03:41,938 jertse azpian bularretakoa betetzeko. 1032 01:03:42,618 --> 01:03:45,975 Uste bainuen bularrak behar zenituela besteei gustatzeko. 1033 01:03:46,442 --> 01:03:49,553 Zorionez, Serge ezagutu nuen. 1034 01:03:49,772 --> 01:03:53,257 Ez zituen bularrak gogoko. Izan ere, haien beldur zen! 1035 01:03:53,598 --> 01:03:55,969 Neskak bular txikiekin gustatzen zitzaizkion, 1036 01:03:56,176 --> 01:03:59,041 Arte Ederrak ikasten zituenean marrazten zituztenak bezalakoak. 1037 01:03:59,232 --> 01:04:04,483 Haren irizpideen arabera, beraz, emakume desiragarria nintzen. 1038 01:04:05,010 --> 01:04:06,263 Konplexua gainditu nuen. 1039 01:04:06,499 --> 01:04:11,015 Baina bular handiak izateko gogoa ez zen guztiz desagertu. 1040 01:04:11,244 --> 01:04:14,571 Hondartzan, titi handiak zituzten neskak ikusten nituenean... 1041 01:04:15,126 --> 01:04:18,121 nola errebotatzen zuten ikustea gustatzen zitzaidan. 1042 01:04:18,383 --> 01:04:20,701 Nik ez dut inoiz halako mugimendurik izango. 1043 01:04:20,995 --> 01:04:23,960 Beraz, gauza bat damu zait. Bueno, bi gauza. 1044 01:04:25,186 --> 01:04:27,678 Orain, zer? Nora goaz? 1045 01:04:28,296 --> 01:04:30,366 Adostu genuen filmak ez zuela helburu jakinik izango. 1046 01:04:31,348 --> 01:04:34,742 Norabide bat hartu eta gero beste bat hartuko genuela. 1047 01:04:35,037 --> 01:04:36,595 Eta galtzen bagara? 1048 01:04:36,824 --> 01:04:38,180 Labirintoak gogoko ditut, 1049 01:04:38,516 --> 01:04:41,575 eta irten ondoren nondik nora ibili naizen jakitea. 1050 01:04:42,013 --> 01:04:44,325 Ikusleek ez alde egitea espero dut! 1051 01:04:44,840 --> 01:04:46,666 Ideia bat behar dugu. 1052 01:04:46,872 --> 01:04:50,504 Hansel eta Gretel bezala ogi-apurrak uzten? 1053 01:04:50,767 --> 01:04:52,099 Edo Ariadna bezala, 1054 01:04:52,423 --> 01:04:55,895 Teseori haria eman ziona labirintotik irteten laguntzeko. 1055 01:04:57,245 --> 01:04:59,245 Ariadna bezala ikusten zaitut gehiago. 1056 01:04:59,865 --> 01:05:02,782 Azkarra, maitemindua... 1057 01:05:03,054 --> 01:05:06,341 - eta hondartzan abandonatua. - Gogoko ditut halako istorioak. 1058 01:05:07,224 --> 01:05:09,531 Baina nik beste era batera irudikatzen dut mitoa: 1059 01:05:09,779 --> 01:05:11,624 pertsona bi labirintoan, 1060 01:05:12,026 --> 01:05:14,761 Ariadna eta Teseo edo Ariadna eta Minotauro. 1061 01:05:15,461 --> 01:05:18,657 Munstroa atzetik doakio. Munstroa atzetik doakizu. 1062 01:05:19,186 --> 01:05:21,285 Labirintotik aterako zarela uste duzu? 1063 01:05:21,540 --> 01:05:23,345 Hala, puska ezberdinak filmatuz? 1064 01:05:23,809 --> 01:05:25,351 Puzzle bat bezalakoa da: 1065 01:05:25,583 --> 01:05:27,755 atal txiki bat hemen, beste bat han... 1066 01:05:28,004 --> 01:05:30,819 Erdiko zuloaren inguruan irudia eratzen zoaz. 1067 01:05:31,532 --> 01:05:33,257 Bankete onenetan bezala! 1068 01:05:33,572 --> 01:05:35,923 Bat-batean denak isiltzen dira eta norbaitek esaten du: 1069 01:05:36,198 --> 01:05:37,607 "Abestu ezazu zerbait!" 1070 01:05:37,950 --> 01:05:39,573 Abesti bat? 1071 01:05:39,845 --> 01:05:41,262 Gainsburg! 1072 01:05:46,678 --> 01:05:48,488 Keak molestatzen zaitu? 1073 01:05:48,823 --> 01:05:52,117 Ni eta neu, 1074 01:05:52,360 --> 01:05:55,886 ez dakit nor naizen. 1075 01:05:57,401 --> 01:05:59,250 Ni eta neu-ren artean... 1076 01:05:59,485 --> 01:06:02,849 zalantza egiten badut, 1077 01:06:04,428 --> 01:06:09,039 nire buruko oreka... 1078 01:06:09,265 --> 01:06:12,221 arriskuan dago. 1079 01:06:13,074 --> 01:06:14,852 Ez dakizkit... 1080 01:06:15,077 --> 01:06:18,311 jokoaren arauak. 1081 01:06:23,489 --> 01:06:26,461 "Joko anker eta samurra aldi berean," 1082 01:06:26,706 --> 01:06:28,706 "ni eta neure artean." 1083 01:06:29,989 --> 01:06:31,604 "Begien bistatik galdu..." 1084 01:06:31,873 --> 01:06:33,873 "eta berriro hasten da jokoa." 1085 01:06:41,307 --> 01:06:43,033 Dagokion unean hartu arnasa. 1086 01:07:01,693 --> 01:07:04,068 Hurbildu mikrora. 1087 01:07:05,943 --> 01:07:06,974 Ekin. 1088 01:07:08,688 --> 01:07:12,029 Gauzren hoztasunean... 1089 01:07:12,282 --> 01:07:13,472 ez dakit... 1090 01:07:13,884 --> 01:07:15,766 non nagoen. 1091 01:07:18,278 --> 01:07:19,329 Eraman egiten nauzu, 1092 01:07:19,570 --> 01:07:22,126 eta ni zure atzetik noa. 1093 01:07:22,330 --> 01:07:25,591 Ausazko eta maitasunezko jokoa. 1094 01:07:28,373 --> 01:07:30,373 Badakit... 1095 01:07:30,586 --> 01:07:33,800 joko arriskutsua dela. 1096 01:07:34,449 --> 01:07:37,479 Ausazko eta maitasunezko jokoa. 1097 01:07:37,872 --> 01:07:41,038 Nire burua bueltaka dabil. 1098 01:07:42,914 --> 01:07:44,838 Badakit... 1099 01:07:45,051 --> 01:07:48,276 joko arriskutsua dela. 1100 01:07:48,958 --> 01:07:51,015 Arauak hausten dituzu, 1101 01:07:51,657 --> 01:07:55,106 eta nik eskua ezkutatzen dut. 1102 01:07:57,451 --> 01:07:59,778 Baina ez nik, ez neuk... 1103 01:08:00,137 --> 01:08:02,481 ezin zaituzte menperatu. 1104 01:08:04,882 --> 01:08:06,602 Bikain. 1105 01:08:11,006 --> 01:08:12,417 Zaila da. 1106 01:08:13,953 --> 01:08:15,610 Hurrengoan hobeto egingo dut. 1107 01:08:16,010 --> 01:08:17,345 Emadazu musu bat. 1108 01:08:25,072 --> 01:08:27,463 Jendearen aurrean kantatzeak... 1109 01:08:27,855 --> 01:08:29,700 beldurra eman dit beti. 1110 01:08:29,927 --> 01:08:31,804 Aurten ausartu naiz lehenengoz. 1111 01:08:32,555 --> 01:08:36,574 Eta lehen aldiz erakutsi diot beste norbaiti neuk idatzitakoa. 1112 01:08:37,208 --> 01:08:38,998 Neuri, eta irakurri egin dut. 1113 01:08:39,210 --> 01:08:41,815 Gustatu zait, beraz, filmean agertuko da. 1114 01:08:42,610 --> 01:08:45,112 Bitxia da, ia magikoa. 1115 01:08:45,338 --> 01:08:48,875 Lehen aldiz erakusten dut testu bat... 1116 01:08:49,884 --> 01:08:52,710 eta beste pertsona baten lanaren parte bihurtzen da. 1117 01:08:52,865 --> 01:08:54,160 Polita da. 1118 01:08:55,569 --> 01:08:57,569 Beti idatzi izan dut, 1119 01:08:57,997 --> 01:08:59,372 baina irakurtzea ez dut gogoko. 1120 01:08:59,554 --> 01:09:01,555 Hala ere, liburuak inguruan izatea gustatzen zait. 1121 01:09:01,744 --> 01:09:05,135 Jakinduriaz inguratuta izatea sentsazio goxoa da. 1122 01:09:05,869 --> 01:09:09,332 12 urte nituenetik idazten dut. 1123 01:09:10,230 --> 01:09:12,347 Orain bainugelan idazten dut. 1124 01:09:12,730 --> 01:09:15,139 Apalategi zaharrak erosi nituen, 1125 01:09:15,718 --> 01:09:17,718 eta bainugelan jarri nituen. 1126 01:09:18,748 --> 01:09:20,314 Nobeletan bezala! 1127 01:09:21,476 --> 01:09:24,845 Nik imajinatzen ditudan nobela-itxurako istorioetan bezala! 1128 01:09:25,151 --> 01:09:27,630 Bakarrik egon naitekeen leku bakarra da. 1129 01:09:28,686 --> 01:09:32,177 Ni bezalako emakume baten istorioa da. Izan ere, neu naiz. 1130 01:09:32,457 --> 01:09:35,018 Mutil gazte batekin maitemintzen da. 1131 01:09:36,019 --> 01:09:38,118 Gaizki bukatzen den maitasun istorio bat da. 1132 01:09:38,397 --> 01:09:40,866 Iraganeko kontua balitz bezala kontatzen dut. 1133 01:09:41,150 --> 01:09:44,254 Izan aurretik ere jada oroitzapen bat izango balitz bezala. 1134 01:09:45,284 --> 01:09:46,704 Melankolia maite dut. 1135 01:09:46,971 --> 01:09:48,971 Horregatik lehenaldian idazten dut, 1136 01:09:49,345 --> 01:09:50,972 eta narrazioarekin hasten naiz. 1137 01:09:51,349 --> 01:09:53,349 Beharbada honela hasiko naiz... 1138 01:09:57,150 --> 01:09:59,031 Zenbat maite nuen! 1139 01:09:59,289 --> 01:10:02,053 Oraintxe balitz bezala gogoratzen dut. 1140 01:10:02,663 --> 01:10:04,227 Baina, egiazki, aldatu egin naiz. 1141 01:10:04,627 --> 01:10:07,811 Dagoeneko ezin dut vodka jasan, ezta laranja ura ere, 1142 01:10:08,198 --> 01:10:10,198 ezta ispiluak igogailuetan, 1143 01:10:10,585 --> 01:10:12,049 eta Pazko arrautzak ere ez! 1144 01:10:12,522 --> 01:10:15,391 Eta bost axola zait nitaz pentsatzen dutena... 1145 01:10:16,117 --> 01:10:18,117 eta gutaz esaten dutena. 1146 01:10:18,392 --> 01:10:20,188 Gure istorioa izan zen. 1147 01:10:20,876 --> 01:10:22,471 Dena gogoratzen dut, 1148 01:10:22,986 --> 01:10:24,741 batez ere hura. 1149 01:10:25,988 --> 01:10:28,135 Istorio txiki hau idatzi nuenean, 1150 01:10:28,541 --> 01:10:31,074 film bateko pusketa hau, 1151 01:10:31,674 --> 01:10:34,230 artean ez nuen irudimen handirik... 1152 01:10:34,533 --> 01:10:37,320 eta inguruko jendeaz baliatu nintzen. 1153 01:10:37,561 --> 01:10:40,310 Ezin nuen beste inon imajinatu... 1154 01:10:40,628 --> 01:10:43,787 eta neure etxean kokatu nuen, alabekin, garen bezalakoxeak. 1155 01:10:44,026 --> 01:10:46,425 Charlotte, jada ni bezain altua dena. 1156 01:10:46,817 --> 01:10:48,664 Eta nire Lou txikia. 1157 01:10:48,985 --> 01:10:51,683 Kate ez, ordea, bere etxean bizi da eta, 1158 01:10:51,943 --> 01:10:53,408 bere umearekin. 1159 01:10:54,464 --> 01:10:57,424 Charlotteren festa batetik hartu nuen ideia. 1160 01:10:57,629 --> 01:11:00,094 Apur bat edan zuten, eta zalaparta handia egon zen. 1161 01:11:00,298 --> 01:11:03,363 Mutil gazteena ondoezik sentitu zen. 1162 01:11:03,988 --> 01:11:05,298 Hunkitu egin ninduen. 1163 01:11:05,587 --> 01:11:07,848 Sakon hunkitu ere! 1164 01:11:08,751 --> 01:11:10,968 Film baten hasiera bezalakoa izan zen. 1165 01:11:12,100 --> 01:11:15,157 Zergatik ez dugu egiten familia proiektu bat balitz bezala? 1166 01:11:15,580 --> 01:11:17,093 Bai noski. 1167 01:11:17,681 --> 01:11:20,692 Eta nire semeak joka dezala maitemintzen zaren mutilarena! 1168 01:11:20,902 --> 01:11:22,644 Horixe. 1169 01:11:23,957 --> 01:11:25,703 Mathieurekin hitz egin beharko dut. 1170 01:11:25,950 --> 01:11:27,743 Bai, hobe duzu. 1171 01:11:28,022 --> 01:11:30,832 Lehen agerraldian goitika egin beharko du eta. 1172 01:11:31,984 --> 01:11:33,984 Gehiegi edan dut. 1173 01:11:34,637 --> 01:11:37,059 - Egizu goitika. - Ezin dut. 1174 01:11:38,889 --> 01:11:41,945 Ez dakizu nahita egiten? Tira, ireki ezazu ahoa. 1175 01:11:46,321 --> 01:11:48,928 Beste eszena batean, 1176 01:11:49,196 --> 01:11:50,791 eta akzio apur bat sartzearren, 1177 01:11:51,045 --> 01:11:52,915 autoarekin zapaltzen nuen. 1178 01:11:56,807 --> 01:11:57,996 Begiratu nondik zoazen, aizu! 1179 01:12:00,212 --> 01:12:01,240 Ongi zaude? 1180 01:12:02,360 --> 01:12:03,682 Bai, ongi nago. 1181 01:12:06,150 --> 01:12:07,958 Elkarrekin geratzen hasten dira, 1182 01:12:08,625 --> 01:12:09,518 eta gero, 1183 01:12:10,089 --> 01:12:11,808 hotel bateko gela batean... 1184 01:12:12,291 --> 01:12:13,602 Et-et-et! Mathieuk 14 urte ditu. 1185 01:12:13,825 --> 01:12:18,240 Bai, badakit, baina hoteleko eszena tolesgabea da. 1186 01:12:18,699 --> 01:12:21,343 Eszena tolesgabea hoteleko gela batean? 1187 01:12:23,074 --> 01:12:24,669 Igo gaitezke, nahi baduzu. 1188 01:12:25,070 --> 01:12:26,099 Goazen. 1189 01:12:27,962 --> 01:12:29,962 Mutila emakumeaz maiteminduta zegoen, 1190 01:12:30,280 --> 01:12:33,243 eta baliteke emakumea mutilaz maitemintzea ere. 1191 01:12:33,871 --> 01:12:36,258 Mathieuk zure lilurari eutsiko dio! 1192 01:12:36,438 --> 01:12:39,032 - Benetan? - Nik hala uste dut. 1193 01:12:39,435 --> 01:12:40,734 Zaude isilik, "amatxo". 1194 01:12:43,412 --> 01:12:44,787 Umemokoa! 1195 01:12:45,536 --> 01:12:48,183 Neure ikuspegitik idatzita dago. 1196 01:12:48,508 --> 01:12:50,392 Maitasun eza da gaia. 1197 01:12:50,595 --> 01:12:55,042 Maitasunik ez duen emakume baten istorioa da. 1198 01:12:55,287 --> 01:13:00,288 Mutikoaren naturaltasunak bizitza aldatzen dio. 1199 01:13:00,528 --> 01:13:01,914 Eta mutikoa? 1200 01:13:02,323 --> 01:13:04,066 Ez dakit. 1201 01:13:04,911 --> 01:13:07,784 Ez dut mutiko gazterik ezagutzen, alabak baino ez ditut. 1202 01:13:08,233 --> 01:13:10,233 Zergatik kontatzen didazu? 1203 01:13:10,465 --> 01:13:13,337 Orain nola fidatuko naiz zurekin? 1204 01:13:13,585 --> 01:13:16,321 Ez dut egingo, ez behintzat hemen, etxean. 1205 01:13:16,721 --> 01:13:18,847 Lagunekin eroso sentitzen dira. 1206 01:13:19,434 --> 01:13:22,198 Mathieu zure istorioan sartuko balitz, 1207 01:13:22,602 --> 01:13:26,471 bere mundua ekarriko luke berekin, nerabeen mundua. 1208 01:13:26,675 --> 01:13:29,284 Bere lagunak, bere jolasak, bere hizkera... 1209 01:13:29,665 --> 01:13:31,589 Adin horretan ume handiak dira. 1210 01:13:31,801 --> 01:13:34,927 Egiazki zuk zeure umezaroaz hitz egin nahi duzu. 1211 01:13:35,402 --> 01:13:37,402 Zure familia eta Ingalaterra dituzu gogoan. 1212 01:13:37,777 --> 01:13:40,800 Bai, neure haurtzarora eraman nahi nuke. 1213 01:13:41,087 --> 01:13:44,746 Londresera joanez gero, gurasoen etxean filmatuko nuke. 1214 01:13:44,990 --> 01:13:46,507 Aitarekin egongo nintzateke, 1215 01:13:46,743 --> 01:13:48,475 eta amarekin. Antzezlea da. 1216 01:13:48,826 --> 01:13:50,774 Jendeak pentsatzen du... 1217 01:13:51,133 --> 01:13:53,687 adingabekoak galbideratzea bekatu handia dela. 1218 01:13:54,122 --> 01:13:57,075 Beharbada nik galbideratuko dut zure gidoia, 1219 01:13:58,865 --> 01:14:01,391 gogokoago baitut alde onirikoa psikologikoa baino. 1220 01:14:02,223 --> 01:14:04,022 Batetik bestera jauzi egitea. 1221 01:14:04,445 --> 01:14:07,187 Ustekabearekin jolastea, zirrara eragitea, 1222 01:14:07,961 --> 01:14:10,197 emozioak eta egoera iheskorrak. 1223 01:14:11,832 --> 01:14:15,512 Zure nerabezaroko maitasun istorioa ez da film honetarako. 1224 01:14:22,298 --> 01:14:24,488 Denbora asko beharko litzateke ongi kontatzeko. 1225 01:14:24,967 --> 01:14:26,624 Eta denbora urrea da! 1226 01:14:29,658 --> 01:14:31,980 Dirua aurkitu behar da, eta arriskatu. 1227 01:14:32,725 --> 01:14:34,384 Ni arriskatzen ari naiz, 1228 01:14:34,591 --> 01:14:37,167 ez daukat ipurditik urrea botatzen duen astorik! 1229 01:14:41,346 --> 01:14:44,797 - Apustuak itxita! - Dirua aurkitu behar da, arriskatu. 1230 01:14:45,171 --> 01:14:47,042 Zazpi beltza, bakoitia, falta. 1231 01:14:47,244 --> 01:14:48,982 - Dirua behar da... - Dena. 1232 01:14:49,198 --> 01:14:50,417 Arriskatu... 1233 01:14:55,710 --> 01:14:57,086 50.000. 1234 01:15:02,911 --> 01:15:04,286 - Etxearentzat. - Milesker. 1235 01:15:05,777 --> 01:15:07,989 Egin apustuak, jaun-andreok. 1236 01:15:13,466 --> 01:15:14,900 Gehiago ez! 1237 01:15:19,771 --> 01:15:22,135 38 gorria, bikoitia eta paso. 1238 01:15:29,165 --> 01:15:31,784 Zer pena! Nola gal dezakezu hainbeste? 1239 01:15:33,731 --> 01:15:36,215 Dirua galtzeak ez zaitu hiltzen. 1240 01:15:37,245 --> 01:15:38,165 Hau ere etxearentzat. 1241 01:15:40,198 --> 01:15:42,383 Bizitzan dena ez da dirua eta bitxiak. 1242 01:15:42,762 --> 01:15:44,213 Bada gauza gehiago. 1243 01:16:53,982 --> 01:16:55,982 PINTURAREKIKO GRINA 1244 01:17:01,520 --> 01:17:03,192 Ordaindu egingo duzu! 1245 01:17:04,114 --> 01:17:06,456 Ez zara zeurearekin aterako! 1246 01:17:12,881 --> 01:17:14,244 Ez dago astirik. 1247 01:17:15,143 --> 01:17:16,590 Inguratu ezazue. 1248 01:17:17,045 --> 01:17:18,563 Kenduiozue poltsa! 1249 01:17:31,617 --> 01:17:33,182 Bakarrik ote dago? 1250 01:17:34,498 --> 01:17:35,849 Hemen gaude, Janou. 1251 01:17:36,100 --> 01:17:38,667 Ez dago bakarrik. Hitz egiten saiatuko naiz. 1252 01:17:38,934 --> 01:17:41,869 Gorde ezazu zorroa oraingoz, Yvan. 1253 01:17:43,793 --> 01:17:45,190 Zergatik nik? 1254 01:17:51,318 --> 01:17:52,818 Ihes egitea espero duzu? 1255 01:17:53,752 --> 01:17:55,336 Inola ere ez! 1256 01:17:56,799 --> 01:17:58,530 Izorratu nauzula uste duzu? 1257 01:17:58,780 --> 01:18:00,369 Ba, oker zaude! 1258 01:18:00,687 --> 01:18:02,990 Krimenak ez dakar onik! 1259 01:18:06,217 --> 01:18:08,569 Larrutik ordainduko didazu! 1260 01:18:09,748 --> 01:18:11,528 Larrutik! 1261 01:18:14,755 --> 01:18:17,139 Ez didazu ihes egingo! 1262 01:19:15,158 --> 01:19:18,013 Ez al zara mamuen beldur? 1263 01:19:21,776 --> 01:19:23,123 Ba, izan beharko zenuke. 1264 01:19:23,755 --> 01:19:26,029 - Zure hutsunea izan dut. - Bai? 1265 01:19:26,479 --> 01:19:28,603 Bai, egia da, zure falta sentitu dut. 1266 01:19:29,119 --> 01:19:31,029 Gezurti zikin hori! 1267 01:19:31,485 --> 01:19:33,444 Tiro jo nizunean ohartu nintzen maite zintudala. 1268 01:19:33,644 --> 01:19:35,392 - A, bai? - Bai. 1269 01:19:38,627 --> 01:19:42,085 Margolari hilak, lapurtutako dirua... 1270 01:19:42,601 --> 01:19:44,601 eta hori gutxi ez eta maitasuna ere bai! 1271 01:19:46,085 --> 01:19:48,170 Bizitzako misteriorik handiena da maitasuna. 1272 01:19:48,381 --> 01:19:50,381 Ni zutaz maitemintzea, horixe bai misterioa! 1273 01:19:57,252 --> 01:19:58,807 Lehenengo ordaindu. 1274 01:19:59,964 --> 01:20:01,808 Dirua nirea da. 1275 01:20:02,887 --> 01:20:05,903 Yvanek dauka zorroa! 1276 01:20:09,762 --> 01:20:11,520 Harrapa ezazue Yvan! 1277 01:20:21,256 --> 01:20:22,876 Eta hitz egin dezala! 1278 01:20:49,694 --> 01:20:51,403 Desgaitu batekin alferrik da! 1279 01:20:51,591 --> 01:20:53,124 Non sartu duzu dirua? 1280 01:20:53,338 --> 01:20:54,406 Kontuz, Yvan! 1281 01:20:54,633 --> 01:20:56,850 - Nola edo hala esango digu. - Esaiezu! 1282 01:21:50,214 --> 01:21:51,573 Apustu gehiago ez! 1283 01:21:51,769 --> 01:21:52,680 Amaitu da! 1284 01:22:03,645 --> 01:22:05,645 Kito, hil egingo zaitut! 1285 01:22:06,135 --> 01:22:07,580 Beldur naiz! 1286 01:22:15,346 --> 01:22:18,113 Aurrera, hil ezazu! 1287 01:22:46,790 --> 01:22:48,050 Ene maitea... 1288 01:22:49,068 --> 01:22:50,108 Ene maitea... 1289 01:23:29,571 --> 01:23:32,267 Film batean hiltzea zirraragarria da. 1290 01:23:32,780 --> 01:23:35,234 Jendeak paper dramatikoak txalotzen ditu. 1291 01:23:35,434 --> 01:23:37,045 Antzezteko errazagoak dira. 1292 01:23:37,287 --> 01:23:40,601 Negar egitea erraza da, barre egitea, berriz, oso zaila. 1293 01:23:40,813 --> 01:23:43,709 Agintzen dizutenean barre egitea benetan zaila da. 1294 01:23:43,960 --> 01:23:46,767 Behin film batean barre egin behar nuen... 1295 01:23:46,967 --> 01:23:50,451 eta teknikari batek prakak jaitsi zituen. 1296 01:23:50,651 --> 01:23:51,930 Hura handia izan zen! 1297 01:23:52,396 --> 01:23:55,103 Aukeran nahiago dut negar egin. 1298 01:23:55,415 --> 01:23:59,035 Ba, jendeak uste du alaia eta irekia zarela. 1299 01:23:59,262 --> 01:24:00,932 Gehienbat komediak egiten dituzu. 1300 01:24:01,156 --> 01:24:03,072 Baina komediak ez dira beti barregarriak. 1301 01:24:03,280 --> 01:24:06,476 Lan gogorra da: behin eta berriro errepikatu beharra dago... 1302 01:24:06,704 --> 01:24:11,729 Bereziki gogoan dut antxeta batek begi batean kaka egiten zidanekoa. 1303 01:24:11,970 --> 01:24:14,350 Teknikari bat haitz baten gainean zegoen... 1304 01:24:14,569 --> 01:24:18,628 espatula batekin eta gezurretako txori-kaka mordo batekin. 1305 01:24:18,906 --> 01:24:22,097 Ez zuen lortzen begian jotzea, ordea! 1306 01:24:22,314 --> 01:24:25,057 Baina azkenean lortu zuen. 1307 01:24:25,293 --> 01:24:26,274 Egundokoa izan zen. 1308 01:24:26,504 --> 01:24:28,402 Ni gora begira nengoen eta zera esaten nuen: 1309 01:24:28,649 --> 01:24:30,267 "Ongi hasi gara, ba!" 1310 01:24:30,910 --> 01:24:32,374 Hori gustatu zitzaidan 1311 01:24:32,696 --> 01:24:34,503 Gauza sinpleak gustatzen zaizkit. 1312 01:24:34,972 --> 01:24:36,275 Inozo samarrak. 1313 01:24:44,030 --> 01:24:47,349 Zu, Tarzan; ni, Jane. 1314 01:24:48,608 --> 01:24:50,421 Tarzan, Jane. 1315 01:24:52,446 --> 01:24:54,248 Nor da hori? 1316 01:24:54,882 --> 01:24:56,076 Yadwiga. 1317 01:24:56,546 --> 01:24:57,819 Zertan dabil? 1318 01:24:58,378 --> 01:24:59,763 Amets egiten. 1319 01:25:05,058 --> 01:25:07,374 Film bat oihanean egingo banu, 1320 01:25:07,579 --> 01:25:09,579 ez nintzateke izango Tarzanen Jane. 1321 01:25:09,814 --> 01:25:11,081 Inola ere ez. 1322 01:25:11,324 --> 01:25:13,324 Ez zait batere gustatzen. 1323 01:25:13,721 --> 01:25:15,354 Nahiago nuke Mowgli izan, 1324 01:25:15,576 --> 01:25:17,377 oihaneko umea, 1325 01:25:17,785 --> 01:25:19,335 ume basatia. 1326 01:25:20,013 --> 01:25:21,427 Hori gustatuko litzaidake. 1327 01:25:25,386 --> 01:25:27,572 Inoiz ez dut neure burua... 1328 01:25:28,684 --> 01:25:30,295 neskatzat eduki. 1329 01:25:31,372 --> 01:25:33,372 Mutilez mozorrotutako... 1330 01:25:33,580 --> 01:25:36,719 neskatzat ikusten dut neure burua. 1331 01:25:37,047 --> 01:25:39,774 Marimutil bat, amazona... 1332 01:25:40,389 --> 01:25:42,629 Bular bat erauzten zuten geziak hobeto jaurtitzeko. 1333 01:25:42,894 --> 01:25:44,894 Eta gizonak bezain ausartak ziren. 1334 01:25:45,628 --> 01:25:47,838 Hala imajinatzen dut neure burua. 1335 01:25:48,119 --> 01:25:49,905 Calamity Jane bezala, 1336 01:25:50,245 --> 01:25:52,475 bere fusilarekin. 1337 01:26:06,901 --> 01:26:08,516 Kaixo, Calamity Jane. 1338 01:26:08,716 --> 01:26:10,267 "Calamity" bai, kalamidadea ez! 1339 01:26:31,203 --> 01:26:32,708 "Janey maitea:" 1340 01:26:33,235 --> 01:26:35,235 "Ia sei urte dituzu jada." 1341 01:26:35,816 --> 01:26:37,680 "Denbora arin doa." 1342 01:26:38,153 --> 01:26:39,973 "Ia ez zaitut hazten ikusi." 1343 01:26:40,930 --> 01:26:43,334 "Zu utzi beharrak ia hil ninduen." 1344 01:26:44,188 --> 01:26:47,597 "Gurasordeek Jane jarri zizuten, nire moduan," 1345 01:26:48,108 --> 01:26:50,108 "horregatik esaten dizut Janey." 1346 01:26:52,015 --> 01:26:54,249 "Arrasto berri baten atzetik noa." 1347 01:26:55,017 --> 01:26:57,441 "Bozeman-en gizonek aurkitu zuten." 1348 01:26:58,489 --> 01:27:00,713 "Oso misio arriskutsua da." 1349 01:27:01,754 --> 01:27:05,297 "Haiekin joan behar dut siouxei aurre egitera." 1350 01:27:05,685 --> 01:27:08,901 "Neu bainaiz beldur dioten pertsona bakarra." 1351 01:27:29,207 --> 01:27:31,542 Ongi zaude? Pisutsua al da armadura? 1352 01:27:33,266 --> 01:27:34,569 Bai, pisu handia du. 1353 01:27:35,073 --> 01:27:39,896 Baina eskiatzera joan nintzenean ere honenbesteko pisua neraman! 1354 01:27:41,016 --> 01:27:42,938 Arkeko Joana-rena jokatu nahiko zenuke. 1355 01:27:43,153 --> 01:27:46,199 Bai, paper zoragarria izan behar du. 1356 01:27:47,016 --> 01:27:49,152 Baina ez nintzateke gauza izango. 1357 01:27:49,367 --> 01:27:50,913 Inork ez lidake emango, 1358 01:27:51,417 --> 01:27:54,107 nire doinu ingelesa dela eta. 1359 01:27:54,279 --> 01:27:57,606 Nola esango nuke "Frantzia askatuko dut ingelesengandik"? 1360 01:27:58,089 --> 01:28:00,976 Ez, ikusleek barre egingo lukete. 1361 01:28:01,253 --> 01:28:02,940 Bikoiztu zintzakete. 1362 01:28:03,260 --> 01:28:04,571 Jakina, 1363 01:28:04,962 --> 01:28:07,914 edo azken eszena isil-isilik egin nezake. 1364 01:28:09,012 --> 01:28:11,012 Ezertxo ere esan gabe. 1365 01:28:39,477 --> 01:28:41,043 Ez naiz joango! 1366 01:29:23,768 --> 01:29:25,360 Lagundu! 1367 01:29:26,060 --> 01:29:27,537 Beldur naiz! 1368 01:29:27,775 --> 01:29:29,507 Beldur naiz! 1369 01:29:30,439 --> 01:29:31,914 Beldur naiz... 1370 01:29:32,289 --> 01:29:33,838 Lagundu! 1371 01:29:43,701 --> 01:29:45,490 Lagundu! 1372 01:29:46,347 --> 01:29:48,123 Zergatik? 1373 01:30:01,514 --> 01:30:05,102 Berriz eztul egin, makurtu burua eta hil. 1374 01:30:14,521 --> 01:30:15,985 Bueno... 1375 01:30:16,804 --> 01:30:19,456 Hamar urte joan dira. Denbora badoa. 1376 01:30:19,899 --> 01:30:21,384 ez dakit nola, 1377 01:30:21,969 --> 01:30:23,969 baina badoa. 1378 01:30:24,414 --> 01:30:26,994 39 urte izatea dibertigarria izan da. 1379 01:30:27,724 --> 01:30:30,414 Beharbada 41 izatea ere dibertigarria izango da. 1380 01:30:31,607 --> 01:30:34,339 Zenbaki bikoitiak dira, 1381 01:30:34,730 --> 01:30:35,805 zeroa. 1382 01:30:36,397 --> 01:30:38,150 Min ematen didate. 1383 01:30:39,196 --> 01:30:41,196 20 urte betetzea ere... 1384 01:30:41,499 --> 01:30:43,035 mingarria izan zen. 1385 01:30:43,596 --> 01:30:44,910 Tira, 1386 01:30:45,478 --> 01:30:47,819 bihar 40 urte izango ditut. 1387 01:30:49,277 --> 01:30:50,984 Ikusten zaitut! 1388 01:30:56,534 --> 01:30:59,214 Zorionak, Jane. 1389 01:31:14,371 --> 01:31:16,271 Urte askotan, Jane maitea! 1390 01:31:16,469 --> 01:31:19,261 Agnès Varda-ren partetik, gidoilari eta zuzendaria. 1391 01:31:19,619 --> 01:31:21,619 Musuak hauen partetik: 1392 01:33:38,739 --> 01:33:41,918 www.subtitulam.com