1
00:00:06,997 --> 00:00:08,942
Irudi hau oso lasaia da,
2
00:00:09,520 --> 00:00:10,736
denborarik gabea,
3
00:00:11,480 --> 00:00:12,925
mugimendurik gabea.
4
00:00:14,080 --> 00:00:16,368
Baina ematen du denbora badoala,
5
00:00:16,698 --> 00:00:17,810
tantaz tanta.
6
00:00:18,280 --> 00:00:19,361
Minutuak,
7
00:00:19,560 --> 00:00:20,673
uneak,
8
00:00:21,280 --> 00:00:22,310
asteak,
9
00:00:22,800 --> 00:00:24,165
urteak.
10
00:00:28,720 --> 00:00:30,643
Ongi gogoratzen dut...
11
00:00:31,440 --> 00:00:33,408
30 urte bete nituen eguna.
12
00:00:33,600 --> 00:00:38,085
Londresen nengoen, bakarrik,
alabak Frantzian gelditu ziren.
13
00:00:38,280 --> 00:00:40,806
Film bat errodatzen ari nintzen
Ingalaterran.
14
00:00:41,360 --> 00:00:43,931
Bakarrik nengoen logelan,
ohe gainean,
15
00:00:45,200 --> 00:00:48,204
botila bat ardo edaten.
16
00:00:48,400 --> 00:00:50,402
Ardo gozoa zen, gozoegia.
17
00:00:51,320 --> 00:00:52,460
Edan egin nuen,
18
00:00:53,160 --> 00:00:54,924
eta ondoezik sentitu nintzen.
19
00:00:55,360 --> 00:00:59,206
Lauoinka, ia arrastaka
bainugelara joan nintzen...
20
00:00:59,760 --> 00:01:01,171
komunera iristeko,
21
00:01:01,360 --> 00:01:03,169
bertan oka egiteko.
22
00:01:03,720 --> 00:01:06,724
Zera horri... tiratu nion.
23
00:01:07,421 --> 00:01:09,389
Orduan ikusi nituen
komunean flotatzen...
24
00:01:09,640 --> 00:01:12,610
azenario puska txikiak, beraz...
25
00:01:12,800 --> 00:01:15,280
berriro tiratu nion ponpari.
26
00:01:15,488 --> 00:01:17,084
Alde batean ikusi nituen...
27
00:01:17,280 --> 00:01:20,090
galtzerdi batzuk
apal batetik zintzilik.
28
00:01:20,302 --> 00:01:22,567
Aurpegia garbitzeko hartu nituen,
29
00:01:24,080 --> 00:01:26,731
gorri-gorri eta malkoz
blai eginda bainuen.
30
00:01:26,920 --> 00:01:28,649
Neure burua ispiluan ikustean...
31
00:01:29,440 --> 00:01:31,204
esan nuen: "Ene ama!"
32
00:01:31,400 --> 00:01:32,970
"Hori al da 30 urte izatea?"
33
00:01:33,720 --> 00:01:35,370
"Ba, ez da batere polita!"
34
00:02:30,067 --> 00:02:31,172
Egun on.
35
00:02:33,680 --> 00:02:34,727
Galdera bi:
36
00:02:34,920 --> 00:02:38,049
Filmatua izatea gustatzen zaizu?
Eta zeure buruaz hitz egitea?
37
00:02:38,240 --> 00:02:39,083
Bai.
38
00:02:40,760 --> 00:02:41,966
Eta ez askorik.
39
00:02:42,520 --> 00:02:45,364
Gustatzen zait
zuzendariarekiko harremana,
40
00:02:47,320 --> 00:02:49,004
zer nahi duen jabetzea.
41
00:02:49,200 --> 00:02:50,167
Batzuetan, ordea...
42
00:02:50,360 --> 00:02:52,488
Ez ditut jokoaren arauak ezagutzen.
43
00:02:52,680 --> 00:02:54,284
Den-dena eman nahian,
44
00:02:54,480 --> 00:02:56,608
neure burua itotzen
ahalegintzen naiz.
45
00:02:56,800 --> 00:02:58,928
Salbatzera datoz,
baina nik ez dut nahi.
46
00:02:59,120 --> 00:03:01,361
"Izan faltsuagoa,
egiazkoegia ematen zuen".
47
00:03:03,160 --> 00:03:05,049
Beste batzuetan alderantziz da.
48
00:03:05,240 --> 00:03:07,004
Zer galdetu behar didazu?
49
00:03:07,200 --> 00:03:09,487
Egaizko galderak? Ala gezurretakoak?
50
00:03:09,920 --> 00:03:12,007
- Zerbait edan nahi duzu?
- Kafea.
51
00:03:14,040 --> 00:03:16,486
Konturatu naiz
argazkietan eta elkarrizketetan...
52
00:03:16,680 --> 00:03:19,047
inoiz ez duzula kamerara begiratzen.
53
00:03:20,956 --> 00:03:21,956
Ez.
54
00:03:22,400 --> 00:03:24,806
- Zergatik?
- Zuloa gustatzen ez zaidalako!
55
00:03:25,000 --> 00:03:25,887
Begiraiozu.
56
00:03:27,240 --> 00:03:28,526
Lotsa ematen dit.
57
00:03:30,000 --> 00:03:31,411
Zer dela eta?
58
00:03:31,880 --> 00:03:33,609
Pertsonalegia delako.
59
00:03:33,960 --> 00:03:36,564
- Zergatik?
- Begietara begiratzea bezala da.
60
00:03:36,760 --> 00:03:38,205
Pertsonalegia da.
61
00:03:38,400 --> 00:03:39,890
Baliteke ispilua izatea.
62
00:03:42,440 --> 00:03:45,762
Ispilu batean
inork ez dizu begiratzen,
63
00:03:45,960 --> 00:03:47,325
zuk zeure buruari bakarrik.
64
00:03:47,920 --> 00:03:49,001
Horixe ba!
65
00:03:49,440 --> 00:03:51,966
Zure autorretratua
filmatzen ari naiz.
66
00:03:52,480 --> 00:03:54,721
Baina ez zara bakarrik egongo
ispiluaren aurrean.
67
00:03:55,160 --> 00:03:57,049
Kamera ere egongo da,
68
00:03:57,240 --> 00:03:58,765
eta bera, hein batean, neu naiz.
69
00:03:59,480 --> 00:04:01,369
Ez da ezer gertatzen
ni agertzen banaiz,
70
00:04:01,560 --> 00:04:03,483
ispiluan edo atzealdean.
71
00:04:03,680 --> 00:04:05,967
Zuri begiratuko dizut,
baina ez kamerara.
72
00:04:06,160 --> 00:04:07,321
Tranpa bat izan liteke.
73
00:04:07,520 --> 00:04:10,410
Ez dizut tranpa bat jarri nahi,
ezta baztertu ere,
74
00:04:10,600 --> 00:04:13,410
baina film batek 24 erretratu
erakusten ditu segunduko,
75
00:04:13,600 --> 00:04:14,806
edo orduko.
76
00:04:15,000 --> 00:04:17,082
Arauak bete behar dituzu.
77
00:04:17,280 --> 00:04:19,681
Begiratu kamerari
ahal duzun guztia.
78
00:04:20,120 --> 00:04:21,485
Begiratuiozu.
79
00:04:21,960 --> 00:04:24,964
Edo bestela,
ez zara niri begira egongo.
80
00:04:25,360 --> 00:04:26,202
Ahalegintzen naiz!
81
00:04:26,400 --> 00:04:29,006
- Filma egitea onartu zenuen?
- Bai, nagusi!
82
00:04:30,800 --> 00:04:31,801
Ekin!
83
00:04:32,760 --> 00:04:36,242
Margolari batek edo zuzendari batek
erretratatu nahi banaute,
84
00:04:36,440 --> 00:04:38,271
ez dit axola
distortzionatzen banaute.
85
00:04:40,680 --> 00:04:42,125
Zurekin bezala da.
86
00:04:42,320 --> 00:04:45,164
Axola duena da
kameraren atzean dagoen begia,
87
00:04:45,480 --> 00:04:47,721
pintzela duen pertsona.
88
00:04:48,520 --> 00:04:50,921
Berdin dit zer egiten didazun,
89
00:04:51,120 --> 00:04:53,407
atsegin nauzula
igartzen dudan bitartean.
90
00:04:53,600 --> 00:04:55,682
Zergatik uste duzu
filmatzen zaitudala?
91
00:04:56,480 --> 00:04:57,845
Ederra zarelako.
92
00:04:58,160 --> 00:05:00,956
Androgino kementsu baten
eta plastilinazko Eba baten...
93
00:05:01,288 --> 00:05:04,497
bat-bateko txortaldia bezala
editatze-mahai baten gainean.
94
00:05:09,320 --> 00:05:12,642
Zure antzezlea izatea onartu nuen,
eta zure modeloa ere bai,
95
00:05:12,880 --> 00:05:13,767
apalki.
96
00:05:13,960 --> 00:05:15,564
Baina neure buruaren susmoa dut,
97
00:05:15,760 --> 00:05:18,366
ez dakit ba apaltasunagatik
onartu ote dudan benetan.
98
00:05:22,440 --> 00:05:25,649
Has gaitezen usadio zaharrean
erretratu ofizial bat eginez,
99
00:05:25,840 --> 00:05:27,649
Tiziano edo Goyaren modura.
100
00:07:12,600 --> 00:07:14,125
Diruarekin obsesionatuta zaude!
101
00:07:15,080 --> 00:07:17,845
Printzesa batzuek bitxiak ahoan
hitz egiten dituzte,
102
00:07:18,040 --> 00:07:20,850
zuk hitz egiten duzunean, berriz,
diruak baino ez du axola.
103
00:07:22,360 --> 00:07:23,930
Merezia duzu!
104
00:07:24,120 --> 00:07:25,326
Neure onetik ateratzen nauzu.
105
00:07:25,520 --> 00:07:28,524
Dirua bilatu zenuela
esan zenuen.
106
00:07:28,720 --> 00:07:30,131
Liburu batean ote dago?
107
00:07:30,320 --> 00:07:32,926
Begiratu niri!
Zein liburutan dago?
108
00:07:33,280 --> 00:07:35,760
Egia begietan
gezur bat baino txarragoa da.
109
00:07:36,120 --> 00:07:38,168
Oso polita zara!
110
00:07:38,760 --> 00:07:40,444
Arazo bakarra da...
111
00:07:40,640 --> 00:07:43,045
zuk aberats izan nahi duzula,
eta ez nirekin egon!
112
00:07:44,240 --> 00:07:45,446
Nik zu maite zaitut!
113
00:07:45,640 --> 00:07:48,246
- Isildu behingoz eta bila ezazu!
- Bilatzen ari naiz.
114
00:07:48,440 --> 00:07:49,726
Ba, aurkitu ezazu.
115
00:07:49,920 --> 00:07:51,160
Picassok...
116
00:07:52,640 --> 00:07:54,005
esaten zuen bezala.
117
00:07:54,200 --> 00:07:57,568
Ostia! 15.000 dolar
galdu dituzu.
118
00:07:57,760 --> 00:07:59,842
Dirua ezkutatzeko agindu zenidan.
119
00:08:00,040 --> 00:08:02,008
Begira gorri honi.
120
00:08:02,400 --> 00:08:03,447
Odola!
121
00:08:03,640 --> 00:08:05,324
Ederra da nola darion!
122
00:08:07,360 --> 00:08:08,850
Eta Hockneyren urdina!
123
00:08:11,720 --> 00:08:13,643
Aparkalekuko txartel bat bezalakoa.
124
00:08:13,840 --> 00:08:14,921
Urdin argia.
125
00:08:15,120 --> 00:08:16,121
"Big Splash".
126
00:08:16,320 --> 00:08:17,810
Urdin igerilekukoa.
127
00:08:18,600 --> 00:08:21,524
Urdin kaliforniarra!
Hockneyren urdinak zoragarriak dira.
128
00:08:22,000 --> 00:08:23,570
Igerilekuekin itsututa dago.
129
00:08:24,040 --> 00:08:25,405
Hori da txorrakeria!
130
00:08:25,600 --> 00:08:27,967
Hark bere igerilekuak
eta nik neure marrak.
131
00:08:29,040 --> 00:08:30,690
Orain hasten zara saltzen,
132
00:08:30,880 --> 00:08:32,405
ez aldatu.
133
00:08:32,760 --> 00:08:34,840
Ez nukeen zurekin fidatu behar!
134
00:08:35,160 --> 00:08:37,183
Kutxa gotor bat alokatu
behar nukeen.
135
00:08:38,320 --> 00:08:39,814
Edo kaxa bat.
136
00:08:40,160 --> 00:08:42,049
Badute zerbait
jakinmina eragiten didana.
137
00:08:42,468 --> 00:08:44,789
Antzinako erretratuetan,
han sakonean,
138
00:08:45,040 --> 00:08:46,371
kutxa bat egoten da zabalik,
139
00:08:46,720 --> 00:08:48,768
eta emakume bat bertan bilatzen.
Begira.
140
00:08:53,200 --> 00:08:55,282
Beti berdin, begira.
141
00:08:55,800 --> 00:08:57,245
Damen atzean,
142
00:08:57,480 --> 00:08:59,353
Zerbitzari bat kofre baten aurrean.
143
00:09:01,680 --> 00:09:03,045
Misteriotsua da.
144
00:09:03,240 --> 00:09:05,811
Misterio bakarra da
zergatik esaten didazun gezurra.
145
00:09:06,000 --> 00:09:07,411
Non dago dirua?
146
00:09:07,600 --> 00:09:08,726
Gastatu egin duzu?
147
00:09:08,920 --> 00:09:10,570
Galdu egin duzu? Oparitu?
148
00:09:11,600 --> 00:09:13,250
Zergatik jartzen zara horrela?
149
00:09:15,400 --> 00:09:17,528
Neuk margotzen dut,
nire dirua da.
150
00:09:18,000 --> 00:09:19,843
Zuk margotzen duzu
baina neuk saltzen ditut.
151
00:09:20,040 --> 00:09:24,602
Ni gabe, koadro bakar bat ere
ez zenuke salduko.
152
00:09:26,040 --> 00:09:28,486
Miresten dudan gizon bat
nuen/zuen gogoan?
153
00:09:28,680 --> 00:09:29,886
Eme...
154
00:09:30,080 --> 00:09:31,286
Matisse!
155
00:09:33,720 --> 00:09:34,687
Magritte.
156
00:09:34,880 --> 00:09:35,847
Munch.
157
00:09:36,040 --> 00:09:36,886
Monory.
158
00:09:37,240 --> 00:09:38,127
Milshtein.
159
00:09:38,320 --> 00:09:39,162
Manet.
160
00:09:39,400 --> 00:09:40,128
Monet.
161
00:09:40,320 --> 00:09:42,084
Money, hori duk eta!
162
00:09:42,280 --> 00:09:43,725
Hemen egon behar du!
163
00:09:45,640 --> 00:09:47,051
Baita zera ere!
164
00:09:48,000 --> 00:09:49,126
Ez dakit, benetan.
165
00:09:49,520 --> 00:09:50,851
Oroimena galtzen dut.
166
00:09:56,960 --> 00:09:58,962
Apuntatu beharko zenukeen.
167
00:10:01,263 --> 00:10:03,789
Begira artikulu honi,
"Magritte-ren ondarea:"
168
00:10:04,040 --> 00:10:05,883
"Buru-hausgarri surrealista bat".
169
00:10:06,560 --> 00:10:08,722
Belgikar txiste txar bakarra da!
170
00:10:09,040 --> 00:10:10,246
Zurea oso apala/sinplea izango da.
171
00:10:10,440 --> 00:10:11,771
- Nire zer?
- Zure ondarea.
172
00:10:12,320 --> 00:10:14,049
Oraindik ez naiz hil.
173
00:10:14,720 --> 00:10:16,404
Etorkizunean pentsatu beharra dago.
174
00:10:16,600 --> 00:10:19,121
Hildako pintoreek
gehiago saltzen dute eta.
175
00:10:20,280 --> 00:10:21,406
Urdanga!
176
00:10:22,400 --> 00:10:24,289
Gogorra zara, baina maite zaitut.
177
00:10:27,040 --> 00:10:29,407
Gizon irenslez mozorrotutako
neskato bat.
178
00:10:29,600 --> 00:10:31,011
Negargarria zara.
179
00:10:31,800 --> 00:10:32,881
miserablea.
180
00:10:34,160 --> 00:10:35,525
Kokoteraino nago zurekin.
181
00:10:36,920 --> 00:10:38,365
Ez ezazu halakorik esan, Janou.
182
00:10:40,640 --> 00:10:42,815
Ez nazazu utzi
diru mordo baten truke!
183
00:10:43,360 --> 00:10:45,840
Zu dena zara niretzat.
Emadazu denbora.
184
00:10:47,360 --> 00:10:48,725
Badaukat!
185
00:10:49,560 --> 00:10:52,006
Dirua, aberastasuna, dolarrak,
Dalí...
186
00:10:52,880 --> 00:10:54,086
Urrezko Dalí!
187
00:10:58,880 --> 00:11:02,327
Breton-en anagrama bat zen.
"Salvador Dalí"...
188
00:11:02,520 --> 00:11:03,885
"Avida Dollars" bihurtua!
189
00:11:14,320 --> 00:11:15,401
Ene maitea...
190
00:11:51,480 --> 00:11:53,209
Ni ume ona nintzen.
191
00:11:53,560 --> 00:11:56,291
Neba nagusia bezalakoa,
Andrew bezalakoa izan nahi nuen.
192
00:11:56,680 --> 00:11:59,251
Nire ahizpa Linda
femeninoagoa zen.
193
00:11:59,440 --> 00:12:00,646
Neskato ederra zen.
194
00:12:02,080 --> 00:12:05,766
Behin neskaz jantzi ninduten
erreginari loreak emateko.
195
00:12:05,960 --> 00:12:09,203
Neronek hazi ote nituen
galdetu zidan Felipe printzeak.
196
00:12:09,400 --> 00:12:10,686
Ez nuen jakin zer erantzun.
197
00:12:16,200 --> 00:12:18,202
Nire haurtzaroa idilikoa izan zen.
198
00:12:18,440 --> 00:12:20,966
Gero, eredu ingelesari jarraituz,
199
00:12:21,200 --> 00:12:23,517
12 urte beteta
barnetegi batera bidali ninduten,
200
00:12:24,040 --> 00:12:25,121
etxetik urrun.
201
00:12:25,332 --> 00:12:28,651
Eta egun batetik bestera
Ninety nine, 99, bihurtu nintzen.
202
00:12:29,480 --> 00:12:32,245
Dutxetan zirikatu egiten ninduten.
203
00:12:32,440 --> 00:12:35,171
"Aizu, Ninety nine,
oraindik ezer ez?" Betiko kontuak.
204
00:12:35,720 --> 00:12:38,291
Jane Welpley-rekiko grinak
eutsi zidan bizirik.
205
00:12:38,640 --> 00:12:40,369
Miresten nuen
neska zaharrago bat zen.
206
00:12:40,560 --> 00:12:42,483
Baina inoiz ez zidan arreta jarri.
207
00:12:51,309 --> 00:12:53,789
Figurante gisa
The Knack-en estreinatu nintzen.
208
00:12:54,040 --> 00:12:56,850
Azkenerako filmeko musikagilearekin
ezkondua nintzen.
209
00:12:58,160 --> 00:13:00,640
Gero, ninfula bat izan nitzen
Blow-Up-en.
210
00:13:01,120 --> 00:13:03,566
Eskandalua izan zen, 20 segundoz
biluzik ateratzen nintzelako.
211
00:13:03,760 --> 00:13:05,518
A zelako eskandalua
larruazal apur bategatik!
212
00:13:05,800 --> 00:13:08,849
Ingalaterran
inoiz ez zidaten barkatu.
213
00:13:09,038 --> 00:13:11,389
"Jane-Blow-Up-Birkin"
esaten zidaten.
214
00:13:11,640 --> 00:13:13,324
Baina berri onak nituen:
215
00:13:13,520 --> 00:13:15,522
nire alaba Katez
haurdun nengoen.
216
00:13:30,760 --> 00:13:33,524
Zorionez, Parisera itzuli nintzen
pelikula bat filmatzera.
217
00:13:33,960 --> 00:13:36,600
Eta norekin egin nuen topo?
Serge Gainsbourg-ekin.
218
00:13:37,880 --> 00:13:40,486
Hasieran ez nintzaion gustatu.
219
00:13:40,760 --> 00:13:42,285
Baina hori laster aldatu zen.
220
00:13:42,480 --> 00:13:44,440
Gure artekoa
egunkari guztietan atera zen.
221
00:13:59,680 --> 00:14:02,001
Eskatzen zidaten bezala
posatzen nuen argazkietarako.
222
00:14:03,120 --> 00:14:05,558
Serge harro zegoen nitaz,
eta ni pozik horregatik.
223
00:14:09,560 --> 00:14:12,450
Ume judua eta errusiarra nahi nuen,
Serge bezalakoa,
224
00:14:12,640 --> 00:14:14,165
eslaviar begiduna.
225
00:14:14,360 --> 00:14:16,488
Eta izan nuen: Charlotte.
226
00:14:16,800 --> 00:14:19,451
Txikitan oso polita zen,
eta horixka.
227
00:14:19,880 --> 00:14:22,088
"Charlotte abrikot" esaten genion.
228
00:14:23,680 --> 00:14:25,570
Ni beste edozein ama bezalakoa
nintzen,
229
00:14:26,000 --> 00:14:27,962
argazki gehiago
egiten zizkidaten arren.
230
00:14:28,520 --> 00:14:32,445
Normala iruditzen zitzaidan
gizonen aldizkarietarako posatzea.
231
00:14:32,640 --> 00:14:34,802
Gogoko nuen eder iruditzea.
232
00:14:35,000 --> 00:14:36,809
Gogoan dut zenbaki bat...
233
00:14:37,200 --> 00:14:40,044
Eskuburdinez erradiadore bati
lotuta nengoen, biluzik,
234
00:14:40,280 --> 00:14:41,441
galtza beltzekin.
235
00:14:41,640 --> 00:14:43,489
Eta Eguberritako zenbakirako zen!
236
00:14:45,440 --> 00:14:46,965
Orain zuhurragoa naiz.
237
00:14:47,160 --> 00:14:50,448
Arinkeria gorroto du
nire bikotekideak.
238
00:14:51,160 --> 00:14:52,730
Berak alaba nahi zuen.
239
00:14:53,200 --> 00:14:54,565
Eta alaba izan genuen.
240
00:14:55,000 --> 00:14:56,081
Lou Doillon du izena.
241
00:14:56,280 --> 00:14:58,169
Haren antz handia du.
242
00:15:00,542 --> 00:15:04,149
Historiaren zati bat kontatu duzu.
Ezin duzu dena bota?
243
00:15:04,400 --> 00:15:05,811
Bai noski!
244
00:15:16,600 --> 00:15:18,045
Beste guztia ere bai?
245
00:15:21,120 --> 00:15:25,250
Zerbait berria jakin al duzu
poltsan neramana ikusi eta gero?
246
00:15:25,440 --> 00:15:29,331
Dena erakutsi arren,
oso gutxi ezagutarazten dut.
247
00:15:31,560 --> 00:15:34,484
Maite izan zenituen gizonek
ezagutarazi zintuzten, ordea.
248
00:15:34,680 --> 00:15:36,308
Filmak idatzi zituzten zuretzat.
249
00:15:36,720 --> 00:15:37,960
Eta abestiak.
250
00:15:38,360 --> 00:15:39,646
Inspiratu egin zenituen.
251
00:15:39,840 --> 00:15:41,649
Musa moduko bat izan zinen,
252
00:15:41,840 --> 00:15:43,490
musa erromantikoa.
253
00:16:25,880 --> 00:16:28,167
Esan zidatenez,
musak ez dira inoiz hiltzen,
254
00:16:28,360 --> 00:16:30,203
asperduraz ez bada.
255
00:16:30,400 --> 00:16:32,801
Iraungi egiten dira,
eta axolagabetu,
256
00:16:33,000 --> 00:16:35,162
ilea hondatzen zaie,
azazkalak jaten dituzte...
257
00:16:35,360 --> 00:16:36,771
eta kantatzeari uzten diote.
258
00:16:51,920 --> 00:16:53,968
Hala ere, musa ahitu horiek...
259
00:16:54,200 --> 00:16:55,281
ez dute atsedenik.
260
00:16:55,480 --> 00:16:57,448
Negar egiten dute
betiereko gozamenez.
261
00:16:59,000 --> 00:17:00,650
Nik amorruz egiten dut negar.
262
00:17:02,120 --> 00:17:04,851
Urteak eman ditut
nire poetari inspirazioa ematen,
263
00:17:05,360 --> 00:17:07,249
bere lanean laguntzen,
264
00:17:07,880 --> 00:17:10,531
bere malkoak...
265
00:17:10,880 --> 00:17:13,531
poesia eta kantu bihurtzen.
266
00:17:15,760 --> 00:17:17,569
Baina ospeak hil zuen hura.
267
00:17:18,640 --> 00:17:20,404
Zu behintzat hilezkorra zara.
268
00:17:20,600 --> 00:17:23,206
Hilezkorra naiz, bai,
baina utzi egin nau!
269
00:17:24,440 --> 00:17:26,522
Gazterik hil da!
270
00:17:27,640 --> 00:17:29,768
Hau apurtu ahalko banu...
271
00:17:29,960 --> 00:17:32,508
Lepoa apurtuko nioke!
Benetan!
272
00:17:38,840 --> 00:17:42,606
Edo ez,
nahiago nuke ni hil.
273
00:18:03,520 --> 00:18:06,000
Hazi nintzen etxea
ez da existitzen.
274
00:18:06,760 --> 00:18:09,206
Eskailerak, paper pintatua...
ez daude.
275
00:18:09,880 --> 00:18:11,530
Eraitsi egin zuten.
276
00:18:11,720 --> 00:18:14,849
Orain, neba eta biok
jolas bat asmatu dugu:
277
00:18:15,040 --> 00:18:16,201
atondoan sartutakoan...
278
00:18:16,400 --> 00:18:19,927
ea nork asmatzen duen eskuineko
gelaraino zenbat maila zeuden.
279
00:18:20,120 --> 00:18:23,044
Eskuinetara zegoen? Ala ezkerretara?
280
00:18:23,680 --> 00:18:26,604
Erlojua aurrez aurre zegoen.
281
00:18:27,360 --> 00:18:28,725
Eskuinetara...
282
00:18:28,920 --> 00:18:32,845
tapiz gorri batek
estaltzen zituen eskailerak.
283
00:18:34,000 --> 00:18:36,924
Irudimena erabiliz jolasten ginen.
284
00:18:37,520 --> 00:18:39,488
Hemen, erdiko eskailerak.
285
00:18:40,235 --> 00:18:42,722
Eskailera hauexetan
esertzen naiz ni,
286
00:18:42,921 --> 00:18:45,421
dauden guztietatik
onenak dira-eta.
287
00:18:45,652 --> 00:18:48,236
Ez daude behean, ezta goian ere,
288
00:18:48,452 --> 00:18:50,908
bertan baino
ez nintzateke geldituko.
289
00:18:58,560 --> 00:19:02,042
Gogorra izan zen
umetako etxeari agur esatea.
290
00:19:02,840 --> 00:19:06,564
Zeure etxea izatea omen da
urrats erabakiorra.
291
00:19:21,280 --> 00:19:23,009
Tipikoa zugan!
292
00:19:23,960 --> 00:19:26,566
Etxea opari gisa biltzea
niretzat!
293
00:19:27,000 --> 00:19:29,844
Eskerrik asko zinta arrosagatik!
294
00:19:30,800 --> 00:19:32,404
Zure etxea ez al da opari bat?
295
00:19:32,600 --> 00:19:34,090
Opari bat...
296
00:19:34,520 --> 00:19:36,807
Ordainduta dago... ia!
297
00:19:37,000 --> 00:19:39,321
Bi heren pagatu ditut.
298
00:19:39,880 --> 00:19:42,247
Hirugarren herena bankuak dauka.
299
00:19:42,440 --> 00:19:46,843
Beldur naiz ez ote den etorriko
gizon bat onddo-kapela jantzita...
300
00:19:47,040 --> 00:19:48,644
eta "Kaixo! Bankukoa naiz" esanez...
301
00:19:48,840 --> 00:19:52,208
bere pisu-herenean kokatu,
302
00:19:52,400 --> 00:19:53,640
ingurura bistadizoa egin
eta esango du:
303
00:19:53,840 --> 00:19:55,126
"Hauxe bai etxe polita!"
304
00:19:56,225 --> 00:19:58,368
- Nor da?
- Brown naiz.
305
00:19:58,828 --> 00:20:00,678
- Nor?
- Epaitegiko agentea.
306
00:20:00,892 --> 00:20:04,456
Agindu judiziala dakart,
altzariak eramatera gatoz.
307
00:20:04,678 --> 00:20:08,460
- Ohea eta mahaia baino ez ditugu.
- Ireki atea.
308
00:20:10,177 --> 00:20:12,297
Sentitzen dut, andrea,
baina legea legea da.
309
00:20:15,469 --> 00:20:17,717
Emaguzue beste astebete, arren!
310
00:20:18,049 --> 00:20:19,952
Hau lehen abisua da.
311
00:20:20,320 --> 00:20:22,105
Ordaintzen ez baduzu,
kaleratu egingo zaitugu.
312
00:20:22,961 --> 00:20:25,230
Ez! Hori guztia nirea da!
313
00:20:25,430 --> 00:20:28,242
Hau gure etxea da,
ez dugu besterik!
314
00:20:29,217 --> 00:20:31,085
Mesedez!
315
00:20:32,399 --> 00:20:34,370
Nola egiten diguzu hau?
316
00:20:36,053 --> 00:20:38,053
Ez daukate nora joanik.
317
00:20:41,360 --> 00:20:44,182
Nire hemengo etxea Ingalaterrakoa
bezalakoa izatea nahi nuen:
318
00:20:44,720 --> 00:20:46,529
beroa eta erosoa.
319
00:20:47,160 --> 00:20:51,529
Tapizak hormetan,
antzinako altzariak...
320
00:20:51,720 --> 00:20:53,370
eta zirtzilkeria pila bat.
321
00:20:53,960 --> 00:20:56,406
Baina zer ari naiz esaten?
322
00:20:56,600 --> 00:20:59,331
Zer axola dute hormek
eta altzari zaharrek?
323
00:20:59,520 --> 00:21:01,648
Ez zara museo batez maitemintzen,
324
00:21:02,080 --> 00:21:05,163
baizik eta barruan dagoen jendeaz!
325
00:21:05,600 --> 00:21:08,604
Etxearen edukia, jendea da
garrantzitsuena.
326
00:21:09,840 --> 00:21:12,684
Etxe bat gizonarekin
eta umeekin bizitzeko da.
327
00:21:13,760 --> 00:21:15,364
Eta etxean ez daudenean...
328
00:21:15,560 --> 00:21:17,688
aspertu egiten naiz.
Ez dakit zer egin.
329
00:21:19,120 --> 00:21:21,043
Egunen batean denak joango dira,
330
00:21:21,480 --> 00:21:26,691
eta orduan, ni azkenaren atzetik
irtengo naiz ate horretatik.
331
00:21:27,160 --> 00:21:28,605
Nik ere alde egingo dut.
332
00:21:29,440 --> 00:21:30,965
Hotel batean biziko naiz.
333
00:21:49,840 --> 00:21:51,330
Hauxe da nire etxea.
334
00:21:51,680 --> 00:21:55,526
Etxera etorritakoan
eroso janzten naiz.
335
00:21:56,360 --> 00:21:57,885
Hau egongela da.
336
00:21:58,080 --> 00:22:00,160
Antzinako altzariak erosi nituen,
337
00:22:00,480 --> 00:22:01,925
eta parketa aldatu nuen,
338
00:22:03,040 --> 00:22:05,168
klasikoagoa eta erosoagoa egiteko.
339
00:22:05,374 --> 00:22:06,771
Baina bada zerbait hemen...
340
00:22:07,640 --> 00:22:10,610
gustatzen ez zaidana.
Ez dakit zer den.
341
00:22:11,080 --> 00:22:14,607
Telefonoa edo erantzungailua
beharbada.
342
00:22:14,800 --> 00:22:17,406
Etxera sartu eta berehala
argi gorri hori ikusten dut.
343
00:22:17,600 --> 00:22:20,080
Hogeita bost mezu!
Mezu atseginak izaten dira,
344
00:22:20,640 --> 00:22:23,564
baina arduraz erantzun beharrekoak!
345
00:22:23,760 --> 00:22:27,446
Uste dut erantzungailuagatik
ez dudala gogoko egongela hau.
346
00:22:28,040 --> 00:22:30,122
Baina telebista ona
hementxe dago.
347
00:22:30,320 --> 00:22:32,129
Louk marrazki bizidunak
ikusten ditu.
348
00:22:32,320 --> 00:22:34,209
Charlottek eta bere lagunek...
349
00:22:34,400 --> 00:22:37,802
bideoak ikusten dituzte,
beti berak. Bitxia da.
350
00:22:38,160 --> 00:22:42,051
"Jolas debekatuak"
eta "Haizeak eraman zuena".
351
00:22:42,520 --> 00:22:44,522
Egongela gustatzen ez zaidan arren,
352
00:22:44,920 --> 00:22:47,400
eskailera hauek bai, ordea.
353
00:22:47,960 --> 00:22:49,371
Izugarri gogoko ditut eskailerak.
354
00:22:49,920 --> 00:22:51,365
Argazkiz bete ditut.
355
00:22:51,560 --> 00:22:53,528
Guztion umetako argazkiez.
356
00:22:53,720 --> 00:22:56,326
Nireak, amarenak, alabenak,
357
00:22:56,520 --> 00:22:58,727
nire umeak, beste batzuen umeak...
358
00:22:58,920 --> 00:23:02,481
25 orrialdeko argazki-albuma da...
359
00:23:02,680 --> 00:23:04,205
hiru pisutan zehar erakutsia.
360
00:23:04,520 --> 00:23:06,588
Argazki zalea izan naiz beti.
361
00:23:08,680 --> 00:23:11,331
Hau beste egongela bat dela
uste baduzu,
362
00:23:11,520 --> 00:23:13,010
oker zaude.
363
00:23:13,480 --> 00:23:14,720
Sukaldea da.
364
00:23:14,920 --> 00:23:16,888
Nire txoko kutuna!
365
00:23:17,920 --> 00:23:19,205
Aurrera, sartu.
366
00:23:20,678 --> 00:23:23,004
Sukalde handia nahi nuen,
eta mahai handi bat,
367
00:23:23,227 --> 00:23:25,446
beraz, horma bat bota...
368
00:23:25,640 --> 00:23:28,564
eta mahai hau jarri nuen.
369
00:23:28,760 --> 00:23:32,560
Katek hemen egiten zituen
etxeko lanak.
370
00:23:32,760 --> 00:23:35,081
Orain modako diseinuak
egiten ditu.
371
00:23:35,640 --> 00:23:36,971
Charlottek pianoa jotzen du.
372
00:23:37,160 --> 00:23:38,924
Erosi nuen lehenengo gauza izan zen.
373
00:23:39,120 --> 00:23:43,364
Pianoa jotzen du
nik kozinatzen dudan bitartean.
374
00:23:43,560 --> 00:23:46,723
Eta Louk bere liburuak idazten ditu.
375
00:23:46,920 --> 00:23:48,684
Etxekoak ondoan izan nahi ditut.
376
00:23:55,280 --> 00:23:58,250
Familiak eta lagunak
babesten zaituztela uste duzu?
377
00:23:58,720 --> 00:24:00,802
Lore asko oparitzen dizkizute.
378
00:24:01,360 --> 00:24:03,283
Bai, asko mimatzen naute.
379
00:24:04,120 --> 00:24:06,805
Baina, hala ere, batzuetan
bakarrik sentitzen naiz.
380
00:24:07,000 --> 00:24:10,561
Mimatuta egon arren,
bakarrik sentitu zaitezke.
381
00:24:10,760 --> 00:24:11,932
Hilobi bat bezala.
382
00:24:12,147 --> 00:24:14,011
Oso gogoko ditut...
383
00:24:14,560 --> 00:24:15,641
lore zuriak.
384
00:24:15,840 --> 00:24:18,320
Adiskideek badakite hori,
eta liliak oparitzen dizkidate.
385
00:24:19,120 --> 00:24:22,281
Nik lorontzian jarri
eta bertan uzten ditut zimeltzen,
386
00:24:22,520 --> 00:24:25,392
lizun geruza polit bat
sortzen den arte.
387
00:24:25,760 --> 00:24:27,967
Beste lore-sorta batzuk, berriz,
388
00:24:28,160 --> 00:24:30,640
plastikoan bertan uzten ditut...
389
00:24:31,040 --> 00:24:32,565
ihartu arte.
390
00:24:32,760 --> 00:24:34,046
Dena gordetzen dut.
391
00:24:37,560 --> 00:24:39,881
Zergatik begiratzen didazu horrela,
Gustave?
392
00:24:40,520 --> 00:24:42,816
Errieta egingo dizudan beldur zara?
393
00:24:45,440 --> 00:24:47,356
Ai, nire Gaston maitea
ezagutu izan bazenu!
394
00:24:48,520 --> 00:24:49,965
Beti garrasika!
395
00:24:50,160 --> 00:24:52,083
Beldurrak airean izango zintuen.
396
00:24:54,080 --> 00:24:55,445
Gaixoa!
397
00:24:55,640 --> 00:24:57,005
Zer jango dugu gaur?
398
00:24:59,160 --> 00:25:01,731
Txahala perretxikoekin
italiar erara...
399
00:25:01,920 --> 00:25:03,968
Urdaiazpiko-gutiziak...
400
00:25:04,320 --> 00:25:05,810
Patea...
401
00:25:07,840 --> 00:25:08,887
Zer da hau?
402
00:25:11,560 --> 00:25:14,723
Gastonen gutun bat,
irakurri gabe nuena.
403
00:25:15,560 --> 00:25:17,528
"Hauxe da nire azken nahia,"
404
00:25:17,720 --> 00:25:19,051
"emazte maitea."
405
00:25:19,480 --> 00:25:23,724
"Errespeta ezazu, lagunekin
egin ditudan parranden oroimenez."
406
00:25:25,680 --> 00:25:26,966
Ene bada!
407
00:25:29,600 --> 00:25:31,090
Jainko maitea!
408
00:25:36,160 --> 00:25:37,571
Ondoezik nago.
409
00:25:39,360 --> 00:25:40,850
Zurruta gustatzen zitzaion.
410
00:25:41,160 --> 00:25:42,844
Nola, gainera!
411
00:25:43,040 --> 00:25:44,929
Eta etxeratutakoan
oihuka hasten zitzaidan:
412
00:25:45,120 --> 00:25:46,690
"Non arraio zaude?"
413
00:25:47,200 --> 00:25:49,248
Jo egiten ninduen.
414
00:25:49,440 --> 00:25:52,410
Gero, alditxartu eta lurrera erorita
zurrungaka hasten zen.
415
00:25:53,000 --> 00:25:54,286
Baina nik maite nuen.
416
00:25:55,840 --> 00:25:57,365
Izugarri maite nuen.
417
00:25:58,480 --> 00:26:00,244
Nire lehen senarra izan zen.
418
00:26:04,360 --> 00:26:07,730
"Zabaldu nire errautsak
Montmartre-ko mahastian,"
419
00:26:07,920 --> 00:26:09,684
"hain ongi pasatu dudan lekuan."
420
00:26:10,280 --> 00:26:12,965
"Musuak bizi naizen artean.
Zure Gaston."
421
00:26:14,640 --> 00:26:16,005
Nire Gaston...
422
00:26:34,320 --> 00:26:37,369
Ikusten? Haren nahia
betetzen ari naiz.
423
00:26:37,800 --> 00:26:39,848
Haren parranden oroimenez...
424
00:26:40,040 --> 00:26:42,059
eta nire gaztetako ilusioenez.
425
00:26:42,600 --> 00:26:46,844
Bitxia da, gero! Mahats hauek jan
eta ardo hau edaten dutenek...
426
00:26:47,040 --> 00:26:49,407
nire senarra jango dute
eta haren zera...
427
00:26:50,320 --> 00:26:51,606
Bai ideia txoroa!
428
00:26:54,160 --> 00:26:56,083
Eskukada bat gorde beharko nuke.
429
00:26:57,080 --> 00:26:58,206
Zergatik ez?
430
00:26:59,280 --> 00:27:01,328
Ez zuen "errauts guztiak" esan,
431
00:27:01,520 --> 00:27:03,204
baizik eta "nire errautsak".
432
00:27:06,520 --> 00:27:07,965
Zuk ez nauzu inoiz utziko,
433
00:27:08,200 --> 00:27:09,201
ezta, txiki?
434
00:27:11,600 --> 00:27:12,931
Hiltzen bazara,
435
00:27:14,120 --> 00:27:16,282
ez zaitut erraustuko.
436
00:27:17,681 --> 00:27:18,974
Ez horixe!
437
00:27:19,840 --> 00:27:21,410
Disekatu egingo zaitut.
438
00:27:22,520 --> 00:27:24,284
Horrela ez nauzu inoiz utziko.
439
00:27:28,360 --> 00:27:30,601
Ez zaizkit gustatzen animaliak
kaioletan.
440
00:27:30,800 --> 00:27:32,529
Horregatik disekatuta...
441
00:27:33,120 --> 00:27:34,246
erosten ditut.
442
00:27:34,760 --> 00:27:36,967
Hala, ez daude preso.
443
00:27:37,440 --> 00:27:40,171
Pianoaren gainean arratoi bat dago,
444
00:27:40,360 --> 00:27:41,521
estoldetako arratoi bat.
445
00:27:41,720 --> 00:27:43,802
Zailak dira aurkitzen!
446
00:27:44,040 --> 00:27:46,964
Baina hemen inguruan
bada taxidermista bat...
447
00:27:47,160 --> 00:27:48,241
oso ona dena.
448
00:27:48,440 --> 00:27:51,046
Haren dendara joan nintzen
indioilar bat erostera,
449
00:27:51,240 --> 00:27:55,290
baina orduan pekindar bat ikusi
eta erosi nahi izan nuen.
450
00:27:55,480 --> 00:27:58,962
Beste norbaitek jaso behar zuela
erantzun zidan.
451
00:27:59,360 --> 00:28:01,442
Nik katua nuela esan nion orduan,
eta berak:
452
00:28:02,480 --> 00:28:04,164
"Ba, ekarridazu berehala!"
453
00:28:04,360 --> 00:28:05,725
Eta nik, "Ez, bizirik dago!"
454
00:28:05,920 --> 00:28:08,048
Mowgli gaixoa!
Eta honela esan zidan:
455
00:28:08,240 --> 00:28:09,730
"Eguna iritsitakoan,"
456
00:28:09,920 --> 00:28:12,844
"ekarridazu berehala
edo gorde ezazu hozkailuan."
457
00:28:13,240 --> 00:28:14,844
"Horrela, gero..."
458
00:28:15,040 --> 00:28:17,646
"jarrera naturalagoa
eman ahalko diot."
459
00:28:17,840 --> 00:28:21,083
Eskaintza ona da,
baina ez dakit kapaz izango naizen.
460
00:28:26,680 --> 00:28:28,523
Sukaldari ona ere ez naiz.
461
00:28:28,720 --> 00:28:31,803
Alabek gogokoen dituzten
bi edo hiru platerak egiten ditut.
462
00:28:32,000 --> 00:28:33,206
Haiengatik bakarrik.
463
00:28:34,520 --> 00:28:36,124
Gaur bazkaltzeko,
464
00:28:36,520 --> 00:28:40,445
"Lancashire hotpot"
izeneko platera prestatuko dut,
465
00:28:40,640 --> 00:28:45,043
eta "udaberriko gisatua" deritzon
beste plater frantses bat.
466
00:28:45,240 --> 00:28:47,286
Tipula asko behar dira.
467
00:28:49,160 --> 00:28:50,082
Erre egiten du!
468
00:28:50,640 --> 00:28:52,210
Begira ezazu kamerara, Jane.
469
00:28:52,800 --> 00:28:54,848
Tipulek erre egiten dute!
470
00:28:56,400 --> 00:28:58,796
Antzezleoi negar egitea
gustatzen omen zaizue.
471
00:28:59,880 --> 00:29:02,451
Ez dakit zer esan.
472
00:29:04,280 --> 00:29:06,275
Papera, bizitza bezala,
tristea baldin bada,
473
00:29:06,557 --> 00:29:08,302
orduan gustura egiten dut negar.
474
00:29:11,480 --> 00:29:13,209
"Parke hotz eta bakartian..."
475
00:29:13,400 --> 00:29:15,880
"bi itzal."
476
00:29:17,880 --> 00:29:20,042
Gogoratzen duzu
antzinako lilura zoroa?
477
00:29:20,240 --> 00:29:22,288
Zergatik gogoratu beharko nuke?
478
00:29:22,480 --> 00:29:25,962
Oraindik aztoratzen zaituT?
Zure ametsetan agertzen naiz?
479
00:29:26,160 --> 00:29:27,002
Ez.
480
00:29:27,440 --> 00:29:29,044
"Parke hotz eta bakartian..."
481
00:29:29,240 --> 00:29:31,607
"bi mamuk
iragana gogoratzen dute."
482
00:29:32,520 --> 00:29:34,887
Gogoratzen antzinako lilura zoroa?
483
00:29:35,080 --> 00:29:37,082
Zergatik gogoratu behar nuke?
484
00:29:37,280 --> 00:29:39,521
Oraindik aztoratzen zaitut?
485
00:29:40,560 --> 00:29:42,085
Zure ametsetan agertzen naiz?
486
00:29:42,280 --> 00:29:43,008
Ez.
487
00:29:46,400 --> 00:29:48,093
- Gaizki lo egiten duzu?
- Bai.
488
00:29:48,320 --> 00:29:49,993
- Sarri?
- Bai.
489
00:29:51,080 --> 00:29:52,650
Insomnioak hartzen zaitu?
490
00:29:54,960 --> 00:29:56,325
Gauero?
491
00:29:58,360 --> 00:30:00,124
Ia gauero.
492
00:30:00,320 --> 00:30:03,324
Gau batean bai, hurrengoan ez,
eta hala sistematikoki.
493
00:30:04,567 --> 00:30:06,567
Ongi lo egiteagatik
zigorra izango balitz bezala.
494
00:30:06,840 --> 00:30:10,322
Hurrengo gaua
zigor bat bezalakoa da.
495
00:30:10,520 --> 00:30:12,045
Baina ohitu egin naiz.
496
00:30:12,240 --> 00:30:14,641
Baliteke gau onak
gau txarren...
497
00:30:14,840 --> 00:30:15,762
ordainsaria izatea.
498
00:30:16,560 --> 00:30:17,686
Amets egiten duzu?
499
00:30:17,880 --> 00:30:19,120
Gehienetan bai.
500
00:30:20,320 --> 00:30:22,641
Amets onak eta txarrak ditut.
501
00:30:22,840 --> 00:30:25,366
Aspaldian ez dut hegan egin
ametsetan.
502
00:30:25,960 --> 00:30:27,724
Baina horiexek izaten dira
onenak!
503
00:30:29,720 --> 00:30:32,371
Leku guztien gainetik noa hegan,
batez ere Parisetik.
504
00:30:33,240 --> 00:30:36,369
Behin neure teilatuaren gainean
lurreratu nintzen.
505
00:30:37,120 --> 00:30:40,886
Eta onena izaten da
lurreratzean...
506
00:30:41,400 --> 00:30:42,970
inoiz ez dudala minik hartzen.
507
00:30:44,080 --> 00:30:47,224
- Gogoan duzu duela gutxikoren bat?
- Bai.
508
00:30:48,000 --> 00:30:50,480
Oso amets itsusia izan zen.
509
00:30:51,040 --> 00:30:53,771
Bi polizia nire bila etorri ziren,
510
00:30:54,200 --> 00:30:58,364
aspaldi hil nuen
emakume baten gorpua topatu zutelako.
511
00:30:58,560 --> 00:31:00,642
Ankerki hil nuen.
512
00:31:01,040 --> 00:31:03,805
Putzu baten ertzetik
zintzilik zegoen.
513
00:31:04,520 --> 00:31:08,002
Hatzak zapaldu nizkion
eta eroriko hilgarrira kondenatu nuen.
514
00:31:08,200 --> 00:31:09,486
Hil aurretik,
515
00:31:09,680 --> 00:31:12,889
bere odolez idatzi zuen
nire izena...
516
00:31:13,280 --> 00:31:14,805
putzuaren hormetan.
517
00:31:15,720 --> 00:31:18,610
Haren gorpua topatu zutenean
nire izena ikusi zuten.
518
00:31:18,800 --> 00:31:21,326
Bazekiten neuk hil nuela,
hark salatu baitzidan.
519
00:31:22,040 --> 00:31:23,724
Esnatu nintzenean, berriz,
520
00:31:24,160 --> 00:31:26,925
ez nintzen beldur hilketagatik,
521
00:31:27,360 --> 00:31:28,725
izugarria izan arren;
522
00:31:29,560 --> 00:31:31,927
beldur nintzen egunkaria irakurrita
jendeak pentsa zezakeelako...
523
00:31:32,120 --> 00:31:33,281
ez naizela oso atsegina.
524
00:31:33,480 --> 00:31:34,561
Horrek axola al du?
525
00:31:35,000 --> 00:31:36,764
Egunkariek diotena axola dizu?
526
00:31:36,960 --> 00:31:40,089
Kiosko baten ondoan gaudelako
galdetzen didazu hori, ezta?
527
00:31:40,600 --> 00:31:43,683
Bai, axola dit.
Jendeak gogoko izatea nahi dut.
528
00:31:44,120 --> 00:31:46,009
Atsegina naizela pentsa dezatela,
529
00:31:46,840 --> 00:31:47,921
naturala.
530
00:31:49,280 --> 00:31:51,726
Maitatua izan nahi dut, ezaguna...
531
00:32:06,595 --> 00:32:07,786
Eguberria!
532
00:32:08,560 --> 00:32:11,006
Urteko sasoirik politena.
533
00:32:11,200 --> 00:32:14,771
Udara edo urtebetzeak baino
are zoriontsuagoa!
534
00:32:14,960 --> 00:32:17,850
Haurtzaroko oroimenak dakarzkizu,
535
00:32:18,080 --> 00:32:19,491
mandarinen ahogozoa.
536
00:32:19,720 --> 00:32:22,200
Eta Eguberri guztietan berdin!
537
00:32:22,400 --> 00:32:24,641
Brandy butter, indioilarra,
538
00:32:24,840 --> 00:32:27,571
familiarekin Ingelaterran...
539
00:32:28,200 --> 00:32:29,611
Horixe da Eguberria!
540
00:33:03,858 --> 00:33:05,570
Elurrak hiria estaltzen duenean,
541
00:33:05,760 --> 00:33:08,889
ez dakizu ongi non zauden,
ezta zer ordu den ere.
542
00:33:09,080 --> 00:33:11,162
Ahaztu egiten zara,
amets batean bezala.
543
00:33:11,360 --> 00:33:14,409
Hotza ongi dago,
baina baditu desabantailak ere.
544
00:33:14,800 --> 00:33:17,804
Hotzak elurra dakar, hutsa,
545
00:33:18,000 --> 00:33:21,447
ametsak, isiltasuna,
eta haurtzaroa ere bai,
546
00:33:22,320 --> 00:33:24,800
baina hotzak pobreak hiltzen ditu,
547
00:33:25,200 --> 00:33:27,454
etxerik ez eta zer janik ere
ez daukatenak.
548
00:33:28,960 --> 00:33:31,884
Edozein lekutan, edozein ordutan,
549
00:33:32,080 --> 00:33:34,890
baita udaran ere,
baina batez ere neguan,
550
00:33:35,200 --> 00:33:40,127
beti daude gu baino
zoritxarrekoagoak direnak.
551
00:33:42,600 --> 00:33:45,604
Gaizki pagatuak, gaizki tratatuak,
552
00:33:45,800 --> 00:33:48,610
zorigaiztokoak, gizagaixoak,
553
00:33:50,080 --> 00:33:51,570
eta langabetuak.
554
00:33:54,240 --> 00:33:57,403
Pazientzia omen da
zientzia guztien ama.
555
00:33:57,600 --> 00:33:59,170
Ta-ta-txan!
556
00:34:00,760 --> 00:34:04,003
Lanbide agentziak dio
udaberria ona izango dela,
557
00:34:04,200 --> 00:34:06,202
lan handia egongo dela.
558
00:34:06,400 --> 00:34:07,890
Itxarotea baino ez daukat.
559
00:34:08,080 --> 00:34:11,846
Langabetuek formalak izan behar dute,
eta jasankorrak.
560
00:34:13,480 --> 00:34:16,962
Baina elurra urtzen hasi da,
561
00:34:17,160 --> 00:34:21,609
eta laster epelduko ditu azaleak
eguzkiak.
562
00:34:21,800 --> 00:34:23,768
1. araua: Pazientzia.
563
00:34:23,960 --> 00:34:26,167
2. araua: Kemena.
564
00:34:26,760 --> 00:34:29,875
Langabetuek bi arau horien menpe
jokatu behar dute.
565
00:34:30,933 --> 00:34:32,481
Lardy!
566
00:34:35,440 --> 00:34:37,522
Zure bila nenbilen.
567
00:34:38,200 --> 00:34:41,010
Hoztu egingo zara, Lardy.
568
00:34:41,360 --> 00:34:42,600
Zatoz nirekin!
569
00:34:44,040 --> 00:34:46,088
Nire nagusiak
langileak behar ditu.
570
00:34:48,400 --> 00:34:49,731
Zutaz hitz egin diot.
571
00:34:50,920 --> 00:34:52,651
Ongi, jakina.
572
00:34:56,960 --> 00:34:59,611
Badakizu
estimu handitan zauzkadala.
573
00:35:04,720 --> 00:35:07,769
Ez zara pozten ni ikusita?
574
00:35:15,480 --> 00:35:17,244
Ez nauzu gogoko?
575
00:35:19,560 --> 00:35:22,325
Gure adiskidetasuna amaitu da, ala?
576
00:35:26,600 --> 00:35:27,965
Zergatik ez didazu erantzuten?
577
00:35:28,160 --> 00:35:30,731
Zerbait ezkutatzen duzu?
578
00:35:34,680 --> 00:35:36,284
OKINDEGIA
GALERIA
579
00:35:39,320 --> 00:35:41,243
Kostatu zaizu, alferrontzia!
580
00:35:41,440 --> 00:35:43,841
- Badago arrazoirik horretarako.
- Aitzakia izango da!
581
00:35:44,040 --> 00:35:45,849
Sorpresa bat dut zuretzat.
582
00:35:46,040 --> 00:35:47,610
Laguntzaile bat dakarkizut.
583
00:35:47,800 --> 00:35:49,689
Zure lagun bat?
584
00:35:50,120 --> 00:35:51,724
Beste alproja oinuts bat!
585
00:35:51,920 --> 00:35:53,081
Ba ez, zapatak ditu.
586
00:35:53,280 --> 00:35:55,647
Hau Lardy da, nire laguna.
587
00:35:56,080 --> 00:35:57,047
Entzun ba, gazte!
588
00:35:57,280 --> 00:35:59,362
Eskuin beso burutsu bat
behar dut nik.
589
00:36:00,040 --> 00:36:03,123
Laguntzaile indartsu eta bizkorra
esan nahi du.
590
00:36:03,680 --> 00:36:05,330
Tori, ba, nire besoa!
591
00:36:05,600 --> 00:36:08,046
Ibili zara lehenago okindegi batean?
592
00:36:09,280 --> 00:36:10,725
Ez nabil txantxetan, e!
593
00:36:11,000 --> 00:36:12,286
Lan asko daukat egiteko.
594
00:36:12,480 --> 00:36:13,720
Esadazu zure curriculuma.
595
00:36:14,280 --> 00:36:15,406
Tira.
596
00:36:15,600 --> 00:36:19,764
Nire gaitasun eta bizipenen
laburpen zehatza ematea nahi duzu?
597
00:36:20,560 --> 00:36:23,484
Ez dut astirik,
ogia labean dago eta.
598
00:36:24,040 --> 00:36:25,557
Maurel, esaizkiozu baldintzak.
599
00:36:26,640 --> 00:36:29,246
Garai zailak dira...
nagusia bezalakoak!
600
00:36:29,560 --> 00:36:31,801
Egunean 50 libera,
601
00:36:32,000 --> 00:36:33,684
ogi bi eta tarta bat.
602
00:36:33,880 --> 00:36:35,211
Zer deritzozue?
603
00:36:36,960 --> 00:36:39,008
Tori hau aurrerapen gisa,
604
00:36:39,200 --> 00:36:43,328
ez ikusiarena egin
eta hainbeste sufriarazi didazulako.
605
00:36:43,520 --> 00:36:44,521
Bihozgabe hori!
606
00:37:00,200 --> 00:37:02,771
Sagarren gainean erori naiz.
607
00:37:03,000 --> 00:37:04,729
Nire sagarrak!
608
00:37:13,000 --> 00:37:14,843
Kuadroak zureak dira?
609
00:37:16,047 --> 00:37:16,990
Bai.
610
00:37:17,240 --> 00:37:19,429
Honela erakusten dituzu?
611
00:37:20,636 --> 00:37:21,550
Bai.
612
00:37:21,800 --> 00:37:22,969
Alderantziz jarrita?
613
00:37:24,013 --> 00:37:24,910
Bai.
614
00:37:25,160 --> 00:37:26,525
Zergatik?
615
00:37:27,800 --> 00:37:29,769
- Apala naizelako.
- Lotsati hutsa da!
616
00:37:30,000 --> 00:37:31,061
Baten bat saldu duzu?
617
00:37:31,289 --> 00:37:32,229
Ez.
618
00:37:33,720 --> 00:37:35,768
Marketing kontua da!
619
00:37:37,720 --> 00:37:39,643
Zuk ez duzu nire talentuan sinesten.
620
00:37:40,280 --> 00:37:41,884
Bai, sinesten dut.
621
00:37:42,120 --> 00:37:44,183
- Bai horixe.
- Ez.
622
00:37:44,920 --> 00:37:46,968
Inoiz ez nauzu errespetatu.
623
00:37:48,400 --> 00:37:50,084
Etorkorra zara.
624
00:37:50,800 --> 00:37:52,946
- Ez, ez naiz.
- Bazara.
625
00:37:53,720 --> 00:37:55,848
Oinazetu egiten nauzu
zure etorkortasunarekin.
626
00:37:56,607 --> 00:37:59,872
Horixe ez! Nire aurrekoak
"erorkorrak" izango ziren agian,
627
00:38:00,120 --> 00:38:01,770
baina nire ondorengoak ez!
628
00:38:02,600 --> 00:38:04,568
Nire seme-alabak bizkorrak dira,
629
00:38:04,800 --> 00:38:06,131
zu baino bizkorragoak.
630
00:38:06,640 --> 00:38:10,008
Jeloskor zaude
arte-erakusketa bat daukadalako.
631
00:38:10,480 --> 00:38:14,114
Bai, non eta okindegi bateko
labearen ondoan!
632
00:38:15,560 --> 00:38:18,040
Nira artea irentsi ezina dela
esaten ari zara?
633
00:38:18,306 --> 00:38:21,363
Ez, baina San Tomas bezain
sinesgogorra naiz.
634
00:38:21,560 --> 00:38:25,246
Ikusi gabe, ezin sinetsi!
635
00:38:28,440 --> 00:38:31,808
Abangoardiaren gaina zara!
636
00:38:34,040 --> 00:38:37,203
Abangoardiaren "esnegaina"!
637
00:39:03,863 --> 00:39:04,945
Ergela!
638
00:39:05,485 --> 00:39:06,522
Bihozgabea!
639
00:39:07,160 --> 00:39:09,481
Uztazue nire orea bakean!
640
00:39:17,880 --> 00:39:22,647
Hau da hau zentzugabekeria!
Benetako komendianteak zarete.
641
00:39:24,360 --> 00:39:25,930
Bai barregarria!
642
00:39:35,080 --> 00:39:38,084
1. araua: Pazientzia.
643
00:39:38,560 --> 00:39:40,961
2. araua: Kemena.
644
00:39:41,800 --> 00:39:45,377
Langabetuek bi arau horien menpe
jokatu behar dute.
645
00:39:52,120 --> 00:39:54,248
Laurelekin identifikatzen zara?
646
00:39:54,499 --> 00:39:55,739
Papera gustatu zitzaizun?
647
00:39:57,760 --> 00:39:59,205
Bai eta ez.
648
00:39:59,400 --> 00:40:01,562
Oso urduri jartzen naiz...
649
00:40:02,120 --> 00:40:04,600
beste norbait imitatzean,
batez ere Laurel.
650
00:40:04,800 --> 00:40:06,404
Ez naiz eroso sentitzen.
651
00:40:06,880 --> 00:40:08,962
Eta deserosotasun horrek...
652
00:40:10,240 --> 00:40:12,811
hain urduri jartzen nau,
653
00:40:13,400 --> 00:40:16,847
non erraz uler dezakedan
Laurelen larritasuna.
654
00:40:17,040 --> 00:40:22,126
Nire emozioa
Laurelen deserosotasuna bilakatu zen.
655
00:40:23,280 --> 00:40:26,568
Azken finean, horixe baita antzeztea.
656
00:40:27,520 --> 00:40:30,330
Barruan daukazun guztia ateratzea...
657
00:40:31,160 --> 00:40:33,845
eta beste pertsona bati igortzea.
658
00:40:34,826 --> 00:40:36,786
Edozeinen papera joka dezakezula
uste duzu?
659
00:40:38,640 --> 00:40:41,371
Edozeinen mozorroa jantzi dezakedala
uste dut.
660
00:41:08,640 --> 00:41:10,847
Gorroto dut hau!
661
00:41:11,040 --> 00:41:12,963
Inork galdetuko balit:
662
00:41:13,160 --> 00:41:17,404
"Zein da gutxien gustatzen zaizun
mozorroa?"
663
00:41:17,600 --> 00:41:19,523
"Espainiar dantzariarena",
erantzungo nioke.
664
00:41:19,720 --> 00:41:22,644
Alergai diet kriskitinei...
665
00:41:22,840 --> 00:41:24,808
eta espainiar harrokeriari.
666
00:41:25,000 --> 00:41:26,240
Ni ez naiz honelakoa!
667
00:41:26,480 --> 00:41:27,527
Ikusten nauzu?
668
00:41:27,720 --> 00:41:30,690
Ba, begiratu ongi,
ez baitut hau berriro egingo.
669
00:41:30,920 --> 00:41:32,081
Inoiz ez!
670
00:41:32,640 --> 00:41:34,165
Nahiago nuke film luze bat egin...
671
00:41:34,800 --> 00:41:37,167
benetan nolakoa naizen...
672
00:41:37,560 --> 00:41:38,846
erakusteko.
673
00:41:39,040 --> 00:41:42,408
Bakero eta kirol-jertse zaharrokin,
orraztu gabe,
674
00:41:42,600 --> 00:41:43,965
oinutsik nire lorategain.
675
00:41:44,920 --> 00:41:45,921
Behingoagatik...
676
00:41:46,120 --> 00:41:49,044
mozorro eta ileorderik gabe!
677
00:41:49,840 --> 00:41:53,367
Gardena banintz bezala
filma nazatela,
678
00:41:53,880 --> 00:41:54,961
anonimoa.
679
00:41:55,720 --> 00:41:57,449
Beste edozein bezalakoa.
680
00:41:57,640 --> 00:41:59,688
Paradoxen erregina zara!
681
00:41:59,880 --> 00:42:02,247
Ospea eta dakartzan abantailak
nahi dituzu:
682
00:42:02,440 --> 00:42:05,842
dirua, aldizkarien azalak,
glamourra...
683
00:42:06,600 --> 00:42:09,888
Baina jende arrunta bazina bezala
agertu nahi duzu,
684
00:42:10,320 --> 00:42:13,449
eta haiek horrexegatik maite zaituzte
hain zuzen ere.
685
00:42:13,640 --> 00:42:14,846
Ezberdina zara,
686
00:42:15,040 --> 00:42:17,771
baina anonimoa izan nahi duzu.
687
00:42:17,960 --> 00:42:20,247
Inor-ez andre ospetsua izatea
duzu amets!
688
00:42:20,800 --> 00:42:23,041
Gogoan dut nerabe nintzeneko
kontu bat:
689
00:42:23,240 --> 00:42:25,242
emakume bat itota topatu zuten
Sena ibaian.
690
00:42:25,440 --> 00:42:29,001
Zinez ederra zenez,
hil-maskara bat egin zioten.
691
00:42:29,520 --> 00:42:31,443
Eta gero, maskararen kopiak
egin zituzten.
692
00:42:31,640 --> 00:42:34,291
"Senako ezezaguna"
izugarri ongi saldu zen.
693
00:42:34,960 --> 00:42:36,610
Neronek ere erosi nuen bat.
694
00:42:36,800 --> 00:42:39,371
Haren irribarre enigmatikoa ikustean,
695
00:42:39,560 --> 00:42:42,166
Gioconda-rena bezain misteriotsua,
696
00:42:42,560 --> 00:42:45,211
suizidio zoriontsua izan ote zen
galdetzen nion neure buruari.
697
00:42:46,040 --> 00:42:50,409
Edo beharbada morguean baten batek
irribarrea behartu zion...
698
00:42:50,600 --> 00:42:52,011
maskararako?
699
00:42:53,040 --> 00:42:55,168
Inork ez zekien ezer berataz.
700
00:42:56,360 --> 00:42:59,807
Halatan ba, guztiek
amets egin zezaketen harekin.
701
00:43:00,760 --> 00:43:02,603
Inor-ez andre berebizikoa zen!
702
00:43:02,920 --> 00:43:04,445
Anonimo zoragarria!
703
00:43:06,560 --> 00:43:08,608
Hil-maskara izango ote da...
704
00:43:08,800 --> 00:43:10,723
haren erretratu bakarra?
705
00:43:11,160 --> 00:43:13,606
Haren aurpegiaren irudi geldia.
706
00:43:15,200 --> 00:43:19,842
Hori da geratzen den bakarra,
pertsonaren aurpegiaren irudi geldia.
707
00:43:20,480 --> 00:43:22,369
Nortasun agiriko argazkia bezala:
708
00:43:22,560 --> 00:43:25,404
beti geldirik, beti aurrez.
709
00:43:26,480 --> 00:43:28,164
Isilik edo hizketan,
710
00:43:28,920 --> 00:43:30,416
baina aurpegira begiratuz elkarri.
711
00:43:35,040 --> 00:43:36,724
Jane B naiz.
712
00:43:37,200 --> 00:43:38,804
Jaiotzez ingelesa naiz.
713
00:43:39,720 --> 00:43:43,202
Orain 1,53 m altu naiz.
714
00:43:44,960 --> 00:43:46,769
Ez dut marka berezirik.
715
00:43:47,400 --> 00:43:50,609
Ezta aparteko talenturik ere,
baina hementxe nago.
716
00:43:50,800 --> 00:43:52,211
Eta zu niri begira.
717
00:43:52,680 --> 00:43:54,330
Eta denbora badoa.
718
00:44:05,440 --> 00:44:07,283
Denbora apur bat joan da, bai.
719
00:44:08,040 --> 00:44:10,964
Ospetsua eta ezezaguna izateko
nahi horrek...
720
00:44:11,160 --> 00:44:12,810
bihurtzen zaitu guztion gurari.
721
00:44:13,000 --> 00:44:15,207
Baliteke horrexek liluratu izana.
722
00:44:15,400 --> 00:44:17,368
Horrexek bultzatu izana
film hau egitera.
723
00:44:17,560 --> 00:44:19,369
Hala, nire fantasietara
eraman zaitzaket,
724
00:44:19,560 --> 00:44:23,090
istorio mitologikoetara, zinemako
kontuetara eta nahi dudan edonora.
725
00:44:23,920 --> 00:44:25,331
Eta mozorrotu zaitzaket.
726
00:44:25,720 --> 00:44:27,688
Garrantzitsuena zure kidea da.
727
00:44:27,880 --> 00:44:29,166
Eta ez mozorroak.
728
00:44:30,600 --> 00:44:34,564
Depardieu-rekin filmatu nuenean,
hark hobeto egin zuen.
729
00:44:34,840 --> 00:44:37,207
Piccoli-k altxatu ninduen,
730
00:44:37,400 --> 00:44:39,050
baina ni goraipatu ninduten.
731
00:44:39,240 --> 00:44:40,730
Guztia hark egin zuen, ordea.
732
00:44:40,920 --> 00:44:43,810
Nire esaldiak
kapelan jartzeraino ere!
733
00:44:47,280 --> 00:44:50,170
Bada lankide izan nahiko zenukeen
antzezle kutunen bat?
734
00:44:50,368 --> 00:44:51,475
Marlon Brando.
735
00:44:51,760 --> 00:44:52,841
Garestiegia.
736
00:44:53,040 --> 00:44:57,168
Ez dago hura bezain ona
baina merkeagoa den frantsesen bat?
737
00:44:58,320 --> 00:45:01,802
Gogoko ditut antzezle...
738
00:45:02,400 --> 00:45:05,165
Gogoko ditut antzezten duten
zuzendariak, kultuzko antzezleak...
739
00:45:07,160 --> 00:45:08,366
Godard,
740
00:45:09,120 --> 00:45:12,044
Jean-Pierre Mucky,
Jean-Pierre Léaud...
741
00:45:12,720 --> 00:45:13,846
Orain Léaud dut kutunena,
742
00:45:14,200 --> 00:45:16,931
Nouvelle vagueko garaian
baino gehiago, ze...
743
00:45:17,280 --> 00:45:20,807
orain etsipenezko begirada baitu.
744
00:45:21,000 --> 00:45:22,161
Hori asko gustatzen zait.
745
00:45:22,360 --> 00:45:25,170
Begirada galdua.
746
00:45:25,490 --> 00:45:27,969
Azken finean, jende galdua
bakarrik gustatzen zait.
747
00:45:31,200 --> 00:45:34,329
Udazkeneko hosto batek
laburbiltzen du natura.
748
00:45:46,920 --> 00:45:49,500
- Ziapeaz gogoratu zara?
- Ez, laztana.
749
00:45:49,800 --> 00:45:52,451
- Eta nitaz?
- Inoiz ezingo zintuzket ahaztu.
750
00:45:52,680 --> 00:45:54,921
Hain gogoko ditudan botak
jantzi dituzu?
751
00:45:55,320 --> 00:45:56,845
Loredun gonarekin.
752
00:46:01,640 --> 00:46:05,131
Nahi duzunean bazkalduko dugu,
baina zergatik hemen?
753
00:46:05,320 --> 00:46:07,684
Naturaren falta sentitzen zenuela
esan zenuen.
754
00:46:15,920 --> 00:46:17,445
Amets egin dut...
755
00:46:17,760 --> 00:46:19,125
hostoekin.
756
00:46:19,600 --> 00:46:21,045
Makurtuta nengoen,
757
00:46:21,240 --> 00:46:23,811
isilik, hosto pila baten azpian,
758
00:46:24,000 --> 00:46:25,968
kalea garbitzen dutenean...
759
00:46:26,200 --> 00:46:27,167
espaloietan pilatzen dituztenak
bezalakoak.
760
00:46:27,360 --> 00:46:30,967
Inork ez zekien bertan nintzela,
eta aurkitu arte itxaron behar nuen.
761
00:46:31,520 --> 00:46:33,522
Neuk salbatuko nizukeen.
762
00:46:34,000 --> 00:46:37,802
Horretarako, zein pilatan nengoen
jakin beharko zenukeen.
763
00:46:38,000 --> 00:46:38,962
Ni bertaratu...
764
00:46:39,760 --> 00:46:41,683
eta berehala aurkituko zintudan,
765
00:46:41,880 --> 00:46:45,805
eta kontu handiz aterako nukeen
printzesa hostoen azpitik.
766
00:46:46,760 --> 00:46:49,206
Heroi moderno bat!
767
00:46:54,920 --> 00:46:56,081
Lotuta al dago?
768
00:46:56,800 --> 00:46:58,006
Katerik ez!
769
00:46:58,240 --> 00:46:59,810
Kaiolan izan nintzen behin,
gogoratzen?
770
00:47:00,360 --> 00:47:02,124
Barkatu, ez dut begirunerik izan.
771
00:47:03,160 --> 00:47:04,844
Adeitasunez jokatu behar da!
772
00:47:05,040 --> 00:47:06,485
Kito kartzela!
773
00:47:08,960 --> 00:47:09,819
Barkatu!
774
00:47:13,200 --> 00:47:14,770
Beste amets bat ere izan dut...
775
00:47:15,520 --> 00:47:18,091
Zoragarria zara,
baina ez zara salbuespena.
776
00:47:18,280 --> 00:47:20,248
Besteen ametsak
aspergarriak dira beti.
777
00:47:20,440 --> 00:47:23,444
Etxe bateko patioko
armairu txiki batean bizi nintzen,
778
00:47:23,640 --> 00:47:26,120
garajeko atearen ondoan.
779
00:47:26,320 --> 00:47:27,292
Beldur nintzen.
780
00:47:27,600 --> 00:47:30,524
Armairuko atea ixtea
ahaztu zitzaidan.
781
00:47:30,720 --> 00:47:32,667
Ez aipatu itxialdirik, mesedez!
782
00:47:33,280 --> 00:47:35,328
Nirea amesgaiztoa izan zen eta.
783
00:47:35,520 --> 00:47:38,649
Oraindik negarrez hasten naiz
ziega hura gogoratzean.
784
00:47:38,840 --> 00:47:40,365
Han joan zen nire poza putzura!
785
00:47:40,560 --> 00:47:43,962
Lau aste egin nituen barruan,
786
00:47:44,440 --> 00:47:46,363
burua galtzear,
787
00:47:46,560 --> 00:47:48,403
utziko ninduzun beldurrez.
788
00:47:49,480 --> 00:47:51,244
Ez nekien itxarongo ote zenidan.
789
00:47:53,400 --> 00:47:54,970
Baina itxaron nizun.
790
00:47:55,600 --> 00:47:57,011
Zurekin egon nahi nuen.
791
00:47:57,400 --> 00:48:00,529
Horregatik orain kanpoan zaudela
egunero esaten dizut.
792
00:48:01,200 --> 00:48:03,009
Tira, lasaitu eta moztu errekia.
793
00:48:05,240 --> 00:48:07,641
Ene, ia ahaztu zait!
Opari bat ekarri dizut.
794
00:48:07,960 --> 00:48:09,291
Kate gehiago!
795
00:48:10,240 --> 00:48:13,050
Musuak, besarkadak,
796
00:48:13,240 --> 00:48:14,480
laztanak...
797
00:48:14,680 --> 00:48:16,887
Eta hala ere,
hostoekin amets egiten duzu.
798
00:48:17,080 --> 00:48:18,320
Eta armairu itxiekin!
799
00:48:19,120 --> 00:48:22,169
Ez da nire errua
zurekin amets ez egitea.
800
00:48:22,360 --> 00:48:24,526
- Hori ez dago nire esku.
- Horixe ba!
801
00:48:25,320 --> 00:48:27,607
Ametsak
subkontzientearen adierazpena dira.
802
00:48:27,800 --> 00:48:29,643
Beraz, ni ez naiz zure parte!
803
00:48:29,880 --> 00:48:31,041
Zure maitasuna egunekoa da!
804
00:48:31,280 --> 00:48:32,327
Hutsala da!
805
00:48:32,520 --> 00:48:35,364
Zurekin amets egiten dut, bai,
eta gure etorkizunarekin...
806
00:48:35,560 --> 00:48:36,721
Baina esna!
807
00:48:36,920 --> 00:48:38,922
Hori ez da egiazki
nirekin amets egitea.
808
00:48:39,120 --> 00:48:42,567
Baliteke zure kartzelaldia
neuri ere eragitea...
809
00:48:42,760 --> 00:48:45,684
eta zurekin enpatia izatea
hosto eta armairuen ametsen bidez.
810
00:48:45,880 --> 00:48:47,245
Ez dut enpatiarik behar!
811
00:48:47,440 --> 00:48:49,090
Zure ametsetan sartu nahi dut!
812
00:48:49,280 --> 00:48:52,124
Eta ezin badut,
hau azaleko kontu bat baino ez da.
813
00:48:57,760 --> 00:48:59,842
Zuk nirekin amets egiten duzu, ala?
814
00:49:49,880 --> 00:49:52,121
Frantzian badaude basamortuak,
815
00:49:52,320 --> 00:49:54,209
eta hare harrobi asko.
816
00:49:55,600 --> 00:49:58,080
Baina ez,
zuk Afrikara etorri behar zenuen!
817
00:49:58,280 --> 00:49:59,725
Zu ez zinateke-eta inora joango.
818
00:50:00,240 --> 00:50:02,481
Sofa eta telebista
besterik ez duzu nahi.
819
00:50:02,680 --> 00:50:06,162
Sofatik bidaiatzen dutenek
arazo gutxi izaten dituzte.
820
00:50:07,200 --> 00:50:10,090
"Sevilla la tórrida" ikusi dut.
821
00:50:10,280 --> 00:50:11,566
Ez zen izango "la corrida"?
822
00:50:11,920 --> 00:50:13,703
Eta "Suzko musua Napolin".
823
00:50:13,960 --> 00:50:18,164
Napolitar hari eman zenion musuagatik
pasa nuen nik astebete ziegan!
824
00:50:18,360 --> 00:50:20,966
Ia besoa erauzi zenion!
825
00:50:21,200 --> 00:50:23,680
Min emango zion,
ilea guztiak kendu zenizkion.
826
00:50:26,910 --> 00:50:29,318
Jasan behar dudana balekite!
827
00:50:35,307 --> 00:50:36,911
Ulertzen didazue?
828
00:50:37,680 --> 00:50:39,125
Bai egun ederra!
829
00:50:48,760 --> 00:50:51,730
Gogorra da, gero,
komunikatu ezin izatea, ezta?
830
00:50:53,720 --> 00:50:57,486
Gu bioi gauza bera gertatzen zaigu.
831
00:50:58,080 --> 00:50:59,923
Baina horiekin okerragoa da.
832
00:51:01,014 --> 00:51:01,873
Entzun,
833
00:51:02,320 --> 00:51:03,673
dirua apur bat emango diegu.
834
00:51:04,880 --> 00:51:08,248
50 libera! Burutik egin zaizu?
835
00:51:08,440 --> 00:51:10,568
Dirua xahutzen duzu!
836
00:51:10,920 --> 00:51:14,091
- Erosiezu edateko zerbait!
- Zer, baina?
837
00:51:14,920 --> 00:51:16,126
Zer egingo dugu?
838
00:51:19,800 --> 00:51:22,087
Sabel-dantza egin zenezake.
839
00:51:23,800 --> 00:51:25,723
Eta horrekin zer lortuko genuke?
840
00:51:26,280 --> 00:51:27,566
Mesedez,
841
00:51:28,360 --> 00:51:29,521
saia zaitez.
842
00:51:29,720 --> 00:51:32,686
Ea erreakzionatzen duten.
Egizu nigatik.
843
00:51:33,720 --> 00:51:35,165
Zugatik bakarrik, e?
844
00:51:35,360 --> 00:51:36,521
Onena zara.
845
00:51:46,600 --> 00:51:48,191
Raymond, trabatu egin naiz!
846
00:51:48,920 --> 00:51:51,605
Alferrik da, ez zara batere
erakargarria horientzat.
847
00:52:09,480 --> 00:52:13,121
Behin batean, txikiak ginenean,
848
00:52:13,320 --> 00:52:15,641
Ingalaterrako
hondartza batean geundela...
849
00:52:16,560 --> 00:52:20,974
haizeak egunkari zimurtu bat
ekarri zigun.
850
00:52:21,284 --> 00:52:22,764
Zabaldu egin genuen.
851
00:52:22,960 --> 00:52:26,133
"Marilyn Monroe hil da"
jartzen zuen.
852
00:52:26,600 --> 00:52:29,171
Eta guk: "Ezin liteke, hura ez!"
853
00:52:32,720 --> 00:52:36,725
Nahi gabe inspirazio iturri bat
zen Marylin guretzat,
854
00:52:36,920 --> 00:52:39,651
ederrak izateko ametsak
elikatzen zizkigun.
855
00:52:40,000 --> 00:52:41,729
Hura bezala ibili nahi genuen.
856
00:52:42,240 --> 00:52:45,244
Lirainak izan nahi genuen,
857
00:52:46,040 --> 00:52:48,023
politak, alaiak, dibertigarriak.
858
00:52:48,880 --> 00:52:50,928
Izan ere,
gauza batean berdinak gara,
859
00:52:51,120 --> 00:52:52,645
gauza txiki batean.
860
00:52:53,000 --> 00:52:56,368
Hark izugarri ongi abesten zuen
kantu bat, zera...
861
00:52:56,551 --> 00:53:00,736
"My heart belongs to Daddy",
"Nire bihotza aitarena da".
862
00:53:01,280 --> 00:53:04,727
Ba, horrexetan gara berdinak
Marilyn eta ni.
863
00:53:05,040 --> 00:53:08,442
Nik gustura abestuko nioke kantu bat
nire aitari.
864
00:53:43,680 --> 00:53:47,287
Orain ez dut
letra osoa gogoratzen ingelesez,
865
00:53:48,104 --> 00:53:51,889
baina orduan grazia egiten zidan...
866
00:53:52,080 --> 00:53:54,162
kantuaren amaieran...
867
00:53:54,360 --> 00:53:56,442
hitz batzuk frantsesez esatea.
868
00:53:57,760 --> 00:53:59,046
Zu gogoratzen zara?
869
00:54:00,720 --> 00:54:02,131
Honela zioen:
870
00:54:04,720 --> 00:54:07,724
"Nire bihotza aitarena da".
871
00:54:11,336 --> 00:54:12,462
Alegia,
872
00:54:12,680 --> 00:54:14,250
hura da jabea.
873
00:54:18,760 --> 00:54:20,603
Frantsesez esaten zuen...
874
00:54:20,800 --> 00:54:24,646
frantsesak abestia
xarmagarriagoa egingo balu bezala.
875
00:54:26,400 --> 00:54:28,399
Frantsesek seduktore ospea baitute.
876
00:54:28,840 --> 00:54:29,966
Itzel!
877
00:54:30,600 --> 00:54:31,886
Zu beti esajeratzen!
878
00:54:32,080 --> 00:54:33,844
Bizitza ospatzeko da.
879
00:54:34,360 --> 00:54:36,166
Hau al da bizitza, basamortua?
880
00:54:36,840 --> 00:54:38,171
Abentura bat da.
881
00:54:39,200 --> 00:54:40,804
Kaka handia da.
882
00:54:40,978 --> 00:54:42,978
Eta izorratuta nago.
883
00:54:43,346 --> 00:54:45,346
Ea, entzun, aizue,
884
00:54:45,640 --> 00:54:48,769
ez da hain zaila:
bota ezazu kapa...
885
00:54:49,000 --> 00:54:50,206
lurrera.
886
00:54:51,040 --> 00:54:52,963
Eta bultzatu.
887
00:54:53,560 --> 00:54:55,164
Bultzatu autoa denok batera...
888
00:54:55,960 --> 00:54:57,405
martxan jarri arte.
889
00:54:58,880 --> 00:54:59,927
Ongi da.
890
00:55:01,720 --> 00:55:04,782
Autoa hondatzen zaidan hurrengo aldia
ez da hemen izango, hori seguru!
891
00:55:05,160 --> 00:55:07,049
Hau da jende modua!
892
00:55:07,360 --> 00:55:08,521
Goazen!
893
00:55:10,240 --> 00:55:11,162
Beharbada...
894
00:55:12,400 --> 00:55:14,641
berton gelditzea izango da onena.
895
00:55:14,840 --> 00:55:16,922
Oso ongi, eser gaitezen.
896
00:55:17,057 --> 00:55:18,605
- Hartu.
- Milesker.
897
00:55:19,240 --> 00:55:20,287
Integratu gaitezen.
898
00:55:28,075 --> 00:55:29,555
Raymond...
899
00:55:30,240 --> 00:55:32,004
abentura zirraragarria da, ezta?
900
00:55:34,000 --> 00:55:35,331
Azkena izan daiteke.
901
00:55:35,760 --> 00:55:38,692
Bai noski, seguruago geundeke
Frantziako hondartza batean!
902
00:55:38,920 --> 00:55:41,449
Amaren muskuiluen falta
sentitzen dut.
903
00:56:10,040 --> 00:56:13,119
Orain hitz egin dezagun
agertokiaren atzean gertatzen denaz.
904
00:56:13,934 --> 00:56:16,245
Bai, agertokiaren atzealdea!
905
00:56:16,680 --> 00:56:19,206
Hainbeste urte zinemaren munduan,
906
00:56:19,400 --> 00:56:22,085
antzerkiaren munduan, bidaiatzen,
907
00:56:22,280 --> 00:56:25,489
Italiarako bidaiak,
bidaia imajinarioak,
908
00:56:25,680 --> 00:56:30,242
harri-kartoizko tokietara
zein egiazko lekuetara...
909
00:56:31,640 --> 00:56:33,642
Batzuetan hau bezalako
gezurretako zeru baten pean,
910
00:56:34,640 --> 00:56:36,483
eta besteetan,
egiazko zeruaren azpian.
911
00:56:37,120 --> 00:56:39,577
Egiazko zerua, ordea,
mehatxugarria izan daiteke.
912
00:56:40,240 --> 00:56:41,765
Arriskutsua izan daiteke;
913
00:56:41,960 --> 00:56:45,043
imitaziozko honek, berriz,
ez nau ikaratzen.
914
00:56:45,240 --> 00:56:47,971
Artistek pintatu dute niretzat,
915
00:56:48,160 --> 00:56:50,811
eta horrek ongi sentiarazten nau.
916
00:56:51,760 --> 00:56:54,525
Agertokiaren atzealdean
teknikariak daude.
917
00:56:56,320 --> 00:56:58,721
Egiten dituzun mugimendu guztiei...
918
00:56:58,920 --> 00:57:01,082
adi daude, zuri so.
919
00:57:01,920 --> 00:57:03,684
Zu zaintzen.
920
00:57:04,720 --> 00:57:07,371
Horrek lasai sentiarazten dizu.
921
00:57:07,560 --> 00:57:11,121
Kalean estropezu egin eta
erortzen bazara, inori ez dio axola.
922
00:57:11,320 --> 00:57:14,369
Hemen badakizu
norbaitek zaintzen zaituela.
923
00:57:14,560 --> 00:57:17,723
Adi dauzkazu,
malkoa noiz eroriko zain.
924
00:57:17,920 --> 00:57:21,447
Ziurrenik dollya darabilena
izango da...
925
00:57:21,640 --> 00:57:24,086
malko horrek hunkituko duen lehena.
926
00:57:24,280 --> 00:57:26,806
Edo esaldi batekin
trabatzen zarenean.
927
00:57:27,000 --> 00:57:30,925
Sentitu dezakezu nola guztiek
zurekin bat egiten duten...
928
00:57:31,120 --> 00:57:33,282
laguntzeko, dena ongi atera dadin.
929
00:57:34,640 --> 00:57:37,484
Baina honen atzean
dena gezurretakoa da.
930
00:57:38,360 --> 00:57:41,409
Tizianoren egiazko margolana
Italian dago.
931
00:57:41,600 --> 00:57:43,364
Hemen imitazio bat pintatu dugu,
932
00:57:43,720 --> 00:57:45,165
ni haren aurretik igarotzeko.
933
00:57:45,360 --> 00:57:47,886
Liburu bat irekitzen badut,
hura ere imitazio bat da.
934
00:57:48,440 --> 00:57:49,885
Hau benetakoa da.
935
00:57:50,640 --> 00:57:54,406
Ipuin bat antzezten ari zarenean,
gezurretakoa eman beharko luke,
936
00:57:55,320 --> 00:57:57,084
asmatutako istorioa baita.
937
00:57:57,480 --> 00:57:59,482
Baina bitxia badirudi ere,
ez da faltsua.
938
00:58:00,080 --> 00:58:01,366
Alderantziz.
939
00:58:01,560 --> 00:58:03,085
Haurtzaroa dakarkit gogora.
940
00:58:03,280 --> 00:58:05,681
Niri amak ipuinak kontatzen zizkidan.
941
00:58:06,320 --> 00:58:08,846
Orain neuk kontatzen dizkiet alabei.
942
00:58:10,600 --> 00:58:12,045
Ipuinak...
943
00:58:14,200 --> 00:58:16,248
egiazkoak dira,
eta garrantzitsuak dira.
944
00:58:16,440 --> 00:58:18,807
Edurnezuri,
Ederra eta piztia...
945
00:58:19,000 --> 00:58:20,047
egiazkoak dira.
946
00:58:20,240 --> 00:58:23,449
Etxera iristen naizenean alabek
zer egin dudan galdetzen didate.
947
00:58:23,640 --> 00:58:25,563
Ez da erraza azaltzen!
Nik hauxe esaten diet:
948
00:58:25,760 --> 00:58:29,488
"Ez dakit ziur, uste dut
Agnès-en koadro bat dela".
949
00:58:31,200 --> 00:58:33,487
Zaila da jakitea
noiz hartzen dizuten...
950
00:58:34,360 --> 00:58:36,966
lehen plano bat
eta noiz atzeko planoa,
951
00:58:37,400 --> 00:58:39,209
irudiaren atzealdean, sakonean.
952
00:58:40,280 --> 00:58:43,602
Zenbat aldiz erakutsi behar dizut
arropa tolesten?
953
00:58:44,840 --> 00:58:46,330
Errieta egiten didazu beti!
954
00:58:46,520 --> 00:58:47,681
Zaude isilik, zoritxarrekoa!
955
00:58:48,480 --> 00:58:49,527
Eta segi lanean.
956
00:58:50,600 --> 00:58:52,682
Zergatik gogoratzen didazu
pobrea naizela?
957
00:58:53,160 --> 00:58:55,128
Pobrea izatea ez da lotsatzekoa.
958
00:58:55,320 --> 00:58:57,566
Baina lotsa bada pobrezia mota bat.
959
00:58:58,920 --> 00:59:00,410
Zimurrez beteta dago.
960
00:59:01,000 --> 00:59:02,968
Lisatu ezazu berriz.
961
00:59:03,440 --> 00:59:06,489
Eta kontuz parpailarekin!
Desastre hutsa zara!
962
00:59:07,920 --> 00:59:11,163
Izurriteak jo ditzala agintariak
eta beren aginduak!
963
00:59:11,920 --> 00:59:14,605
Behe mailakoek erraz ahazten dute
bere lekua zein den.
964
00:59:15,160 --> 00:59:17,845
Nola bihurtu eskale bat zerbitzari?
965
00:59:18,480 --> 00:59:21,484
Ahaztu egiten zaio jaten ematen dion
lurra andrearena dela,
966
00:59:21,680 --> 00:59:23,250
eta arnasten duen airea ere...
967
00:59:23,600 --> 00:59:24,761
andrearena dela.
968
00:59:24,960 --> 00:59:29,409
Gizaki guztietatik
hura dirudi gizatiarra ez dena!
969
00:59:31,240 --> 00:59:32,321
Bai.
970
00:59:33,520 --> 00:59:34,760
Berea da dena.
971
00:59:36,320 --> 00:59:37,560
Pribilegio guztiak,
972
00:59:39,040 --> 00:59:40,451
jantzi eta soineko gehiegi,
973
00:59:41,160 --> 00:59:42,685
beti egonean,
974
00:59:43,520 --> 00:59:45,522
biluzik eta lizunkeriara emana.
975
00:59:46,520 --> 00:59:49,569
Hark dena dauka, eta guk ezer ez.
976
00:59:51,160 --> 00:59:53,606
Ene maitea,
977
00:59:54,080 --> 00:59:57,163
non zaude?
978
01:00:03,720 --> 01:00:05,290
"Emadazu musu..."
979
01:00:05,480 --> 01:00:07,289
"behin eta berriro."
980
01:00:07,960 --> 01:00:10,361
"Izan zaitez nire gozamen iturri."
981
01:00:10,840 --> 01:00:13,411
"Ene maitearen ezpainak
berma daitezela nireen gainean."
982
01:00:13,600 --> 01:00:16,126
"Bide eman diezaiogun
gogo bizi honi."
983
01:00:17,280 --> 01:00:18,884
"Zalantza egiten duzu?"
984
01:00:19,440 --> 01:00:23,047
"Zalantza guztiak uxatuko dituzte
nire musu goxoek."
985
01:00:23,720 --> 01:00:26,166
"Gure ezpainek bat egingo dute,
zoriontsu."
986
01:00:26,680 --> 01:00:29,126
"Eta gure besarkadatik
ez da poz izpirik..."
987
01:00:29,320 --> 01:00:30,685
"itzuriko".
988
01:00:34,960 --> 01:00:36,644
Burutik al zaude? Debekatuta dago.
989
01:00:36,840 --> 01:00:38,126
Hemendik botako zaitut!
990
01:00:38,378 --> 01:00:41,766
Edo andreari esango diot,
eta berak kaleratuko zaitu!
991
01:00:41,960 --> 01:00:44,361
Maltzurrak euliak bezala doaz
zauri irekira.
992
01:00:44,560 --> 01:00:45,846
Erantzi jantzi hori!
993
01:00:46,040 --> 01:00:49,010
Eta kendu oraintxe
zikindu dituzun perla horiek!
994
01:00:50,920 --> 01:00:52,888
Listurik ez botatzeko esan nizun!
995
01:00:54,109 --> 01:00:56,168
Gorde zure kaka zeuretzat,
996
01:00:57,199 --> 01:00:58,905
usteldu dadila zure barruan.
997
01:01:09,474 --> 01:01:10,474
Gaizto hori!
998
01:01:39,984 --> 01:01:43,278
Uste du bere bularrak
zeruko mana direla.
999
01:01:44,312 --> 01:01:46,770
Izurrite batek jo dezala!
Edo zahartu dadila!
1000
01:01:47,299 --> 01:01:49,171
Hil eta usteldu dadila!
1001
01:02:03,878 --> 01:02:05,385
Edertasuna sumingarria da.
1002
01:02:05,703 --> 01:02:07,687
"Euliak Venusen gainean"...
1003
01:02:07,952 --> 01:02:09,618
edo "Grafitia Eva baten azalean"...
1004
01:02:09,896 --> 01:02:11,708
zaurian gatza botatzea bezala dira.
1005
01:02:11,907 --> 01:02:13,907
Beroaren iturburuan erretzen dira.
1006
01:02:16,471 --> 01:02:18,944
Estatuen perfekzio honek...
1007
01:02:19,645 --> 01:02:22,331
ez hotz ez bero uzten nau.
1008
01:02:23,878 --> 01:02:27,622
Gizonaren eta emakumearen gorputzak
gustatzen zaizkit...
1009
01:02:27,871 --> 01:02:29,696
akatsak eta guzti.
1010
01:02:30,040 --> 01:02:32,448
Edo akatsak dituztelako,
hain zuzen ere.
1011
01:02:33,585 --> 01:02:38,043
Bular handiak gustatzen zaizkit,
eta gizonak, meharrak.
1012
01:02:38,903 --> 01:02:41,170
Orbainek hunkitu egiten naute.
1013
01:02:41,381 --> 01:02:44,045
Denborak markak uztea
gustatzen zait.
1014
01:02:44,464 --> 01:02:45,834
Gogoko ditut zauriak,
1015
01:02:46,143 --> 01:02:48,143
zain barizedunak...
1016
01:02:49,715 --> 01:02:52,656
Alegia, perfekzioak
aspertu egiten nauela!
1017
01:02:53,577 --> 01:02:55,813
Edertasuna eskandalagarria da.
1018
01:02:56,104 --> 01:02:58,848
Grafitiak egitera bultzatzen du
jendea.
1019
01:02:59,692 --> 01:03:02,372
Baina estatuei
titiburuak...
1020
01:03:02,651 --> 01:03:05,512
edo pubiseko ilea
pintatzen dionak...
1021
01:03:05,693 --> 01:03:08,006
gizatiarrago egiteko
pintatzen ditu.
1022
01:03:08,885 --> 01:03:10,806
Meloi ederrak dauzkazu!
1023
01:03:11,467 --> 01:03:13,987
Neska baten begiak nolakoak,
halakoak bere bularrak.
1024
01:03:14,285 --> 01:03:17,606
Handiak badauzka,
begiek dir-dir egiten diote.
1025
01:03:17,823 --> 01:03:23,228
Aldiz, txikiak baditu, begiek
"Sentitzen dut" adierazten dute.
1026
01:03:25,166 --> 01:03:27,166
16 urterekin
nik apenas nuen bularrik.
1027
01:03:27,541 --> 01:03:28,908
Lur jota nengoen.
1028
01:03:29,167 --> 01:03:32,360
Hainbeste itxarondako bularrak
ez ziren etorri.
1029
01:03:32,830 --> 01:03:35,848
Konplexua sortu zitzaidan.
1030
01:03:36,508 --> 01:03:38,775
Hala, kotoia eta apar-goma
erosten nituen...
1031
01:03:38,959 --> 01:03:41,938
jertse azpian
bularretakoa betetzeko.
1032
01:03:42,618 --> 01:03:45,975
Uste bainuen bularrak behar zenituela
besteei gustatzeko.
1033
01:03:46,442 --> 01:03:49,553
Zorionez, Serge ezagutu nuen.
1034
01:03:49,772 --> 01:03:53,257
Ez zituen bularrak gogoko.
Izan ere, haien beldur zen!
1035
01:03:53,598 --> 01:03:55,969
Neskak bular txikiekin
gustatzen zitzaizkion,
1036
01:03:56,176 --> 01:03:59,041
Arte Ederrak ikasten zituenean
marrazten zituztenak bezalakoak.
1037
01:03:59,232 --> 01:04:04,483
Haren irizpideen arabera, beraz,
emakume desiragarria nintzen.
1038
01:04:05,010 --> 01:04:06,263
Konplexua gainditu nuen.
1039
01:04:06,499 --> 01:04:11,015
Baina bular handiak izateko gogoa
ez zen guztiz desagertu.
1040
01:04:11,244 --> 01:04:14,571
Hondartzan, titi handiak zituzten
neskak ikusten nituenean...
1041
01:04:15,126 --> 01:04:18,121
nola errebotatzen zuten ikustea
gustatzen zitzaidan.
1042
01:04:18,383 --> 01:04:20,701
Nik ez dut inoiz
halako mugimendurik izango.
1043
01:04:20,995 --> 01:04:23,960
Beraz, gauza bat damu zait.
Bueno, bi gauza.
1044
01:04:25,186 --> 01:04:27,678
Orain, zer? Nora goaz?
1045
01:04:28,296 --> 01:04:30,366
Adostu genuen filmak
ez zuela helburu jakinik izango.
1046
01:04:31,348 --> 01:04:34,742
Norabide bat hartu
eta gero beste bat hartuko genuela.
1047
01:04:35,037 --> 01:04:36,595
Eta galtzen bagara?
1048
01:04:36,824 --> 01:04:38,180
Labirintoak gogoko ditut,
1049
01:04:38,516 --> 01:04:41,575
eta irten ondoren
nondik nora ibili naizen jakitea.
1050
01:04:42,013 --> 01:04:44,325
Ikusleek ez alde egitea espero dut!
1051
01:04:44,840 --> 01:04:46,666
Ideia bat behar dugu.
1052
01:04:46,872 --> 01:04:50,504
Hansel eta Gretel bezala
ogi-apurrak uzten?
1053
01:04:50,767 --> 01:04:52,099
Edo Ariadna bezala,
1054
01:04:52,423 --> 01:04:55,895
Teseori haria eman ziona
labirintotik irteten laguntzeko.
1055
01:04:57,245 --> 01:04:59,245
Ariadna bezala
ikusten zaitut gehiago.
1056
01:04:59,865 --> 01:05:02,782
Azkarra, maitemindua...
1057
01:05:03,054 --> 01:05:06,341
- eta hondartzan abandonatua.
- Gogoko ditut halako istorioak.
1058
01:05:07,224 --> 01:05:09,531
Baina nik beste era batera
irudikatzen dut mitoa:
1059
01:05:09,779 --> 01:05:11,624
pertsona bi labirintoan,
1060
01:05:12,026 --> 01:05:14,761
Ariadna eta Teseo
edo Ariadna eta Minotauro.
1061
01:05:15,461 --> 01:05:18,657
Munstroa atzetik doakio.
Munstroa atzetik doakizu.
1062
01:05:19,186 --> 01:05:21,285
Labirintotik aterako zarela
uste duzu?
1063
01:05:21,540 --> 01:05:23,345
Hala, puska ezberdinak filmatuz?
1064
01:05:23,809 --> 01:05:25,351
Puzzle bat bezalakoa da:
1065
01:05:25,583 --> 01:05:27,755
atal txiki bat hemen,
beste bat han...
1066
01:05:28,004 --> 01:05:30,819
Erdiko zuloaren inguruan
irudia eratzen zoaz.
1067
01:05:31,532 --> 01:05:33,257
Bankete onenetan bezala!
1068
01:05:33,572 --> 01:05:35,923
Bat-batean denak isiltzen dira
eta norbaitek esaten du:
1069
01:05:36,198 --> 01:05:37,607
"Abestu ezazu zerbait!"
1070
01:05:37,950 --> 01:05:39,573
Abesti bat?
1071
01:05:39,845 --> 01:05:41,262
Gainsburg!
1072
01:05:46,678 --> 01:05:48,488
Keak molestatzen zaitu?
1073
01:05:48,823 --> 01:05:52,117
Ni eta neu,
1074
01:05:52,360 --> 01:05:55,886
ez dakit nor naizen.
1075
01:05:57,401 --> 01:05:59,250
Ni eta neu-ren artean...
1076
01:05:59,485 --> 01:06:02,849
zalantza egiten badut,
1077
01:06:04,428 --> 01:06:09,039
nire buruko oreka...
1078
01:06:09,265 --> 01:06:12,221
arriskuan dago.
1079
01:06:13,074 --> 01:06:14,852
Ez dakizkit...
1080
01:06:15,077 --> 01:06:18,311
jokoaren arauak.
1081
01:06:23,489 --> 01:06:26,461
"Joko anker eta samurra aldi berean,"
1082
01:06:26,706 --> 01:06:28,706
"ni eta neure artean."
1083
01:06:29,989 --> 01:06:31,604
"Begien bistatik galdu..."
1084
01:06:31,873 --> 01:06:33,873
"eta berriro hasten da jokoa."
1085
01:06:41,307 --> 01:06:43,033
Dagokion unean hartu arnasa.
1086
01:07:01,693 --> 01:07:04,068
Hurbildu mikrora.
1087
01:07:05,943 --> 01:07:06,974
Ekin.
1088
01:07:08,688 --> 01:07:12,029
Gauzren hoztasunean...
1089
01:07:12,282 --> 01:07:13,472
ez dakit...
1090
01:07:13,884 --> 01:07:15,766
non nagoen.
1091
01:07:18,278 --> 01:07:19,329
Eraman egiten nauzu,
1092
01:07:19,570 --> 01:07:22,126
eta ni zure atzetik noa.
1093
01:07:22,330 --> 01:07:25,591
Ausazko eta maitasunezko jokoa.
1094
01:07:28,373 --> 01:07:30,373
Badakit...
1095
01:07:30,586 --> 01:07:33,800
joko arriskutsua dela.
1096
01:07:34,449 --> 01:07:37,479
Ausazko eta maitasunezko jokoa.
1097
01:07:37,872 --> 01:07:41,038
Nire burua bueltaka dabil.
1098
01:07:42,914 --> 01:07:44,838
Badakit...
1099
01:07:45,051 --> 01:07:48,276
joko arriskutsua dela.
1100
01:07:48,958 --> 01:07:51,015
Arauak hausten dituzu,
1101
01:07:51,657 --> 01:07:55,106
eta nik eskua ezkutatzen dut.
1102
01:07:57,451 --> 01:07:59,778
Baina ez nik, ez neuk...
1103
01:08:00,137 --> 01:08:02,481
ezin zaituzte menperatu.
1104
01:08:04,882 --> 01:08:06,602
Bikain.
1105
01:08:11,006 --> 01:08:12,417
Zaila da.
1106
01:08:13,953 --> 01:08:15,610
Hurrengoan hobeto egingo dut.
1107
01:08:16,010 --> 01:08:17,345
Emadazu musu bat.
1108
01:08:25,072 --> 01:08:27,463
Jendearen aurrean kantatzeak...
1109
01:08:27,855 --> 01:08:29,700
beldurra eman dit beti.
1110
01:08:29,927 --> 01:08:31,804
Aurten ausartu naiz lehenengoz.
1111
01:08:32,555 --> 01:08:36,574
Eta lehen aldiz erakutsi diot
beste norbaiti neuk idatzitakoa.
1112
01:08:37,208 --> 01:08:38,998
Neuri, eta irakurri egin dut.
1113
01:08:39,210 --> 01:08:41,815
Gustatu zait,
beraz, filmean agertuko da.
1114
01:08:42,610 --> 01:08:45,112
Bitxia da, ia magikoa.
1115
01:08:45,338 --> 01:08:48,875
Lehen aldiz erakusten dut
testu bat...
1116
01:08:49,884 --> 01:08:52,710
eta beste pertsona baten lanaren
parte bihurtzen da.
1117
01:08:52,865 --> 01:08:54,160
Polita da.
1118
01:08:55,569 --> 01:08:57,569
Beti idatzi izan dut,
1119
01:08:57,997 --> 01:08:59,372
baina irakurtzea ez dut gogoko.
1120
01:08:59,554 --> 01:09:01,555
Hala ere, liburuak inguruan izatea
gustatzen zait.
1121
01:09:01,744 --> 01:09:05,135
Jakinduriaz inguratuta izatea
sentsazio goxoa da.
1122
01:09:05,869 --> 01:09:09,332
12 urte nituenetik idazten dut.
1123
01:09:10,230 --> 01:09:12,347
Orain bainugelan idazten dut.
1124
01:09:12,730 --> 01:09:15,139
Apalategi zaharrak erosi nituen,
1125
01:09:15,718 --> 01:09:17,718
eta bainugelan jarri nituen.
1126
01:09:18,748 --> 01:09:20,314
Nobeletan bezala!
1127
01:09:21,476 --> 01:09:24,845
Nik imajinatzen ditudan
nobela-itxurako istorioetan bezala!
1128
01:09:25,151 --> 01:09:27,630
Bakarrik egon naitekeen
leku bakarra da.
1129
01:09:28,686 --> 01:09:32,177
Ni bezalako emakume baten
istorioa da. Izan ere, neu naiz.
1130
01:09:32,457 --> 01:09:35,018
Mutil gazte batekin
maitemintzen da.
1131
01:09:36,019 --> 01:09:38,118
Gaizki bukatzen den
maitasun istorio bat da.
1132
01:09:38,397 --> 01:09:40,866
Iraganeko kontua balitz bezala
kontatzen dut.
1133
01:09:41,150 --> 01:09:44,254
Izan aurretik ere jada
oroitzapen bat izango balitz bezala.
1134
01:09:45,284 --> 01:09:46,704
Melankolia maite dut.
1135
01:09:46,971 --> 01:09:48,971
Horregatik
lehenaldian idazten dut,
1136
01:09:49,345 --> 01:09:50,972
eta narrazioarekin hasten naiz.
1137
01:09:51,349 --> 01:09:53,349
Beharbada honela hasiko naiz...
1138
01:09:57,150 --> 01:09:59,031
Zenbat maite nuen!
1139
01:09:59,289 --> 01:10:02,053
Oraintxe balitz bezala
gogoratzen dut.
1140
01:10:02,663 --> 01:10:04,227
Baina, egiazki, aldatu egin naiz.
1141
01:10:04,627 --> 01:10:07,811
Dagoeneko ezin dut vodka jasan,
ezta laranja ura ere,
1142
01:10:08,198 --> 01:10:10,198
ezta ispiluak igogailuetan,
1143
01:10:10,585 --> 01:10:12,049
eta Pazko arrautzak ere ez!
1144
01:10:12,522 --> 01:10:15,391
Eta bost axola zait
nitaz pentsatzen dutena...
1145
01:10:16,117 --> 01:10:18,117
eta gutaz esaten dutena.
1146
01:10:18,392 --> 01:10:20,188
Gure istorioa izan zen.
1147
01:10:20,876 --> 01:10:22,471
Dena gogoratzen dut,
1148
01:10:22,986 --> 01:10:24,741
batez ere hura.
1149
01:10:25,988 --> 01:10:28,135
Istorio txiki hau idatzi nuenean,
1150
01:10:28,541 --> 01:10:31,074
film bateko pusketa hau,
1151
01:10:31,674 --> 01:10:34,230
artean ez nuen irudimen handirik...
1152
01:10:34,533 --> 01:10:37,320
eta inguruko jendeaz baliatu nintzen.
1153
01:10:37,561 --> 01:10:40,310
Ezin nuen beste inon imajinatu...
1154
01:10:40,628 --> 01:10:43,787
eta neure etxean kokatu nuen,
alabekin, garen bezalakoxeak.
1155
01:10:44,026 --> 01:10:46,425
Charlotte,
jada ni bezain altua dena.
1156
01:10:46,817 --> 01:10:48,664
Eta nire Lou txikia.
1157
01:10:48,985 --> 01:10:51,683
Kate ez, ordea,
bere etxean bizi da eta,
1158
01:10:51,943 --> 01:10:53,408
bere umearekin.
1159
01:10:54,464 --> 01:10:57,424
Charlotteren festa batetik
hartu nuen ideia.
1160
01:10:57,629 --> 01:11:00,094
Apur bat edan zuten,
eta zalaparta handia egon zen.
1161
01:11:00,298 --> 01:11:03,363
Mutil gazteena
ondoezik sentitu zen.
1162
01:11:03,988 --> 01:11:05,298
Hunkitu egin ninduen.
1163
01:11:05,587 --> 01:11:07,848
Sakon hunkitu ere!
1164
01:11:08,751 --> 01:11:10,968
Film baten hasiera bezalakoa
izan zen.
1165
01:11:12,100 --> 01:11:15,157
Zergatik ez dugu egiten
familia proiektu bat balitz bezala?
1166
01:11:15,580 --> 01:11:17,093
Bai noski.
1167
01:11:17,681 --> 01:11:20,692
Eta nire semeak joka dezala
maitemintzen zaren mutilarena!
1168
01:11:20,902 --> 01:11:22,644
Horixe.
1169
01:11:23,957 --> 01:11:25,703
Mathieurekin hitz egin beharko dut.
1170
01:11:25,950 --> 01:11:27,743
Bai, hobe duzu.
1171
01:11:28,022 --> 01:11:30,832
Lehen agerraldian
goitika egin beharko du eta.
1172
01:11:31,984 --> 01:11:33,984
Gehiegi edan dut.
1173
01:11:34,637 --> 01:11:37,059
- Egizu goitika.
- Ezin dut.
1174
01:11:38,889 --> 01:11:41,945
Ez dakizu nahita egiten?
Tira, ireki ezazu ahoa.
1175
01:11:46,321 --> 01:11:48,928
Beste eszena batean,
1176
01:11:49,196 --> 01:11:50,791
eta akzio apur bat sartzearren,
1177
01:11:51,045 --> 01:11:52,915
autoarekin zapaltzen nuen.
1178
01:11:56,807 --> 01:11:57,996
Begiratu nondik zoazen, aizu!
1179
01:12:00,212 --> 01:12:01,240
Ongi zaude?
1180
01:12:02,360 --> 01:12:03,682
Bai, ongi nago.
1181
01:12:06,150 --> 01:12:07,958
Elkarrekin geratzen hasten dira,
1182
01:12:08,625 --> 01:12:09,518
eta gero,
1183
01:12:10,089 --> 01:12:11,808
hotel bateko gela batean...
1184
01:12:12,291 --> 01:12:13,602
Et-et-et! Mathieuk 14 urte ditu.
1185
01:12:13,825 --> 01:12:18,240
Bai, badakit, baina
hoteleko eszena tolesgabea da.
1186
01:12:18,699 --> 01:12:21,343
Eszena tolesgabea
hoteleko gela batean?
1187
01:12:23,074 --> 01:12:24,669
Igo gaitezke, nahi baduzu.
1188
01:12:25,070 --> 01:12:26,099
Goazen.
1189
01:12:27,962 --> 01:12:29,962
Mutila
emakumeaz maiteminduta zegoen,
1190
01:12:30,280 --> 01:12:33,243
eta baliteke emakumea
mutilaz maitemintzea ere.
1191
01:12:33,871 --> 01:12:36,258
Mathieuk zure lilurari eutsiko dio!
1192
01:12:36,438 --> 01:12:39,032
- Benetan?
- Nik hala uste dut.
1193
01:12:39,435 --> 01:12:40,734
Zaude isilik, "amatxo".
1194
01:12:43,412 --> 01:12:44,787
Umemokoa!
1195
01:12:45,536 --> 01:12:48,183
Neure ikuspegitik idatzita dago.
1196
01:12:48,508 --> 01:12:50,392
Maitasun eza da gaia.
1197
01:12:50,595 --> 01:12:55,042
Maitasunik ez duen emakume baten
istorioa da.
1198
01:12:55,287 --> 01:13:00,288
Mutikoaren naturaltasunak
bizitza aldatzen dio.
1199
01:13:00,528 --> 01:13:01,914
Eta mutikoa?
1200
01:13:02,323 --> 01:13:04,066
Ez dakit.
1201
01:13:04,911 --> 01:13:07,784
Ez dut mutiko gazterik ezagutzen,
alabak baino ez ditut.
1202
01:13:08,233 --> 01:13:10,233
Zergatik kontatzen didazu?
1203
01:13:10,465 --> 01:13:13,337
Orain
nola fidatuko naiz zurekin?
1204
01:13:13,585 --> 01:13:16,321
Ez dut egingo,
ez behintzat hemen, etxean.
1205
01:13:16,721 --> 01:13:18,847
Lagunekin eroso sentitzen dira.
1206
01:13:19,434 --> 01:13:22,198
Mathieu zure istorioan
sartuko balitz,
1207
01:13:22,602 --> 01:13:26,471
bere mundua ekarriko luke berekin,
nerabeen mundua.
1208
01:13:26,675 --> 01:13:29,284
Bere lagunak, bere jolasak,
bere hizkera...
1209
01:13:29,665 --> 01:13:31,589
Adin horretan ume handiak dira.
1210
01:13:31,801 --> 01:13:34,927
Egiazki zuk zeure umezaroaz
hitz egin nahi duzu.
1211
01:13:35,402 --> 01:13:37,402
Zure familia eta Ingalaterra
dituzu gogoan.
1212
01:13:37,777 --> 01:13:40,800
Bai, neure haurtzarora
eraman nahi nuke.
1213
01:13:41,087 --> 01:13:44,746
Londresera joanez gero,
gurasoen etxean filmatuko nuke.
1214
01:13:44,990 --> 01:13:46,507
Aitarekin egongo nintzateke,
1215
01:13:46,743 --> 01:13:48,475
eta amarekin. Antzezlea da.
1216
01:13:48,826 --> 01:13:50,774
Jendeak pentsatzen du...
1217
01:13:51,133 --> 01:13:53,687
adingabekoak galbideratzea
bekatu handia dela.
1218
01:13:54,122 --> 01:13:57,075
Beharbada nik galbideratuko dut
zure gidoia,
1219
01:13:58,865 --> 01:14:01,391
gogokoago baitut alde onirikoa
psikologikoa baino.
1220
01:14:02,223 --> 01:14:04,022
Batetik bestera jauzi egitea.
1221
01:14:04,445 --> 01:14:07,187
Ustekabearekin jolastea,
zirrara eragitea,
1222
01:14:07,961 --> 01:14:10,197
emozioak eta egoera iheskorrak.
1223
01:14:11,832 --> 01:14:15,512
Zure nerabezaroko maitasun istorioa
ez da film honetarako.
1224
01:14:22,298 --> 01:14:24,488
Denbora asko beharko litzateke
ongi kontatzeko.
1225
01:14:24,967 --> 01:14:26,624
Eta denbora urrea da!
1226
01:14:29,658 --> 01:14:31,980
Dirua aurkitu behar da,
eta arriskatu.
1227
01:14:32,725 --> 01:14:34,384
Ni arriskatzen ari naiz,
1228
01:14:34,591 --> 01:14:37,167
ez daukat ipurditik
urrea botatzen duen astorik!
1229
01:14:41,346 --> 01:14:44,797
- Apustuak itxita!
- Dirua aurkitu behar da, arriskatu.
1230
01:14:45,171 --> 01:14:47,042
Zazpi beltza, bakoitia, falta.
1231
01:14:47,244 --> 01:14:48,982
- Dirua behar da...
- Dena.
1232
01:14:49,198 --> 01:14:50,417
Arriskatu...
1233
01:14:55,710 --> 01:14:57,086
50.000.
1234
01:15:02,911 --> 01:15:04,286
- Etxearentzat.
- Milesker.
1235
01:15:05,777 --> 01:15:07,989
Egin apustuak, jaun-andreok.
1236
01:15:13,466 --> 01:15:14,900
Gehiago ez!
1237
01:15:19,771 --> 01:15:22,135
38 gorria, bikoitia eta paso.
1238
01:15:29,165 --> 01:15:31,784
Zer pena!
Nola gal dezakezu hainbeste?
1239
01:15:33,731 --> 01:15:36,215
Dirua galtzeak ez zaitu hiltzen.
1240
01:15:37,245 --> 01:15:38,165
Hau ere etxearentzat.
1241
01:15:40,198 --> 01:15:42,383
Bizitzan
dena ez da dirua eta bitxiak.
1242
01:15:42,762 --> 01:15:44,213
Bada gauza gehiago.
1243
01:16:53,982 --> 01:16:55,982
PINTURAREKIKO GRINA
1244
01:17:01,520 --> 01:17:03,192
Ordaindu egingo duzu!
1245
01:17:04,114 --> 01:17:06,456
Ez zara zeurearekin aterako!
1246
01:17:12,881 --> 01:17:14,244
Ez dago astirik.
1247
01:17:15,143 --> 01:17:16,590
Inguratu ezazue.
1248
01:17:17,045 --> 01:17:18,563
Kenduiozue poltsa!
1249
01:17:31,617 --> 01:17:33,182
Bakarrik ote dago?
1250
01:17:34,498 --> 01:17:35,849
Hemen gaude, Janou.
1251
01:17:36,100 --> 01:17:38,667
Ez dago bakarrik.
Hitz egiten saiatuko naiz.
1252
01:17:38,934 --> 01:17:41,869
Gorde ezazu zorroa oraingoz,
Yvan.
1253
01:17:43,793 --> 01:17:45,190
Zergatik nik?
1254
01:17:51,318 --> 01:17:52,818
Ihes egitea espero duzu?
1255
01:17:53,752 --> 01:17:55,336
Inola ere ez!
1256
01:17:56,799 --> 01:17:58,530
Izorratu nauzula uste duzu?
1257
01:17:58,780 --> 01:18:00,369
Ba, oker zaude!
1258
01:18:00,687 --> 01:18:02,990
Krimenak ez dakar onik!
1259
01:18:06,217 --> 01:18:08,569
Larrutik ordainduko didazu!
1260
01:18:09,748 --> 01:18:11,528
Larrutik!
1261
01:18:14,755 --> 01:18:17,139
Ez didazu ihes egingo!
1262
01:19:15,158 --> 01:19:18,013
Ez al zara mamuen beldur?
1263
01:19:21,776 --> 01:19:23,123
Ba, izan beharko zenuke.
1264
01:19:23,755 --> 01:19:26,029
- Zure hutsunea izan dut.
- Bai?
1265
01:19:26,479 --> 01:19:28,603
Bai, egia da,
zure falta sentitu dut.
1266
01:19:29,119 --> 01:19:31,029
Gezurti zikin hori!
1267
01:19:31,485 --> 01:19:33,444
Tiro jo nizunean
ohartu nintzen maite zintudala.
1268
01:19:33,644 --> 01:19:35,392
- A, bai?
- Bai.
1269
01:19:38,627 --> 01:19:42,085
Margolari hilak,
lapurtutako dirua...
1270
01:19:42,601 --> 01:19:44,601
eta hori gutxi ez
eta maitasuna ere bai!
1271
01:19:46,085 --> 01:19:48,170
Bizitzako misteriorik handiena da
maitasuna.
1272
01:19:48,381 --> 01:19:50,381
Ni zutaz maitemintzea,
horixe bai misterioa!
1273
01:19:57,252 --> 01:19:58,807
Lehenengo ordaindu.
1274
01:19:59,964 --> 01:20:01,808
Dirua nirea da.
1275
01:20:02,887 --> 01:20:05,903
Yvanek dauka zorroa!
1276
01:20:09,762 --> 01:20:11,520
Harrapa ezazue Yvan!
1277
01:20:21,256 --> 01:20:22,876
Eta hitz egin dezala!
1278
01:20:49,694 --> 01:20:51,403
Desgaitu batekin alferrik da!
1279
01:20:51,591 --> 01:20:53,124
Non sartu duzu dirua?
1280
01:20:53,338 --> 01:20:54,406
Kontuz, Yvan!
1281
01:20:54,633 --> 01:20:56,850
- Nola edo hala esango digu.
- Esaiezu!
1282
01:21:50,214 --> 01:21:51,573
Apustu gehiago ez!
1283
01:21:51,769 --> 01:21:52,680
Amaitu da!
1284
01:22:03,645 --> 01:22:05,645
Kito, hil egingo zaitut!
1285
01:22:06,135 --> 01:22:07,580
Beldur naiz!
1286
01:22:15,346 --> 01:22:18,113
Aurrera, hil ezazu!
1287
01:22:46,790 --> 01:22:48,050
Ene maitea...
1288
01:22:49,068 --> 01:22:50,108
Ene maitea...
1289
01:23:29,571 --> 01:23:32,267
Film batean hiltzea
zirraragarria da.
1290
01:23:32,780 --> 01:23:35,234
Jendeak paper dramatikoak
txalotzen ditu.
1291
01:23:35,434 --> 01:23:37,045
Antzezteko errazagoak dira.
1292
01:23:37,287 --> 01:23:40,601
Negar egitea erraza da,
barre egitea, berriz, oso zaila.
1293
01:23:40,813 --> 01:23:43,709
Agintzen dizutenean barre egitea
benetan zaila da.
1294
01:23:43,960 --> 01:23:46,767
Behin film batean
barre egin behar nuen...
1295
01:23:46,967 --> 01:23:50,451
eta teknikari batek
prakak jaitsi zituen.
1296
01:23:50,651 --> 01:23:51,930
Hura handia izan zen!
1297
01:23:52,396 --> 01:23:55,103
Aukeran
nahiago dut negar egin.
1298
01:23:55,415 --> 01:23:59,035
Ba, jendeak uste du
alaia eta irekia zarela.
1299
01:23:59,262 --> 01:24:00,932
Gehienbat komediak egiten dituzu.
1300
01:24:01,156 --> 01:24:03,072
Baina komediak
ez dira beti barregarriak.
1301
01:24:03,280 --> 01:24:06,476
Lan gogorra da: behin eta berriro
errepikatu beharra dago...
1302
01:24:06,704 --> 01:24:11,729
Bereziki gogoan dut antxeta batek
begi batean kaka egiten zidanekoa.
1303
01:24:11,970 --> 01:24:14,350
Teknikari bat
haitz baten gainean zegoen...
1304
01:24:14,569 --> 01:24:18,628
espatula batekin eta
gezurretako txori-kaka mordo batekin.
1305
01:24:18,906 --> 01:24:22,097
Ez zuen lortzen begian jotzea,
ordea!
1306
01:24:22,314 --> 01:24:25,057
Baina azkenean lortu zuen.
1307
01:24:25,293 --> 01:24:26,274
Egundokoa izan zen.
1308
01:24:26,504 --> 01:24:28,402
Ni gora begira nengoen
eta zera esaten nuen:
1309
01:24:28,649 --> 01:24:30,267
"Ongi hasi gara, ba!"
1310
01:24:30,910 --> 01:24:32,374
Hori gustatu zitzaidan
1311
01:24:32,696 --> 01:24:34,503
Gauza sinpleak gustatzen zaizkit.
1312
01:24:34,972 --> 01:24:36,275
Inozo samarrak.
1313
01:24:44,030 --> 01:24:47,349
Zu, Tarzan; ni, Jane.
1314
01:24:48,608 --> 01:24:50,421
Tarzan, Jane.
1315
01:24:52,446 --> 01:24:54,248
Nor da hori?
1316
01:24:54,882 --> 01:24:56,076
Yadwiga.
1317
01:24:56,546 --> 01:24:57,819
Zertan dabil?
1318
01:24:58,378 --> 01:24:59,763
Amets egiten.
1319
01:25:05,058 --> 01:25:07,374
Film bat oihanean egingo banu,
1320
01:25:07,579 --> 01:25:09,579
ez nintzateke izango Tarzanen Jane.
1321
01:25:09,814 --> 01:25:11,081
Inola ere ez.
1322
01:25:11,324 --> 01:25:13,324
Ez zait batere gustatzen.
1323
01:25:13,721 --> 01:25:15,354
Nahiago nuke Mowgli izan,
1324
01:25:15,576 --> 01:25:17,377
oihaneko umea,
1325
01:25:17,785 --> 01:25:19,335
ume basatia.
1326
01:25:20,013 --> 01:25:21,427
Hori gustatuko litzaidake.
1327
01:25:25,386 --> 01:25:27,572
Inoiz ez dut neure burua...
1328
01:25:28,684 --> 01:25:30,295
neskatzat eduki.
1329
01:25:31,372 --> 01:25:33,372
Mutilez mozorrotutako...
1330
01:25:33,580 --> 01:25:36,719
neskatzat ikusten dut neure burua.
1331
01:25:37,047 --> 01:25:39,774
Marimutil bat, amazona...
1332
01:25:40,389 --> 01:25:42,629
Bular bat erauzten zuten
geziak hobeto jaurtitzeko.
1333
01:25:42,894 --> 01:25:44,894
Eta gizonak bezain ausartak ziren.
1334
01:25:45,628 --> 01:25:47,838
Hala imajinatzen dut
neure burua.
1335
01:25:48,119 --> 01:25:49,905
Calamity Jane bezala,
1336
01:25:50,245 --> 01:25:52,475
bere fusilarekin.
1337
01:26:06,901 --> 01:26:08,516
Kaixo, Calamity Jane.
1338
01:26:08,716 --> 01:26:10,267
"Calamity" bai, kalamidadea ez!
1339
01:26:31,203 --> 01:26:32,708
"Janey maitea:"
1340
01:26:33,235 --> 01:26:35,235
"Ia sei urte dituzu jada."
1341
01:26:35,816 --> 01:26:37,680
"Denbora arin doa."
1342
01:26:38,153 --> 01:26:39,973
"Ia ez zaitut hazten ikusi."
1343
01:26:40,930 --> 01:26:43,334
"Zu utzi beharrak ia hil ninduen."
1344
01:26:44,188 --> 01:26:47,597
"Gurasordeek Jane jarri zizuten,
nire moduan,"
1345
01:26:48,108 --> 01:26:50,108
"horregatik esaten dizut Janey."
1346
01:26:52,015 --> 01:26:54,249
"Arrasto berri baten atzetik noa."
1347
01:26:55,017 --> 01:26:57,441
"Bozeman-en gizonek aurkitu zuten."
1348
01:26:58,489 --> 01:27:00,713
"Oso misio arriskutsua da."
1349
01:27:01,754 --> 01:27:05,297
"Haiekin joan behar dut
siouxei aurre egitera."
1350
01:27:05,685 --> 01:27:08,901
"Neu bainaiz beldur dioten
pertsona bakarra."
1351
01:27:29,207 --> 01:27:31,542
Ongi zaude?
Pisutsua al da armadura?
1352
01:27:33,266 --> 01:27:34,569
Bai, pisu handia du.
1353
01:27:35,073 --> 01:27:39,896
Baina eskiatzera joan nintzenean ere
honenbesteko pisua neraman!
1354
01:27:41,016 --> 01:27:42,938
Arkeko Joana-rena
jokatu nahiko zenuke.
1355
01:27:43,153 --> 01:27:46,199
Bai, paper zoragarria izan behar du.
1356
01:27:47,016 --> 01:27:49,152
Baina ez nintzateke gauza izango.
1357
01:27:49,367 --> 01:27:50,913
Inork ez lidake emango,
1358
01:27:51,417 --> 01:27:54,107
nire doinu ingelesa dela eta.
1359
01:27:54,279 --> 01:27:57,606
Nola esango nuke "Frantzia
askatuko dut ingelesengandik"?
1360
01:27:58,089 --> 01:28:00,976
Ez, ikusleek barre egingo lukete.
1361
01:28:01,253 --> 01:28:02,940
Bikoiztu zintzakete.
1362
01:28:03,260 --> 01:28:04,571
Jakina,
1363
01:28:04,962 --> 01:28:07,914
edo azken eszena
isil-isilik egin nezake.
1364
01:28:09,012 --> 01:28:11,012
Ezertxo ere esan gabe.
1365
01:28:39,477 --> 01:28:41,043
Ez naiz joango!
1366
01:29:23,768 --> 01:29:25,360
Lagundu!
1367
01:29:26,060 --> 01:29:27,537
Beldur naiz!
1368
01:29:27,775 --> 01:29:29,507
Beldur naiz!
1369
01:29:30,439 --> 01:29:31,914
Beldur naiz...
1370
01:29:32,289 --> 01:29:33,838
Lagundu!
1371
01:29:43,701 --> 01:29:45,490
Lagundu!
1372
01:29:46,347 --> 01:29:48,123
Zergatik?
1373
01:30:01,514 --> 01:30:05,102
Berriz eztul egin,
makurtu burua eta hil.
1374
01:30:14,521 --> 01:30:15,985
Bueno...
1375
01:30:16,804 --> 01:30:19,456
Hamar urte joan dira.
Denbora badoa.
1376
01:30:19,899 --> 01:30:21,384
ez dakit nola,
1377
01:30:21,969 --> 01:30:23,969
baina badoa.
1378
01:30:24,414 --> 01:30:26,994
39 urte izatea
dibertigarria izan da.
1379
01:30:27,724 --> 01:30:30,414
Beharbada 41 izatea ere
dibertigarria izango da.
1380
01:30:31,607 --> 01:30:34,339
Zenbaki bikoitiak dira,
1381
01:30:34,730 --> 01:30:35,805
zeroa.
1382
01:30:36,397 --> 01:30:38,150
Min ematen didate.
1383
01:30:39,196 --> 01:30:41,196
20 urte betetzea ere...
1384
01:30:41,499 --> 01:30:43,035
mingarria izan zen.
1385
01:30:43,596 --> 01:30:44,910
Tira,
1386
01:30:45,478 --> 01:30:47,819
bihar 40 urte izango ditut.
1387
01:30:49,277 --> 01:30:50,984
Ikusten zaitut!
1388
01:30:56,534 --> 01:30:59,214
Zorionak, Jane.
1389
01:31:14,371 --> 01:31:16,271
Urte askotan, Jane maitea!
1390
01:31:16,469 --> 01:31:19,261
Agnès Varda-ren partetik,
gidoilari eta zuzendaria.
1391
01:31:19,619 --> 01:31:21,619
Musuak hauen partetik:
1392
01:33:38,739 --> 01:33:41,918
www.subtitulam.com