1
00:00:46,200 --> 00:00:51,120
Azalera laua eta harritsua
duen lurraldea, hondar urriduna.
2
00:00:51,200 --> 00:00:56,450
Sahararrek "hutsa"edo "bizigabea"
izendatzeko erablitzen duten terminoa.
3
00:01:35,500 --> 00:01:36,830
Bart amets egin nuen.
4
00:01:37,000 --> 00:01:38,580
Amesgaiztoa agian.
5
00:01:38,990 --> 00:01:41,040
Ez nago ziur zer izan zen.
6
00:01:41,990 --> 00:01:44,450
Ni lurrean etzanda nengoen
7
00:01:46,660 --> 00:01:50,000
eta itsasoa entzun
nezakeen nigandik hurbil.
8
00:01:53,250 --> 00:01:54,580
Eta eguzkia.
9
00:01:54,870 --> 00:01:57,750
Eguzkia ere hurbil zegoen.
10
00:01:58,250 --> 00:02:01,040
Sutan, sutan, sutan.
11
00:02:03,580 --> 00:02:06,450
Zenbat eta beroago eguzkia
12
00:02:07,120 --> 00:02:10,870
orduan eta handiago itsasoaren irrika.
13
00:02:13,580 --> 00:02:15,200
Zutik jarri nahi nuen
14
00:02:15,330 --> 00:02:17,370
baina ezin nuen zutitu.
15
00:02:18,950 --> 00:02:20,750
Eskuak mugitu nahi nituen
16
00:02:21,000 --> 00:02:22,500
baina ez zuten erantzuten.
17
00:02:23,870 --> 00:02:25,500
Hankak mugitzen saiatu
18
00:02:25,750 --> 00:02:27,830
baina ez nituen sentitzen.
19
00:02:29,910 --> 00:02:32,410
Zerbait arraroa
gertatzen zitzaidan.
20
00:02:32,660 --> 00:02:33,990
Beldurtu egin nintzen.
21
00:02:35,000 --> 00:02:36,660
Laguntza eskatu nahi nuen
22
00:02:37,040 --> 00:02:39,000
baina nire eztarritik
23
00:02:39,160 --> 00:02:41,450
ez zen hotsik ateratzen.
24
00:02:43,160 --> 00:02:44,160
Halako batean
25
00:02:44,410 --> 00:02:47,250
itsasoaren zarata
urruntzen sentitu nuen
26
00:02:47,410 --> 00:02:51,160
eguzkiak gogorrago ematen zuen,
azala erretzen zidan.
27
00:02:53,120 --> 00:02:54,410
Eta orduan...
28
00:02:56,200 --> 00:02:57,990
esnatu egin nintzen.
29
00:02:59,250 --> 00:03:00,410
Eta ikusi nuen
30
00:03:00,620 --> 00:03:02,700
han ez zegoela hondartzarik.
31
00:03:03,120 --> 00:03:04,580
Han zegoen bakarra
32
00:03:04,750 --> 00:03:06,120
hautsa zela
33
00:03:06,250 --> 00:03:08,620
eta eguzki errea.
34
00:03:08,910 --> 00:03:10,580
Errea.
35
00:03:13,000 --> 00:03:14,750
Oraindik ez dakit hura
36
00:03:15,580 --> 00:03:17,040
amets bat izan ote zen
37
00:03:17,830 --> 00:03:19,370
edo amesgaiztoa.
38
00:03:19,990 --> 00:03:22,500
Ez nago ziur
zer izan ote zen.
39
00:04:00,830 --> 00:04:02,450
Zer egun da gaur?
40
00:04:03,660 --> 00:04:04,750
Gaur?
41
00:04:05,120 --> 00:04:06,290
Bai.
42
00:04:07,700 --> 00:04:09,870
Atzoko bera.
43
00:04:10,370 --> 00:04:12,910
Ez niri koplekin etorri.
44
00:04:18,910 --> 00:04:22,200
Zergatik?
Zerbait duzu egiteko ala?
45
00:04:35,500 --> 00:04:37,990
Sakatu enbragea
martxaz aldatzeko.
46
00:04:38,080 --> 00:04:41,410
Lehen martxa, askatu
enbragea eta sakatu azeleragailua.
47
00:04:41,620 --> 00:04:43,660
-Pixkanaka.
-Hau?
48
00:04:44,000 --> 00:04:46,160
Baina begiratu aurrera beti.
49
00:04:46,290 --> 00:04:49,660
Eta norabidea
kontrolpean harriak saihesteko.
50
00:04:49,750 --> 00:04:53,700
Eta gelditzeko eman
enbrageari eta frenoari aldi berean.
51
00:04:53,990 --> 00:04:55,990
Begira.
52
00:04:59,990 --> 00:05:01,660
Ikusten nola aurrera doan?
53
00:05:01,790 --> 00:05:04,290
Orain azeleragailuarekin
lagunduko diot.
54
00:05:04,620 --> 00:05:06,750
Pixka bat aurreratu
55
00:05:08,580 --> 00:05:10,410
enbragea zapaldu
56
00:05:11,870 --> 00:05:14,830
eta gelditzeko...
begiratu.
57
00:05:15,990 --> 00:05:17,580
Horrela.
58
00:05:18,660 --> 00:05:20,620
Ulertu duzu?
59
00:05:38,410 --> 00:05:40,000
Arrankatu.
60
00:05:41,580 --> 00:05:42,620
Zer gertatzen da?
61
00:05:42,790 --> 00:05:45,950
Bonba da, baina ez larritu,
zuk arrankatu autoa.
62
00:05:48,120 --> 00:05:49,330
Goazen.
63
00:05:51,000 --> 00:05:53,910
Zapaldu enbragea eta sartu martxa.
64
00:05:55,950 --> 00:05:57,950
Mugitu, sartu martxa!
65
00:05:59,040 --> 00:06:02,120
Indarrarekin!
Zapaldu hondoraino enbragea.
66
00:06:02,870 --> 00:06:04,120
Tira, goazen.
67
00:06:04,370 --> 00:06:05,990
Zer gertatzen zaio honi?
68
00:06:06,700 --> 00:06:08,410
Lasai... Poliki...
69
00:06:09,370 --> 00:06:10,450
Arrankatu.
70
00:06:10,830 --> 00:06:12,830
Zapaldu enbragea eta sartu martxa.
71
00:06:13,370 --> 00:06:15,910
Zapaldu enbragea hondoraino!
72
00:06:17,080 --> 00:06:18,700
Arrankatu!
73
00:06:27,910 --> 00:06:30,250
Zapaldu enbragea hondoraino!
74
00:06:32,120 --> 00:06:33,990
Tira, mugitu!
75
00:06:35,040 --> 00:06:39,040
Zoaz pixkanaka
askatzen eta azeleratzen...
76
00:06:39,450 --> 00:06:41,040
Pixkanaka...
77
00:06:41,750 --> 00:06:43,330
Zer du honek!
78
00:06:43,790 --> 00:06:46,830
-Lasai...
-Zergatik itzaltzen zait autoa?
79
00:06:47,000 --> 00:06:51,040
Ez dakizu gidatzen, neska...
Esan dizut pixkanaka zapaltzeko!
80
00:06:51,700 --> 00:06:53,410
Zapaldu enbragea!
81
00:06:54,160 --> 00:06:56,040
Lokara eraman!
82
00:06:57,750 --> 00:07:00,080
Egon, egon...
Zapaldu enbragea.
83
00:07:01,000 --> 00:07:03,000
Badakizu zergatik gertatzen zaizun?
84
00:07:03,200 --> 00:07:04,750
Bigarren martxan zaudelako!
85
00:07:04,870 --> 00:07:09,330
Eta zergatik ez didazu esaten!
Nola jakingo dut ba nik!
86
00:07:09,580 --> 00:07:14,330
Zer modu da hori irakasteko?
Banekin gidatzen zu etorri aurretik!
87
00:07:14,950 --> 00:07:19,040
Badakizula gidatzen? Primeran!
Nik orduan ez dut ezer esango!
88
00:07:19,200 --> 00:07:21,660
Badakizu gidatzen?
Ba orduan gidatu.
89
00:07:21,830 --> 00:07:25,000
Nola ez duzula ezer esango?
Irakasteko zaude hemen!
90
00:07:25,330 --> 00:07:27,620
Ezin da autoa bigarrenean arrankatu!
91
00:07:27,750 --> 00:07:30,500
Ateratzeko lehena
jarri behar duzu. Honela!
92
00:07:30,620 --> 00:07:31,990
Honela ateratzen da!
93
00:07:32,040 --> 00:07:35,370
Bigarrenean edo laugarrenean
eginez gero, geldituko zaizu.
94
00:07:35,660 --> 00:07:37,410
Eta nik zer dakit ba!
95
00:07:37,660 --> 00:07:38,750
Tira, arrankatu.
96
00:07:39,580 --> 00:07:41,290
Irakatsi poliki-poliki!
97
00:07:41,870 --> 00:07:43,750
Zapaldu enbragea.
98
00:07:44,120 --> 00:07:45,750
Askatu pixkanaka...
99
00:07:47,790 --> 00:07:49,200
Esan dizut...
100
00:07:49,580 --> 00:07:50,620
Gelditu egin da.
101
00:08:50,950 --> 00:08:55,910
Motel, badirudi
masailak loditu zaizkizula edo...
102
00:08:57,950 --> 00:09:00,750
Gu ondo, Jainkoari eskerrak.
103
00:09:01,160 --> 00:09:05,830
Kanpamenduak betiko moduan,
ez da ezer aldatu.
104
00:09:07,410 --> 00:09:09,120
Bai, hala da.
105
00:09:10,290 --> 00:09:15,950
Eta zer, ez zara
ausartzen autoren bat ekartzen, ala?
106
00:09:19,080 --> 00:09:22,660
Bai? Zer ondo.
Pozten nau hori entzuteak.
107
00:09:23,870 --> 00:09:27,040
Bai, bai.
Benetan ondo, Jainkoari eskerrak.
108
00:09:29,040 --> 00:09:33,160
Ez pentsa, denek egin dute ospa,
hemen ez da inor gelditzen.
109
00:09:36,120 --> 00:09:37,910
Brahim joan zen
110
00:09:38,120 --> 00:09:38,990
Espainiara.
111
00:09:39,080 --> 00:09:41,830
Dah joan zen.
Espainiara hura ere.
112
00:09:44,450 --> 00:09:47,120
Ainina... Espainiara.
113
00:09:51,160 --> 00:09:53,410
Eta Mohamed, txikia
114
00:09:53,870 --> 00:09:55,660
baita ere, Espainiara...
115
00:09:57,660 --> 00:10:00,990
baina hark beste modu
batean alde egin zuen.
116
00:10:01,450 --> 00:10:05,790
Euliek jango naute azkenean.
Hau bai gerra, ezin ditut jasan!
117
00:10:06,200 --> 00:10:10,450
Mohamedek
ezkutuan egin zuen.
118
00:10:11,120 --> 00:10:13,790
Paperik gabe sartu zen.
119
00:10:15,790 --> 00:10:19,500
Bai, ez zuen besterik izan,
arriskatu behar izan zuen.
120
00:10:20,290 --> 00:10:23,000
Trentaren antzera.
121
00:10:23,330 --> 00:10:25,580
Hark ere arriskua hartu zuen.
122
00:10:29,700 --> 00:10:35,000
Baina hala sartzen direnek arazoak
izaten omen dituzte paperak lortzeko.
123
00:10:35,410 --> 00:10:37,120
Egia al da?
124
00:10:40,410 --> 00:10:44,990
Ez dakit, baina badakit dirutza
ordaindu zutela hemendik ateratzeko.
125
00:10:45,580 --> 00:10:47,330
Nazkatuta zeuden hemen.
126
00:10:49,790 --> 00:10:54,500
Eta zer egingo diogu ba?
Badakizu nola gauden hemen.
127
00:10:56,620 --> 00:10:59,160
Baita zera ere!
Oxala.
128
00:10:59,500 --> 00:11:01,120
Nik? Batek daki...
129
00:11:01,500 --> 00:11:02,950
Jainkoak hala nahi badu.
130
00:11:03,200 --> 00:11:05,870
Jainkoak nahi badu
ondo egongo naiz.
131
00:11:07,000 --> 00:11:10,580
Baduzu esperientziarik
umeekin lanean?
132
00:11:11,580 --> 00:11:15,450
Esperientzia?
Bai, tira, badakizu...
133
00:11:17,450 --> 00:11:22,000
Maite ditut haurrak.
Haiei gustatzen zaiena gustatzen zait.
134
00:11:22,120 --> 00:11:24,370
Esperientziari
buruz galdetu dizut.
135
00:11:24,990 --> 00:11:28,620
Esperientzia umeekin,
bulegoren batean... Baduzu halakorik?
136
00:11:29,120 --> 00:11:32,290
Azkar barneratzen dut dena
eta esandakoa egingo dut.
137
00:11:32,410 --> 00:11:34,870
Egin beharrekoa egingo dut.
138
00:11:35,990 --> 00:11:39,080
Prest nago
eskatzen didazuen guztia egiteko.
139
00:11:39,370 --> 00:11:41,200
Garrantzitsuena lanean hastea da.
140
00:11:41,250 --> 00:11:44,370
Badakit zuretzat
ezinbestekoa dela lanean hastea.
141
00:11:46,200 --> 00:11:49,370
Baina zerk ekarri
zaitu gure librurutegira?
142
00:11:50,330 --> 00:11:52,620
Alor hau
gustatzen zaizulako da?
143
00:11:52,750 --> 00:11:54,370
Edo dirua behar duzulako?
144
00:11:54,500 --> 00:11:56,370
Hizkuntzak gustatzen zaizkit.
145
00:11:56,500 --> 00:12:00,200
Arabiera, frantsesa,
gaztelania, ingelesa eta hassania.
146
00:12:00,370 --> 00:12:02,290
Horregatik egin
nahi dut lan hemen.
147
00:12:02,410 --> 00:12:05,160
Ondo, baina esan bezala,
ez dugu lanposturik.
148
00:12:05,200 --> 00:12:08,660
Ezin dizugu ezer eskaini,
ez dago posturik libre.
149
00:12:08,790 --> 00:12:12,330
Baina zoragarria da
hainbeste hizkuntza jakitea...
150
00:12:12,790 --> 00:12:15,080
Eta aizu, nola
esaten da liburu ingelesez?
151
00:12:15,200 --> 00:12:19,450
Ez dut gogoratzen,
garuna atrofiatu dit lana bilatzeak.
152
00:12:19,580 --> 00:12:23,000
-A bai, e?
-Ikusi besterik ez duzu.
153
00:12:37,330 --> 00:12:39,330
Baietz errebantxa!
154
00:12:39,660 --> 00:12:40,830
Ez dadila itzuli!
155
00:12:41,830 --> 00:12:44,080
Ez dadila itzuli! Oso ona!
156
00:12:57,990 --> 00:13:00,330
Hau besterik ez genuen behar!
157
00:13:00,660 --> 00:13:05,450
Tipa hau beti izorratzen!
Agertzen den bakoitzean zirika!
158
00:13:06,580 --> 00:13:08,290
Ezetz, ez zaie iritsiko!
159
00:13:08,620 --> 00:13:09,950
Ez zaie iritsiko!
160
00:13:10,000 --> 00:13:11,160
Ez zaie iritsiko!
161
00:13:14,080 --> 00:13:16,290
Ona, utzi niri!
162
00:13:19,450 --> 00:13:22,500
Baloia nirea zen, ez berea!
163
00:13:22,950 --> 00:13:24,700
[11 - 7 ]
164
00:14:19,500 --> 00:14:22,580
Zerbait aurkitzekotan,
hemen aurkitu beharko dut.
165
00:14:22,700 --> 00:14:26,660
Ez pentsa
fabrikako pieza lortuko dudanik.
166
00:14:27,990 --> 00:14:30,330
Nola demontre
lortuko dut halakorik?
167
00:14:30,410 --> 00:14:33,290
Nork lortuko dizu halakorik?
168
00:14:36,370 --> 00:14:39,040
Bai, emango dut
buelta bat ikusteko.
169
00:14:39,160 --> 00:14:43,750
Ea zerbait aurkitzen dudan,
baina jakin garestiak direla.
170
00:14:43,990 --> 00:14:46,120
120.000 inguru balio dute.
171
00:14:47,580 --> 00:14:51,080
Zenbat kostatu zitzaizun,
bidaia ere barne?
172
00:14:51,500 --> 00:14:55,290
Guztira,
hona iritsi arte, 35 milioi.
173
00:14:56,790 --> 00:15:00,450
Dirua ez da arazoa,
zailena bidea bera da.
174
00:15:00,790 --> 00:15:05,200
Lehenik Maroko pasa behar duzu,
gero lurralde okupatua zeharkatu
175
00:15:05,250 --> 00:15:07,080
eta ondoren Mauritania.
176
00:15:07,250 --> 00:15:10,040
Latzena Mauritaniatik
honainoko bidea da.
177
00:15:10,290 --> 00:15:12,750
Eta gidatzen ekarri zenuen edo...?
178
00:15:12,950 --> 00:15:16,990
Ez dago beste aukerarik,
gainera taldeari itxaron behar zaio.
179
00:15:17,080 --> 00:15:19,410
Haiek lagundu eta gidatzen zaituzte.
180
00:15:19,700 --> 00:15:23,450
Desertuko bidaia
ezin dezakezu bakarrik egin.
181
00:15:23,660 --> 00:15:28,450
Hil zaitezke edo zer dakit ba...
Jende askok galdu du bizia desertuan.
182
00:15:29,990 --> 00:15:33,370
Goizeko bostetan gelditu
egin behar izan genuen.
183
00:15:33,410 --> 00:15:35,120
Hiru auto hondar azpian.
184
00:15:35,120 --> 00:15:37,370
Putakeria galanta!
185
00:15:37,620 --> 00:15:39,990
Hurrengo egunean
iritsi besterik ez eta
186
00:15:40,160 --> 00:15:41,910
hiru egun galdu genituen.
187
00:15:42,080 --> 00:15:45,700
Autoen azpian zuloa egiten
inolako tresnarik gabe.
188
00:15:46,040 --> 00:15:48,620
Ezin ezer erabili autoa ateratzeko.
189
00:15:49,080 --> 00:15:50,870
Hortxe katigatuta.
190
00:15:51,700 --> 00:15:56,250
Hiru egunez beroa, miseria...
Kontatzen dizudana gutxi da alderatuz.
191
00:15:56,700 --> 00:15:57,700
Horixe.
192
00:15:59,200 --> 00:16:02,660
Zuloa egiten hasi ginen,
zalapartaka, eztabaidan...
193
00:16:02,790 --> 00:16:06,500
eta auto mauritaniarrek
ezikusiarena egiten zuten.
194
00:16:06,870 --> 00:16:08,620
Ez dute laguntzen.
195
00:16:08,750 --> 00:16:13,120
Eta ohartzen zara haientzat
ez zarela atzerritar bat baino.
196
00:16:13,790 --> 00:16:17,120
Sahararra zarela ikustean,
ezikusiarena egiten dute.
197
00:16:17,330 --> 00:16:18,290
Ulertzen?
198
00:16:19,200 --> 00:16:21,120
Horrela pasatzen ditugu hiru egun.
199
00:16:21,290 --> 00:16:23,290
Autoak ekartze hori tortura da!
200
00:16:23,410 --> 00:16:25,410
Kokoteraino bukatzen duzu!
201
00:16:25,620 --> 00:16:29,410
Kontuan izan gabe
kontroletan ordaindu beharrekoa
202
00:16:29,620 --> 00:16:32,700
bertatik pasatzearren.
Zergatik? Sahararrak garelako.
203
00:16:33,080 --> 00:16:35,660
Jende zekena dago,
eta miseria asko!
204
00:16:35,870 --> 00:16:40,160
-Begira, hor dago Ainina.
-Kabroia! Bera da bai!
205
00:16:41,990 --> 00:16:45,250
Auto bat ekartzeko
oztopo asko gainditu beharra dago.
206
00:16:45,870 --> 00:16:47,830
Han bera!
Zer behar duzu?
207
00:16:47,950 --> 00:16:49,750
-Salam aleikum.
-Aleikum salam.
208
00:16:49,990 --> 00:16:52,290
-Zer moduz?
-Ondo, Jainkoari eskerrak!
209
00:16:52,410 --> 00:16:54,040
-Nora zoaz?
-Zer ba?
210
00:16:54,120 --> 00:16:55,990
-Ni eraman nazazuen.
-Nora?
211
00:16:56,040 --> 00:16:58,200
-Mesedez!
-Ezta pentsatu ere, alde!
212
00:16:58,290 --> 00:17:00,160
Neska hau deika ari zait!
213
00:17:00,290 --> 00:17:03,450
-Zer neska?
-Kostata egin dut harekin topo!
214
00:17:03,620 --> 00:17:05,990
-Ez pasa!
-Benetan, azkenan lortu dut!
215
00:17:05,990 --> 00:17:09,500
-Eta nora zoaz orain?
-Utzi taxietan edo kontrol-postuan.
216
00:17:09,790 --> 00:17:13,200
-Smararaino zoaz?
-Noski, han gelditu naiz, nora ba?
217
00:17:13,330 --> 00:17:15,120
Arraioa,
lanak hartzen dituzu!
218
00:17:15,160 --> 00:17:16,990
Nora zoaz lotsagabe honekin?
219
00:17:17,080 --> 00:17:21,000
Lotsagabea ni zuekin batzearren.
Tira, igo! Amore eman dut!
220
00:17:21,080 --> 00:17:23,290
Zer egingo diot ba?
221
00:17:25,620 --> 00:17:27,660
Zu dagoeneko neskekin geratzen?
222
00:17:27,660 --> 00:17:30,080
Sidahmed!
Zergatik ez zoaz maleteroan?
223
00:17:30,080 --> 00:17:31,990
Tipo hau!
Nesketan oraingoz!
224
00:17:32,080 --> 00:17:34,450
Eta auto hau,
non lapurtu duzu?
225
00:17:34,620 --> 00:17:36,700
Hau?
Azken bidaian ekarri nuen!
226
00:17:36,870 --> 00:17:37,700
Noiz etorri zinen?
227
00:17:37,790 --> 00:17:40,790
Txikituko zaitut, lerdoa!
Orain gutxi ekarri nuen.
228
00:17:40,990 --> 00:17:43,290
-Zorionak, lagun!
-Milesker!
229
00:17:43,410 --> 00:17:45,410
Eta bestela, zer moduz?
230
00:17:45,500 --> 00:17:49,040
-Espainiara omen zoaz, eta hori?
-Hori, zer?
231
00:17:49,290 --> 00:17:50,910
Nola zoazen ba Espainiara?
232
00:17:51,080 --> 00:17:55,290
Ez naiz sekula izan, baina nahi nuke.
Bizitzan behin bada ere.
233
00:17:55,620 --> 00:17:59,450
Hori, hori! Gizonak helburu
bat badu, lortu egin behar du.
234
00:17:59,620 --> 00:18:01,250
Denek joan nahi dute hara.
235
00:18:01,370 --> 00:18:02,990
Utzi nazazu kontrol-postuan!
236
00:18:03,120 --> 00:18:06,450
Nire laguna dagoen lekura,
harekin noa eta!
237
00:18:06,750 --> 00:18:12,500
Espainian ezer ez dagoela
esaten dutenak gezurretan dabiltza!
238
00:18:12,750 --> 00:18:15,580
Itzulitakoek arropa
eta auto onak dakartzate!
239
00:18:15,660 --> 00:18:17,750
Ni erosotasunaz ari naiz.
240
00:18:17,870 --> 00:18:20,870
Ez nuke autostop
egin beharrik izango!
241
00:18:42,700 --> 00:18:43,870
Land Rover.
242
00:18:53,830 --> 00:18:55,200
Mercedes.
243
00:19:05,450 --> 00:19:06,660
Nissan.
244
00:20:27,410 --> 00:20:31,830
Ahaztu zaituztetela dio,
245
00:20:32,000 --> 00:20:36,290
eta harritu zuela kanpamenduetako
muturreko pobreziak eta miseriak.
246
00:20:36,580 --> 00:20:39,790
Zergatik fidatu
Nazio Batuengan
247
00:20:39,910 --> 00:20:44,990
urteotan porrot egin badu
gaztazkari irtenbide bat ematerakoan?
248
00:20:45,370 --> 00:20:49,830
Guk konfiantza dugu batez ere
gure herriaren borrokan
249
00:20:49,950 --> 00:20:54,200
eta saharar herriak
azken 40 urtetan azaldutako pazientzian.
250
00:20:54,200 --> 00:21:00,290
NBEk bitarteko lanak egin behar ditu
Marokoren eta Sahararen artean.
251
00:21:00,410 --> 00:21:07,250
NBEk apustu egin du emaitzarik
izan ez duen bake-proiektuaren alde
252
00:21:07,330 --> 00:21:11,370
baina gatazka honek Nazio Batuen
ardurapean egoten jarraitu behar du.
253
00:21:11,580 --> 00:21:16,120
Segurtasun Kontseilua
datorren aprilean bilduko da berrio...
254
00:21:33,990 --> 00:21:34,790
Kaka!
255
00:21:34,950 --> 00:21:36,990
Bale gola sartzera zihoanean!
256
00:21:43,160 --> 00:21:45,950
Ezta bonbardatzen ariko balira ere!
257
00:21:54,000 --> 00:21:55,330
Sya!
258
00:21:56,200 --> 00:21:57,500
E, Sya!
259
00:21:58,250 --> 00:22:00,040
Gorra al zaude?
260
00:22:02,080 --> 00:22:03,250
Zer moduz dena?
261
00:22:03,750 --> 00:22:04,950
Ondo?
262
00:22:05,120 --> 00:22:06,040
Ondo!
263
00:22:06,330 --> 00:22:07,990
Eskerrak Jainkoari!
264
00:22:09,040 --> 00:22:11,790
Joan dira elektrikariak zurera?
265
00:22:13,160 --> 00:22:18,160
Lehenengo auzotik bueltan pasa ziren
eta esan nien ea ahaztu egin ziren.
266
00:22:18,290 --> 00:22:21,250
-Eta esan zidaten "bai, gero gatoz".
-Nork?
267
00:22:21,370 --> 00:22:23,330
Elektrikariak.
268
00:22:48,870 --> 00:22:51,910
Hartu, bota apur bat.
269
00:22:53,700 --> 00:22:56,330
Orduan askotan
egiten dituzue irteerak, e?
270
00:22:57,410 --> 00:22:59,910
Etorri hurrengoan
eta tea prestatuko dut.
271
00:23:00,120 --> 00:23:01,790
Hona etortzeko.
272
00:23:02,000 --> 00:23:04,910
Eta zer moduz gidatzearena?
273
00:23:05,080 --> 00:23:08,040
Ba hobe
irakasten dakien norbait banu.
274
00:23:08,120 --> 00:23:11,580
Sidahmedekin ari naiz,
baina mekanikaz baino ez du jarduten.
275
00:23:11,700 --> 00:23:12,250
Eta?
276
00:23:12,330 --> 00:23:15,750
Esan dezagun ez dugula
elkar askorik ulertzen.
277
00:23:15,990 --> 00:23:18,370
Nik gidatzen ikasi nahi dut,
eta kitto.
278
00:23:18,750 --> 00:23:23,830
Onena duzu nik bere
garaian egin nuena egitea.
279
00:23:23,990 --> 00:23:25,620
Zer egin zenuen?
280
00:23:25,910 --> 00:23:30,330
Osabari lapurtzen nion autoa eta
bultzaka eramaten, ez entzuteko.
281
00:23:30,660 --> 00:23:33,410
Urruti nengoela,
arrankatu eta alde egiten nuen.
282
00:23:33,750 --> 00:23:36,080
Behin harrapatu ninduen
eta esan zidan:
283
00:23:36,160 --> 00:23:40,910
"utzi bizkarra jokatzeari,
berdin-berdin entzuten zaitut eta".
284
00:23:41,990 --> 00:23:43,500
Nik benetan nahiko nuke...
285
00:23:43,990 --> 00:23:45,580
Bai? Nahiko zenuke?
286
00:23:45,990 --> 00:23:49,700
-Zertarako nahi duzu gidatu?
-Aizu, ez etorri niri horrekin.
287
00:23:49,910 --> 00:23:52,580
Nahi dudalako eta kitto.
288
00:23:52,990 --> 00:23:56,500
-Horren aurrean ezin da ezer esan.
-Hori da.
289
00:23:58,450 --> 00:24:02,750
Ba guk,
lan hori bukatu genuenetik...
290
00:24:03,660 --> 00:24:05,410
izan dugun plana
291
00:24:05,990 --> 00:24:08,290
10ak edo 11k
aldera esnatzea izan da
292
00:24:08,990 --> 00:24:09,910
Ai ene...
293
00:24:09,990 --> 00:24:12,950
Eta etxean gelditzea
294
00:24:13,200 --> 00:24:16,080
lagun baten etxean, hutsik dago eta.
295
00:24:16,410 --> 00:24:20,990
Eta han ematen dugu
egun osoa arratsaldera arte
296
00:24:21,040 --> 00:24:23,500
Seiak ingurura arte.
-A zer bizimodua.
297
00:24:23,660 --> 00:24:26,910
Gero handik atera
eta buelta bat ematen dugu.
298
00:24:27,160 --> 00:24:31,870
Batzuetan beste kanpamenduetara
joaten gara eta bestetan hemen Smaran.
299
00:24:32,750 --> 00:24:35,950
Gero, iluntzean,
itzuli eta tea egiten dugu.
300
00:24:36,410 --> 00:24:40,870
Tea egiten dugu 1ak arte
eta gero 3ak arte esne-tearekin.
301
00:24:40,990 --> 00:24:42,250
Baita zera ere!
302
00:24:42,500 --> 00:24:43,620
Eta hori da dena.
303
00:24:43,910 --> 00:24:46,160
Gero etxean
lo-kuluxka egiten dut.
304
00:24:46,370 --> 00:24:48,370
Horregatik zaude online beti.
305
00:24:48,580 --> 00:24:51,290
Goizeko 3ak edo 4ak arte konektatuta.
306
00:24:51,500 --> 00:24:53,910
Ba ederra plana duzuna...
307
00:24:54,040 --> 00:24:57,120
Orain ulertzen dut
zergatik duzun itxura hori.
308
00:24:57,250 --> 00:24:59,620
Erritmo horrek hilko zaitu, lagun.
309
00:24:59,790 --> 00:25:04,000
Ez duzu atsedenik hartzen,
eta ez da ona hain berandu esnatzea.
310
00:25:04,450 --> 00:25:06,910
Eta zer nahi duzu nik egitea?
311
00:25:07,000 --> 00:25:09,660
Eginkizun bat topatzea,
denbora antolatzea.
312
00:25:09,790 --> 00:25:12,660
Gaupasa egiten eta
te zikin hori edaten!
313
00:25:12,750 --> 00:25:14,370
Ohitu egin naiz honetara.
314
00:25:14,450 --> 00:25:16,700
Esne-tea txarra da.
315
00:25:16,830 --> 00:25:19,620
Txarra da osasunarentzat,
hiltzen zaitu.
316
00:25:20,000 --> 00:25:21,870
Hala da.
317
00:25:25,660 --> 00:25:27,830
Eta hurrengo egunean gauza bera.
318
00:25:28,330 --> 00:25:30,200
-Horrela egunero?
-Egunero.
319
00:25:30,750 --> 00:25:32,990
Aste osoa daramagu horrela.
320
00:25:33,250 --> 00:25:34,830
Egunero, benetan?
321
00:25:34,910 --> 00:25:37,000
Horrela zaudete gero!
Benetan ere!
322
00:25:37,120 --> 00:25:40,040
Herdoildutako iltzeak dirudizue,
bai horixe!
323
00:25:40,200 --> 00:25:43,990
Baina ahal dugunean lan egiten dugu.
Lanak ere herdoiltzen du.
324
00:25:44,080 --> 00:25:45,120
Baita zera ere!
325
00:25:45,330 --> 00:25:47,990
Eta baita eguzkiak ere...
326
00:25:53,990 --> 00:25:56,370
Zure buruaren aurka ari zara.
327
00:25:58,620 --> 00:26:03,500
Egunero gauza bera eginez gero,
gaixotu egingo zarete.
328
00:26:03,830 --> 00:26:05,000
Bai...
329
00:26:46,910 --> 00:26:48,950
Eman argia hemen.
330
00:30:30,250 --> 00:30:32,950
O, eta hori zertarako?
331
00:30:33,700 --> 00:30:34,750
Horrelakoa da jendea.
332
00:30:34,910 --> 00:30:38,290
Nik ez nuke kanpamenduetan eraikiko,
hobe Espainian.
333
00:30:38,370 --> 00:30:41,410
Edozein momentutan
bota gaitzakete hemendik.
334
00:30:43,950 --> 00:30:47,990
Ongi pentsatuz gero,
ez du merezi ezer egitea.
335
00:30:51,870 --> 00:30:54,910
Eguzkia ona da,
baina batzuetan bakarrik.
336
00:30:55,250 --> 00:30:59,160
-Neguko eguzkia ez da batere ona.
-Gaixotu egingo naiz.
337
00:31:00,660 --> 00:31:04,000
Hasi dira ezkutuko
telefono zenbakiekin.
338
00:31:04,200 --> 00:31:06,000
A zer amesgaiztoa!
339
00:31:06,450 --> 00:31:08,700
Ezkutuko zenbakiak, e?
340
00:31:11,040 --> 00:31:13,990
Gizarte honetako gizonak
ez dira aldatzen.
341
00:31:14,790 --> 00:31:17,990
Azkenean esan nahi ez ditugunak
esaten bukatzen dugu.
342
00:31:17,990 --> 00:31:19,990
Paretarekin hitz egitea
bezala da.
343
00:31:20,160 --> 00:31:22,330
Iraindutakoan
ere ez dute ulertzen.
344
00:31:23,120 --> 00:31:24,580
Ezagutzen gaituzue!
345
00:31:24,830 --> 00:31:27,200
Saharar herriaren lagunak gara
346
00:31:27,370 --> 00:31:31,580
berrogei urte daramatzagu zuen alboan
347
00:31:31,700 --> 00:31:34,160
borrokan,
behingoz garbitu dadin
348
00:31:34,450 --> 00:31:37,660
Espainiaren historiak duen orbain hau
349
00:31:37,910 --> 00:31:42,370
duela berrogei urte,
herri hau traizionatzearen orbaina.
350
00:31:42,790 --> 00:31:44,660
Berrogei urtez deserrian!
351
00:31:50,290 --> 00:31:51,750
E, begira, begira hemen!
352
00:31:52,080 --> 00:31:54,120
Zer ordutan
hasiko da filma?
353
00:31:54,410 --> 00:31:56,660
Zer ordutan?
Zortzietan, uste dut.
354
00:33:17,910 --> 00:33:20,040
Guri ez dagokigu desertua!
355
00:33:20,290 --> 00:33:22,500
O Mendebaldeko Sahara!
356
00:33:23,750 --> 00:33:25,950
Prest zaudete etxera itzultzeko?
357
00:33:26,450 --> 00:33:28,910
Menedebaldeko Saharara!
358
00:33:29,450 --> 00:33:31,620
O afrikar herria!
359
00:33:31,700 --> 00:33:33,620
Prest gaude etxera itzultzeko!
360
00:33:33,830 --> 00:33:35,990
Jakin behar dugun guztia da
361
00:33:37,040 --> 00:33:41,290
jendeari boterea kentzen
dien botereen aurka gaudela.
362
00:33:41,750 --> 00:33:44,120
Egiten dakigun bakarra
bakean bizitzea da
363
00:33:44,330 --> 00:33:47,040
armonian, errespetuan
eta maitasunean!
364
00:34:16,620 --> 00:34:18,790
Zertan zabiltz hemen, matraka?
365
00:34:18,910 --> 00:34:22,700
Pasta fabrikan
lana eskatzera etorri naiz.
366
00:34:22,790 --> 00:34:23,200
Eta?
367
00:34:23,330 --> 00:34:29,250
Jende honek zoratzen nau, joateko,
ez joateko...Zeharo aspergarriak dira.
368
00:34:29,370 --> 00:34:33,660
Eta begira non amaitu dudan,
zurekin Land Rover zatar honetan.
369
00:34:33,790 --> 00:34:36,500
-Land Roverra sakratua da.
-Zergatik?
370
00:34:36,660 --> 00:34:40,870
Land Roverra bizitza da gizonarentzat,
bere lana da... Dena da!
371
00:34:40,910 --> 00:34:41,870
Bai zera!
372
00:34:41,870 --> 00:34:47,620
Egia da! Zu gaur hemen bazaude,
Land Rover bati esker izan da.
373
00:34:47,620 --> 00:34:48,830
Ez esajeratu...
374
00:34:48,830 --> 00:34:54,620
Eremu liberatua eta gerrako garaipenak
Land Rover bati esker lortu ziren.
375
00:34:54,790 --> 00:34:58,910
Gogoratzen duzu nola
eraitsi zuen euriak nire etxea?
376
00:34:59,830 --> 00:35:03,750
Bizilagunari berdin gertatu zitzaion
eta gaixoak ez zuen non lo egin.
377
00:35:03,990 --> 00:35:10,160
Aterperik gabe gelditu zen...
Baina Land Roverra zuen.
378
00:35:10,290 --> 00:35:16,700
Han egiten zuen lo, eguna pasa,
sukaldean egin, jan eta tea edan.
379
00:35:16,950 --> 00:35:18,040
Dena Land Roverrean?
380
00:35:18,080 --> 00:35:23,410
Land Rover bat olana batekin.
Han bizi zen tipoa, Jainkoa lekuko.
381
00:35:23,750 --> 00:35:26,500
-Ez nekien auto ona zela.
-Halaxe da, bai.
382
00:35:26,620 --> 00:35:30,410
Nik entzuna nuen
"Land Roverra miseria bat dela".
383
00:35:30,450 --> 00:35:32,580
Bai zera! Txorakeriak!
384
00:35:32,700 --> 00:35:34,620
Baina ezagutzen dut esamolde bat
385
00:35:34,750 --> 00:35:36,910
"maitatu eta ez ezazu epaitu;
386
00:35:36,990 --> 00:35:39,000
gerra garaian, borrokatzen baitu;
387
00:35:39,120 --> 00:35:41,990
tako zahardun gurpilak eta
haren gainean soldadua".
388
00:35:42,000 --> 00:35:44,290
-Aupa!
-Gure ondasunik preziatuena.
389
00:35:44,410 --> 00:35:49,000
Badakizu zer, utikan
Mercedesa eta Nissana
390
00:35:49,120 --> 00:35:54,990
Land Rover bat edukiko dut.
-Hori da egin dezakezun onena!
391
00:36:15,950 --> 00:36:17,790
Taher, ikusi duzu nire jaka?
392
00:36:18,950 --> 00:36:20,830
Ez, ez dut ikusi.
Zer ba?
393
00:36:21,120 --> 00:36:23,660
Zu izan zara jantzi duen azkena.
394
00:36:23,700 --> 00:36:26,370
Bai, baina kendu dut.
Eta orain ez dakit non dagoen.
395
00:36:27,160 --> 00:36:30,160
Ondo da,
ba orain jaiki eta aurkitu!
396
00:36:30,250 --> 00:36:31,410
Eta kitto!
397
00:36:31,450 --> 00:36:34,750
Lasai, gizona, emango dizut,
baina esan nora zoazen.
398
00:36:34,790 --> 00:36:36,870
-Eman jaka!
-Esan nora zoazen.
399
00:36:36,950 --> 00:36:40,500
Tifaritira noa!
Lurralde liberatuetako toki batera.
400
00:36:40,660 --> 00:36:43,000
60 atzerritarrekin noa.
401
00:36:43,120 --> 00:36:44,580
60 neskarekin?
402
00:36:44,620 --> 00:36:46,950
Zer neska?
Obsesionatuta zaude!
403
00:36:46,990 --> 00:36:48,990
Mugitu,
joan egin behar dut eta.
404
00:36:49,120 --> 00:36:52,040
Hotz egiten du
eta ezin dut jakarik gabe joan.
405
00:36:52,120 --> 00:36:53,950
Tori...
406
00:36:55,370 --> 00:36:57,990
Zergatik ezkutatu duzu?
Zuretzat nahi duzu?
407
00:36:58,080 --> 00:37:00,700
Kolpe bat
hartu duzu buruan edo?
408
00:37:06,790 --> 00:37:10,040
Gure gizona poz-pozik
doa egun-pasa atzerritarrekin.
409
00:37:10,120 --> 00:37:12,290
Tifaritira noa,
haiekin edo gabe.
410
00:37:12,290 --> 00:37:16,830
Bai, bai... Neskengatik
zoaz zu, txoratuta zaude eta.
411
00:37:17,200 --> 00:37:18,500
Gustatzen zaizkuzu,e!
412
00:37:18,790 --> 00:37:21,580
Orduan kontua
bidaiatzea eta nesketan aritzea da?
413
00:37:22,290 --> 00:37:24,000
Ondo egina!
414
00:37:24,830 --> 00:37:26,370
Oso ondo ematen dizu jakak.
415
00:37:26,410 --> 00:37:27,990
Jainkoak ondo daki!
416
00:37:28,410 --> 00:37:30,950
Egia esan ikusgarria da zure jaka.
417
00:37:31,080 --> 00:37:34,410
Hori diozu oparitzea nahi duzulako
418
00:37:34,450 --> 00:37:36,750
baina oraingoz badu jabea.
419
00:37:40,870 --> 00:37:42,700
Neska eder horiek...
420
00:37:42,790 --> 00:37:45,450
Gustuko dut
atzerritarrekin lan egitea.
421
00:37:47,910 --> 00:37:50,500
Aizu! Aurkitu
iezadazu neska frantses bat...
422
00:37:50,660 --> 00:37:52,830
alemaniarren bat, edo suediarra.
423
00:37:53,000 --> 00:37:56,160
Ez ditut ezagutzen barren.
424
00:37:57,040 --> 00:38:00,990
Baina atzerritar asko egongo da han.
Edo neskak, hobeto esanda...
425
00:38:01,000 --> 00:38:03,500
Neska asko izango dituzu zain.
426
00:38:03,870 --> 00:38:07,120
Ez dakit ezer haiei buruz!
Paso egiten dut!
427
00:38:07,620 --> 00:38:11,450
-Zuk egin paso, baina topatu bat niretzat!
-Ba zoaz zu.
428
00:38:11,620 --> 00:38:12,990
Frantsesa ahal bada.
429
00:38:13,080 --> 00:38:16,830
Bihar doaz.
Zoaz haiekin nahi baduzu.
430
00:38:17,200 --> 00:38:18,950
Galbana ematen dit.
431
00:38:19,370 --> 00:38:21,330
Ez dut hotza pasatu nahi.
432
00:38:22,290 --> 00:38:23,290
Ba orduan gelditu.
433
00:38:23,450 --> 00:38:26,790
Gainera ez dut jakarik,
bakarra nuen eta orain zuk duzu.
434
00:38:26,910 --> 00:38:28,200
Ba aurkitu beste bat!
435
00:38:28,370 --> 00:38:31,750
Ezin dut jakarik gabe
neska frantses batekin joan.
436
00:38:31,910 --> 00:38:33,950
Badakizu frantsesa izango dela?
437
00:38:33,990 --> 00:38:37,580
Noski, neska frantses batekin
jaka beltza eraman behar da.
438
00:38:37,620 --> 00:38:39,160
A, bai? Horrelakorik!
439
00:38:39,450 --> 00:38:40,580
Hala da.
440
00:39:27,750 --> 00:39:29,870
Zoaz popatik hartzera!
441
00:39:30,990 --> 00:39:32,080
Paso egin ezazu.
442
00:39:32,500 --> 00:39:34,000
Ez iezaiozu begiratu.
443
00:40:47,750 --> 00:40:52,040
Sidahmed, ez saiatu alferrik!
Harriak jarriko dizkiogu azpian.
444
00:40:52,620 --> 00:40:56,330
Egon zain,
ea bateren batek sokarik baduen.
445
00:41:44,500 --> 00:41:46,990
Zer esan nahi duzu?
Argelian zaudete.
446
00:42:09,200 --> 00:42:13,080
Orduan hauek saharako
errefexiatuen kanpamenduak dira.
447
00:42:15,580 --> 00:42:16,990
Hau dena Argelia da...
448
00:42:25,410 --> 00:42:27,160
Lurralde liberatuak.
449
00:42:28,660 --> 00:42:30,370
Lurralde liberatuak.
450
00:42:42,290 --> 00:42:44,950
Ados, baina zuk
badakizu non dagoen Bulgaria?
451
00:42:45,120 --> 00:42:47,080
Ezagutzen duzu Bulgaria?
452
00:42:48,500 --> 00:42:51,450
Europako mapan, non dago Bulgaria.
453
00:43:00,290 --> 00:43:04,000
Baina Espainia ez da Europa,
haren zati bat baino ez da!
454
00:43:04,870 --> 00:43:08,910
Hor daude Portugal,
Espainia, Frantzia Italia...
455
00:43:18,080 --> 00:43:21,040
Bulgaria ekialderago dago,
Itsaso Beltzean.
456
00:43:22,000 --> 00:43:23,040
Itsaso Beltza.
457
00:43:25,160 --> 00:43:26,870
Ura... Itsaso Beltza.
458
00:46:08,120 --> 00:46:10,160
-'K'-k 4 balio du?
-Bai.
459
00:46:10,370 --> 00:46:11,160
Eman beste bat.
460
00:46:11,330 --> 00:46:13,750
Gauza bat galdetu nahi nizuen.
Jokua...
461
00:46:13,870 --> 00:46:15,120
ondo dago baina...
462
00:46:15,500 --> 00:46:18,450
-Zuek baino hobea naiz honetan.
-Bota beste bat!
463
00:46:18,870 --> 00:46:20,450
-Zaara...
-Esan.
464
00:46:20,660 --> 00:46:24,000
Zer gustatzen zaizu gizon batengan?
465
00:46:24,750 --> 00:46:26,830
Eman beste karta bat.
466
00:46:28,950 --> 00:46:29,990
Erantzun.
467
00:46:30,250 --> 00:46:33,660
-Eman beste bat.
-Beste bat? Tori!
468
00:46:40,580 --> 00:46:44,950
Benetan galdetzen dizut, e?
Ezaugarri horiek ditudan jakiteko...
469
00:46:45,250 --> 00:46:48,580
Niri galdetuko bazenit
jakingo zenuke erantzuna.
470
00:46:48,870 --> 00:46:52,450
Eta esandako zerbait falta bazait,
hura lortzen saiatuko naiz.
471
00:46:53,370 --> 00:46:54,910
Arraioa, eskatu eta eskatu!
472
00:46:54,990 --> 00:46:56,500
Galdu dut honezkereo.
473
00:46:56,750 --> 00:46:58,160
Hainbeste eskatu!
474
00:46:59,200 --> 00:47:00,370
Tira, orain erantzun!
475
00:47:00,500 --> 00:47:03,950
Nolako gizonak gustatzen zaizkit?
Ea nola azaltzen dizudan...
476
00:47:04,080 --> 00:47:07,120
Gizon batengan
gustatzen zaizkizun ezaugarriak.
477
00:47:07,330 --> 00:47:10,080
Zure gizon ideala, nolakoa da?
478
00:47:10,750 --> 00:47:12,410
Bat, erretzailea ez izatea.
479
00:47:12,500 --> 00:47:13,410
Lehenengoa.
480
00:47:13,580 --> 00:47:17,080
Bi, nigan konfiantza
izatea eta nik harengan.
481
00:47:17,250 --> 00:47:19,990
Konfiantza osoa edukitzea.
482
00:47:20,990 --> 00:47:22,370
Hirugarrena...
483
00:47:24,000 --> 00:47:27,120
Ilargira noala badiot,
ilargira noa.
484
00:47:27,370 --> 00:47:30,410
Lurrera noala badiot,
lurrera noa.
485
00:47:30,990 --> 00:47:34,120
Esan nahi duzu ez
duzula haren baimenik behar?
486
00:47:34,290 --> 00:47:39,870
Ez dizut gezurrik esango.
Esango nioke: "Halako tokira noa!"
487
00:47:40,000 --> 00:47:41,700
Eta halako tokira noa.
488
00:47:41,870 --> 00:47:43,660
Irabazi dut!
489
00:47:44,870 --> 00:47:46,660
-Ez da egia.
-Baietz, begira!
490
00:47:46,830 --> 00:47:48,750
A, bai!
"Hogeita hamar" egin du!
491
00:47:48,950 --> 00:47:50,370
-Hori lau da, ezta?
-Bai.
492
00:47:50,620 --> 00:47:53,500
-Kitto orduan!
-Zortea izan duzu!
493
00:47:53,990 --> 00:47:56,290
Segi kontatzen,
ez dut ongi entzun.
494
00:47:56,330 --> 00:47:59,200
Konfiantza izan
dezala guztiaren gainetik.
495
00:47:59,950 --> 00:48:03,870
Esaten badiot: "mobil hontara noa",
mobil hontara noalako da.
496
00:48:04,000 --> 00:48:04,830
Ados.
497
00:48:05,250 --> 00:48:06,660
Hor bukatzen da dena.
498
00:48:06,910 --> 00:48:08,660
Zerbait egin nahi baduzu...
499
00:48:08,830 --> 00:48:09,660
Egingo dut.
500
00:48:09,790 --> 00:48:12,750
Berak ezin du galarazi,
bai ala bai egingo duzu.
501
00:48:12,990 --> 00:48:13,990
Horixe!
502
00:48:14,200 --> 00:48:18,830
Ez zait gustatzen gauza onak aldatzea,
ez pertsonengatik aldatu beharra.
503
00:48:18,990 --> 00:48:21,580
Hori da gehien
gorroto dudana.
504
00:48:21,870 --> 00:48:25,370
Izateko modu bat badut,
hil arte mantenduko dut.
505
00:48:25,750 --> 00:48:29,370
Norbaitengatik aldatu beharrak
barruak nahasten dizkit.
506
00:48:29,450 --> 00:48:34,000
Norbaitengatik aldatzeak barrutik
aldatzen nau eta gorroto dut.
507
00:48:34,330 --> 00:48:36,200
Gorroto dut ni aldatzen saiatzea.
508
00:48:36,290 --> 00:48:38,660
Batez ere mutilek,
niretzat nebak dira.
509
00:48:38,660 --> 00:48:41,830
Izan daiteke hark zu ez aldatzea,
gerta daiteke...
510
00:48:41,910 --> 00:48:43,250
-Zu kontrolatzea.
-Horixe!
511
00:48:43,410 --> 00:48:46,160
Kontrolatzea, hainbesteraino...
512
00:48:46,580 --> 00:48:49,410
non ez baitizun
zu izaten uzten.
513
00:48:49,790 --> 00:48:52,990
Hasteko,
itxaron gurea formaldu arte
514
00:48:53,080 --> 00:48:56,870
eta gero ikusiko dugu ea
baimena eskatzen dizudan edo ez.
515
00:48:56,990 --> 00:48:57,830
Hori da.
516
00:48:57,910 --> 00:49:02,200
Baina gure artean
hitzak baino ez badaude...
517
00:49:02,370 --> 00:49:03,870
Ez badugu konpromezurik
518
00:49:03,990 --> 00:49:07,830
hitzak badaude zure eta nire artean,
edota gure familien artean,
519
00:49:07,990 --> 00:49:09,950
horrek ez dizu eskubiderik ematen
520
00:49:10,040 --> 00:49:13,330
nire askatasuna kentzeraino itotzeko.
521
00:49:13,500 --> 00:49:16,870
Gorroto dut hori, benetan!
522
00:49:18,120 --> 00:49:20,450
Ezin dut jasan!
523
00:50:01,370 --> 00:50:03,870
Ez zara leiala izan!
524
00:50:04,370 --> 00:50:08,330
Hori ez dago ondo
eta gutxiago zugandik etorrita!
525
00:50:10,080 --> 00:50:12,870
Euskal Herrian edo non...
526
00:50:14,990 --> 00:50:19,250
Jainkoak nahi badu hori egingo dugu,
ea bukatzen dugun...
527
00:50:20,370 --> 00:50:21,910
Hori da.
528
00:50:22,910 --> 00:50:24,450
Ados, maitea.
529
00:50:24,870 --> 00:50:27,120
Hitz egingo dugu,
Jainkoak nahi badu.
530
00:50:27,660 --> 00:50:30,250
Ados, ados, gero arte.
531
00:50:41,750 --> 00:50:44,830
Zintzoa izango naiz
532
00:50:45,410 --> 00:50:49,990
hemendik alde egiteko erabakia
hartu dut, Jainkoak hala nahi balu.
533
00:50:50,330 --> 00:50:51,580
Zer gertatu da?
534
00:50:52,370 --> 00:50:56,750
Badakizu ez dudala
inoiz buruan izan alde egitearena.
535
00:50:57,450 --> 00:51:00,080
Gustatuko litzaidake,
edonori moduan...
536
00:51:00,200 --> 00:51:00,910
Bai.
537
00:51:01,000 --> 00:51:06,410
Baina beti gertatzen zen zerbait
eta azkenean esaten nuen: "ez noa".
538
00:51:06,950 --> 00:51:10,160
"Han egin dezakedana,
hemen ere egin dezaket".
539
00:51:10,870 --> 00:51:15,990
Baina ez...
azkenean ikusi dut ez zela egia.
540
00:51:16,580 --> 00:51:21,950
Bi pertsonari esakaini diet bizitza
541
00:51:22,700 --> 00:51:26,080
eta oraindik ere eskeintzen diet;
542
00:51:26,410 --> 00:51:28,660
amari eta aitari.
543
00:51:29,410 --> 00:51:33,700
Azken neguan ama gaixotu zen
544
00:51:33,830 --> 00:51:38,000
ez nik, ez nire familiak
espero gabeko zerbait izan zen.
545
00:51:38,790 --> 00:51:40,790
Hiru operazio behar izan zituen
546
00:51:40,950 --> 00:51:45,990
eta egoera hark
asko esakatzen zuen, dirua batez ere,
547
00:51:46,200 --> 00:51:50,500
tratamendu bat jaso
behar izan baitzuen Argelian.
548
00:51:51,120 --> 00:51:57,830
Gaixotu zenean, zin dagizut
edozer egin nuela, dena eman nuela.
549
00:51:59,160 --> 00:52:02,200
Denetik egin dut,
edozein lan mota.
550
00:52:02,330 --> 00:52:04,040
Hori egia da.
551
00:52:04,200 --> 00:52:07,620
Lan zailak, lan errazak, denetik.
552
00:52:08,000 --> 00:52:13,620
Eta hori guztia
beharrei erantzuteko egin nuen.
553
00:52:13,870 --> 00:52:17,830
Ez nintzen gai izan, ez dut
gezurrik esango, ikusi nuen ezin zela.
554
00:52:18,790 --> 00:52:24,250
Ez zait gustatzen familiagandik
urruntzea, haiek ondo dakite.
555
00:52:24,660 --> 00:52:28,620
Baina nire amak
berak ere esaten dit: "saiatu joaten".
556
00:52:28,830 --> 00:52:33,330
Orduan, Espainiara joateko bisa
lortuz gero, zin dagit banoala...
557
00:52:34,080 --> 00:52:37,990
Eta han ez badut
behar dudana lortzen, Frantziara...
558
00:52:38,200 --> 00:52:42,290
Eta Frantzian ere ez,
ba orduan Italiara edo Alemaniara.
559
00:52:42,580 --> 00:52:45,200
Nire ardura bakarra
560
00:52:45,830 --> 00:52:49,830
etorkizun bat emango didan
leku bat aurkitzea da, nire beharrak
561
00:52:49,990 --> 00:52:53,700
eta amarenak, aitarenak
eta anai-arrebenak asetzeko adina.
562
00:52:54,080 --> 00:52:56,290
Eta hantxe geldituko naiz.
563
00:54:00,620 --> 00:54:02,040
Lasai...
564
00:54:02,200 --> 00:54:04,620
Zer gertatzen zaizu?
Lasai, lasai.
565
00:54:04,700 --> 00:54:07,950
Gelditu esandakoan,
zapaldu frenoa eta enbragea batera.
566
00:54:08,000 --> 00:54:12,790
Ia-ia aurretik eraman ditugu harriak,
kotxea txikitu didazu gutxigatik.
567
00:54:13,040 --> 00:54:17,000
Gelditzeko diodanean,
zapaldu ezkerrekoa, beldurrik gabe.
568
00:54:17,250 --> 00:54:18,990
Zapaldu hanka horrekin, honela.
569
00:54:19,080 --> 00:54:22,160
-Hau?
-Bai, eta zapaldu erdikoa ere.
570
00:54:22,990 --> 00:54:26,290
Horrela abiadura kaxa
desblokeatuko duzu, ulertzen?
571
00:54:26,370 --> 00:54:27,250
Bai.
572
00:54:27,450 --> 00:54:30,370
Ba orain saiatu arrankatzen.
573
00:54:31,580 --> 00:54:35,250
Lasai! Zer duzu?
Lasai!
574
00:54:36,040 --> 00:54:40,040
Zer arraio,
zergatik ez didazu ondo irakasten!
575
00:54:43,990 --> 00:54:46,660
Begira, neskato,
horrela ez duzu inoiz ikasiko!
576
00:54:46,790 --> 00:54:50,410
Gero eta okerrago egiten duzu
eta nik amore emango dut.
577
00:54:50,620 --> 00:54:54,000
Baldarra zara
eta ez duzu ikasiko.
578
00:54:55,790 --> 00:54:59,080
Zaara, zergatik
ikasi nahi duzu gidatzen?
579
00:54:59,200 --> 00:55:02,830
Zer da horrekin
lortu nahi duzuna?
580
00:55:03,000 --> 00:55:05,000
Nahi dut,
gustatzen zaidalako.
581
00:55:05,160 --> 00:55:09,370
Autoak eta haiek
gidatzea maite dudalako.
582
00:55:09,580 --> 00:55:15,750
Uste dut gidatzen ikasita
askatasun handiagoa izango dudala.
583
00:55:16,330 --> 00:55:20,790
Ados, demagun
gidatzen ikasten duzula...
584
00:55:21,410 --> 00:55:25,700
Nola erosiko duzu auto bat?
Jakin ez direla zerutik erortzen.
585
00:55:25,990 --> 00:55:31,200
Lan egin nahi dut. Lan bat
eskuratu eta erostea lortuko dut.
586
00:55:32,080 --> 00:55:36,500
Auto bat erosten pentsatzen
zabiltza hemengo lan batekin? -Noski!
587
00:55:36,830 --> 00:55:40,290
Ea ulertzen duzun:
lan horiekin ezin da auto bat erosi.
588
00:55:40,330 --> 00:55:42,580
Ea Jainkoak
laguntzen didan.
589
00:55:42,660 --> 00:55:45,990
Hori beti, konfiantza
izan behar dugu Jainkoarengan...
590
00:55:46,080 --> 00:55:51,910
baina ezin izango duzu erosi,
hemen autoak oso garestiak dira.
591
00:55:52,290 --> 00:55:53,580
Ulertzen?
592
00:55:53,620 --> 00:55:56,750
Gainera emakume izanda,
auto bat...
593
00:55:57,080 --> 00:56:00,750
Bai,
ondo dago gidatzen ikastea...
594
00:56:00,990 --> 00:56:04,620
eta besteengandik
desberdintzen zaituena egitea
595
00:56:05,450 --> 00:56:06,450
baina...
596
00:56:06,750 --> 00:56:10,080
baina auto bat mantentzeko
tailerrera eraman behar duzu
597
00:56:10,200 --> 00:56:14,910
eta ezerezaren erdian gurpila
zulatuz gero ez duzu zer egin jakingo.
598
00:56:15,200 --> 00:56:18,160
Ematen dizuna
baino gehiago kenduko dizu.
599
00:56:18,290 --> 00:56:20,410
Horrelakoak dira autoak hemen.
600
00:56:20,500 --> 00:56:22,580
Eta gero beste hau gertatuko zaizu:
601
00:56:22,700 --> 00:56:26,200
gidatzen ikasiz gero
biziatu egingo zara
602
00:56:26,370 --> 00:56:30,910
eta egun osoa
igaro nahiko duzu autoan.
603
00:56:31,660 --> 00:56:35,040
Nik ez dut inoiz bat izan,
baina nire nebek badute
604
00:56:35,330 --> 00:56:37,790
eta askotan inbidia sentitzen dut.
605
00:56:37,990 --> 00:56:41,500
Lagunekin joaten dira egun-pasa
eta ni etxean gelditzen naiz.
606
00:56:41,790 --> 00:56:44,790
Ezin dut lagunekin atera,
ez txangoak egin, ez ezer...
607
00:56:44,870 --> 00:56:48,290
Auto bat banu,
inoren beharrik gabe egingo nituzke.
608
00:56:48,410 --> 00:56:51,410
Egun ederra egiten badu
eta irten nahi badut...
609
00:56:51,830 --> 00:56:54,330
Sudur puntan
jartzen zaidana egingo dut.
610
00:57:07,330 --> 00:57:11,750
"Armekin lortuko dugu askatasuna".
611
00:57:11,990 --> 00:57:16,790
"Altzairuzkoa da gure batasuna
eta ez gaituzte geldituko!".
612
00:57:18,000 --> 00:57:22,870
"Altzairuzkoa da gure batasuna
eta ez gaituzte geldituko!".
613
00:57:23,990 --> 00:57:27,620
'Erabakitasunez eta ausardiaz,
independentzia da bidea'.
614
00:57:28,000 --> 00:57:31,370
Saharar emakume bakoitzak
bi, hiru edo lau pertsona galdu ditu.
615
00:57:31,700 --> 00:57:35,000
Denok gara umezurtz,
aita galdu dugulako
616
00:57:35,200 --> 00:57:37,080
ama, edota anai-arrebak
617
00:57:37,290 --> 00:57:40,250
eta bada dena
galdu eta bakarrik gelditu denik.
618
00:57:40,330 --> 00:57:44,370
Entzun dezala NBEk Sahara nahi dugula,
gure lurraldea nahi dugula!
619
00:57:44,500 --> 00:57:47,000
Erbesteratzerik ez,
miseriarik ez!
620
00:57:47,200 --> 00:57:48,790
Ez dugu Hamadarik nahi!
621
00:57:49,000 --> 00:57:50,330
Denok gara umezurtz!
622
00:57:50,660 --> 00:57:52,040
Denok gara alargun!
623
00:57:52,250 --> 00:57:56,120
Gure senarrak, gure aitak
eta gure nebak galdu ditugu!
624
00:58:05,660 --> 00:58:09,290
"¡O Martiria, egin lo lasai,
zure borrokan jarraituko dugu!".
625
00:58:09,410 --> 00:58:13,250
"Legezkotasunik ez Auzitegi Militarrari".
626
00:58:13,370 --> 00:58:16,790
"Espetxeko burkideok,
zuen bidea jarraituko dugu".
627
00:58:19,870 --> 00:58:21,080
Salam aleikum.
628
00:58:22,080 --> 00:58:23,370
Hafdala hemen dago?
629
00:58:23,750 --> 00:58:26,120
-Non?
-Atzean, garajean.
630
00:58:34,080 --> 00:58:35,370
Salam aleikum.
631
00:58:35,620 --> 00:58:37,410
-Hafdala, zu zara?
-Zer nahi duzu?
632
00:58:37,410 --> 00:58:39,160
-Atera hortik!
-Zertarako?
633
00:58:39,160 --> 00:58:40,750
Etortzeko.
634
00:58:49,370 --> 00:58:52,040
Gure artean,
lan bila nabil etsi-etsian.
635
00:58:52,160 --> 00:58:53,620
Hemen lan egin nahi dut.
636
00:58:53,750 --> 00:58:54,830
Nola hemen?
637
00:58:54,990 --> 00:58:57,990
Maite dut lan hau,
autoak garbitzea eta hori guztia.
638
00:58:58,250 --> 00:59:00,160
-Autoak garbitu nahi dituzu?
-Bai.
639
00:59:00,370 --> 00:59:02,660
Badakizu autoak garbitzen?
Eta zer gehiago?
640
00:59:02,790 --> 00:59:05,250
Jakina!
Denetarik egiten dut.
641
00:59:05,290 --> 00:59:07,290
-Garbitzea ez da nahikoa...
-Orduan?
642
00:59:07,370 --> 00:59:08,870
Mekanika jakin behar duzu.
643
00:59:08,990 --> 00:59:12,790
Mekanika, bai noski, badakit!
Zoaz nagusiarekin hitz egitera!
644
00:59:12,910 --> 00:59:16,290
Ezin dut sinetsi mekanika dakizunik...
Ziur zaude horretaz?
645
00:59:22,000 --> 00:59:24,830
Hau motorra da,
nahiko konplexua da, begira...
646
00:59:24,950 --> 00:59:29,330
Hau injekzioa da, hau banagaialua
eta hemengoa bonba hidraulikoa.
647
00:59:29,580 --> 00:59:32,750
Hau balantzinen tapa,
hori hagatxoa, olioaren tapa...
648
00:59:32,790 --> 00:59:34,990
E, egon, egon, egon...
649
00:59:35,040 --> 00:59:37,410
Zer da hori dena?
Ez naiz ezertaz jabetu!
650
00:59:37,580 --> 00:59:39,750
Ez duzu ulertuko,
zaila da eta...
651
00:59:39,950 --> 00:59:45,620
Hau injekzioa da:
erregaia iritsi eta erretzen da.
652
00:59:45,870 --> 00:59:48,040
Hari esker mugitzen da autoa.
653
00:59:48,160 --> 00:59:51,330
Autoak hau dena
behar du mugitzeko, bestela akabo.
654
00:59:51,620 --> 00:59:55,990
Hau delkoa da,
funtzio nagusia elektrizitatea
655
00:59:57,250 --> 01:00:01,410
bujietara bidaltzea da,
eta hauek erregaia erretzen dute.
656
01:00:06,200 --> 01:00:07,500
Gehiago...
657
01:00:07,750 --> 01:00:09,700
-Igo arte?
-Bai.
658
01:00:09,830 --> 01:00:11,000
A...
659
01:00:22,200 --> 01:00:23,500
Gehiago.
660
01:01:55,990 --> 01:01:59,200
Aizu,
gaur bai nagoela lehertuta!
661
01:01:59,790 --> 01:02:00,410
Eta hori?
662
01:02:00,990 --> 01:02:04,410
Gogoratzen euriak
eraitsitako etxearen aldea?
663
01:02:04,410 --> 01:02:05,080
Bai.
664
01:02:05,120 --> 01:02:09,000
Ba berriz eraiki
beste aukerarik ez dut izan.
665
01:02:11,450 --> 01:02:15,750
Baina tira, nik egin ezean
nork egingo du ba...
666
01:02:16,040 --> 01:02:17,500
Bai, arrazoi duzu.
667
01:02:17,660 --> 01:02:20,120
Imajinatu zortzi
pertsonako familia bat.
668
01:02:20,250 --> 01:02:22,870
Lotarako jaima
bat baino ez dutenak.
669
01:02:22,990 --> 01:02:28,200
Eta ahalik eta azkarren
bukatu behar dut
670
01:02:28,620 --> 01:02:31,450
negua iristen bada,
gauzak korapilatzen direlako
671
01:02:31,750 --> 01:02:34,500
eta ezin dut
denda batean bizitzen jarraitu.
672
01:02:35,620 --> 01:02:38,000
Baina zati handi bat erori zen ala?
673
01:02:38,080 --> 01:02:42,040
Bai horixe motel,
gela txiki bat baino ez zen salbatu
674
01:02:42,580 --> 01:02:44,620
umeen gela zena.
675
01:02:44,910 --> 01:02:48,790
Eta eraitsiari biziraun
zioten gauzak mugitzen ari nintzen
676
01:02:48,870 --> 01:02:52,750
harrituta utzi ninduen
gauza bat aurkitu nuenean.
677
01:02:53,040 --> 01:02:54,200
Zer zen?
678
01:02:55,660 --> 01:02:58,750
Arrantzarako kanabera.
679
01:02:59,120 --> 01:02:59,910
Eta hori?
680
01:03:00,160 --> 01:03:04,200
Trastelekuan zegoen,
nire aitaren kutxa batean.
681
01:03:04,370 --> 01:03:05,040
A...
682
01:03:06,080 --> 01:03:10,290
Aurkitu nuenean amari galdetu nion:
"nolatan dugu guk kanabera bat?".
683
01:03:10,620 --> 01:03:11,370
Eta?
684
01:03:11,660 --> 01:03:15,370
Labaid zenarena omen zen,
nire aitonarena izandakoa.
685
01:03:15,410 --> 01:03:20,250
Eta esan nion: "zergatik zuen
Labaid zenak arrantzarako kanabera?".
686
01:03:20,450 --> 01:03:24,870
Eta berak esan zidan aitona
arrantzalea zela, itsasotik bizi zela.
687
01:03:25,200 --> 01:03:30,790
Eta esan zidan hango saharar
gehienen jaki nagusia zela arraina.
688
01:03:30,990 --> 01:03:34,450
Hura bai bizitza,
guk halako bizitzarik izango bagenu.
689
01:03:34,700 --> 01:03:36,950
Bai horixe, lagun.
690
01:03:38,160 --> 01:03:41,830
Eta gauez nire aita etorri zenean,
Salek iritsi zenean,
691
01:03:42,290 --> 01:03:47,950
kontatu zidan aitona goiz irteten zela
eta ez zela itzultzen ilundu arte.
692
01:03:48,790 --> 01:03:51,250
Berrugetak ekartzen omen zituen...
693
01:03:51,910 --> 01:03:53,200
ostrak...
694
01:03:53,500 --> 01:03:58,330
eta nola zen... "ukhtubut",
haiek horrela deitzen zioten olagarroari.
695
01:03:58,450 --> 01:04:02,120
Sekula jan ez ditudan
arrainen zerrenda bat egin zidan.
696
01:04:02,870 --> 01:04:04,910
Ez dut uste zuk jango zenituenik.
697
01:04:04,950 --> 01:04:06,950
Ez horixe!
698
01:04:07,330 --> 01:04:13,370
Nik jan dudan arrain bakarra
latetan datorrena da. Sardina horiek.
699
01:04:15,040 --> 01:04:19,290
Imajina dezakezu: kanabera bat
hemen, hamadaren erdi-erdian.
700
01:04:20,080 --> 01:04:21,870
Deskolokatuta uzten zaitu.
701
01:04:22,080 --> 01:04:23,450
Egia esan, bai.
702
01:04:24,250 --> 01:04:25,990
Harekin zer egin ere ez dakizu.
703
01:04:26,040 --> 01:04:31,950
Hemen ez da ur tantarik,
dena izorratzen duen euri jasa baino.
704
01:04:32,080 --> 01:04:34,370
Baina tira,
eskerrak Jainkoari.
705
01:04:34,500 --> 01:04:37,120
Arrazoi duzu,
edonola ere eskerrak Jainkoari.
706
01:04:37,250 --> 01:04:39,830
Bai,
eskerrak Jainkoari nolanahi ere,
707
01:04:40,290 --> 01:04:42,450
Bai, eskerrak.
708
01:05:55,870 --> 01:05:58,080
Gure instituzioan
709
01:05:58,790 --> 01:06:02,790
momentu honetan
ez dugu langilerik behar.
710
01:06:02,950 --> 01:06:04,330
Baina...
711
01:06:04,450 --> 01:06:06,450
ateak irekitzen dizkizugu
712
01:06:06,620 --> 01:06:08,830
eta hainbat aukera eskaintzen.
713
01:06:09,160 --> 01:06:11,990
Aukera bat nahi baduzu
714
01:06:12,370 --> 01:06:15,080
boluntario modura lan egin dezakezu
715
01:06:15,450 --> 01:06:18,990
adibidez amatasun-zerbitzuan
716
01:06:19,200 --> 01:06:22,990
beste posturen bat sortu
edo bateren bat libratzen den arte.
717
01:06:23,120 --> 01:06:26,040
Hori gertatuz gero,
kontratatu egingo zaitugu.
718
01:06:26,120 --> 01:06:29,660
Hori da
zuretzat dugun aukera bakarra.
719
01:06:29,750 --> 01:06:33,660
Honela beti
izango zenituzke ateak zabalik.
720
01:06:33,910 --> 01:06:37,580
Borondatezko lana
egiteko prest baldin bazaude.
721
01:06:37,830 --> 01:06:39,750
Aldi baterako litzateke,
722
01:06:40,080 --> 01:06:46,250
eta posturen bat libre balego,
kontratua egingo genizuke.
723
01:07:08,700 --> 01:07:12,620
Sidahmed, nolatan
saldu duzu Laguna?
724
01:07:13,040 --> 01:07:14,790
Autorik gabe utzi gaituzu!
725
01:07:14,870 --> 01:07:17,410
Horrelakoa da bizitza, lagun!
726
01:07:17,660 --> 01:07:21,000
Damutzen hasia naiz dagoeneko.
727
01:07:21,250 --> 01:07:24,120
Orain inozenteren bat
egongo da hura paseatzen.
728
01:07:24,250 --> 01:07:26,700
Eta diruak
ematen dizu bisarako lain?
729
01:07:26,870 --> 01:07:28,700
Ez Lagunarik, ez pasaporterik...
730
01:07:28,910 --> 01:07:31,500
Ez Lagunarik,
ez Espainiarik, ez ostiarik...
731
01:07:34,620 --> 01:07:38,080
Auskalo noren
eskuetan dagoen auto gaixoa.
732
01:07:38,290 --> 01:07:41,580
Gogoratzen dut
honako honek dutxa hartu...
733
01:07:42,200 --> 01:07:44,200
eta galako arropak jantzita...
734
01:07:44,450 --> 01:07:48,870
nola autoa arrankatu eta
irrati zoragarri hura pizten zuen...
735
01:07:49,500 --> 01:07:51,950
eta aire girotua jarri...
736
01:07:52,160 --> 01:07:54,160
Eta bizitzaz gozatzera!
737
01:07:54,370 --> 01:07:55,580
Nora joaten zinen?
738
01:07:55,870 --> 01:07:57,330
Nora joaten zinen?
739
01:07:57,620 --> 01:08:01,040
Kanpamendutik kanpo
paseatzera joaten nintzen.
740
01:08:31,580 --> 01:08:35,990
Badaramatzat
bi hilabete inguru zain.
741
01:08:36,950 --> 01:08:40,790
-Bi hilabete bisaren zain?
-Bi hilabete erantzun baten zain.
742
01:08:40,910 --> 01:08:43,200
Edo hobe esanda
hilabete eta piko.
743
01:08:44,830 --> 01:08:49,990
Duela egun batzuk, tipo batek
pasaporte bila joateko deitu zidan.
744
01:08:50,580 --> 01:08:55,290
Argelen zegoen batekin hitz egin,
eta gaur joan da hara
745
01:08:55,750 --> 01:08:57,700
nire pasaportearen bila.
746
01:08:58,160 --> 01:09:01,660
Deitu zidan eta esan zidan
ez didatela bisa berrituko.
747
01:09:01,910 --> 01:09:04,990
Ez dizute bisarik eman?
Pasaportea besterik gabe?
748
01:09:05,330 --> 01:09:07,790
Halaxe, ezezko borobila.
749
01:09:07,990 --> 01:09:09,700
Jainkoaren izenean...
750
01:09:12,410 --> 01:09:15,830
Ez dakit zer egin,
zerbaitekin tematzen naizenetan...
751
01:09:15,950 --> 01:09:17,290
Ez da atzera bueltarik.
752
01:09:17,580 --> 01:09:22,120
Eta ez badut lortzen zoratzen naiz,
burua galtzen dut.
753
01:09:22,450 --> 01:09:25,330
Ez bururik galdu,
izan fedea Jainkoarengan!
754
01:09:25,450 --> 01:09:30,500
Badut fedea Harengan, baina
badakit nor naizen eta helburua
755
01:09:30,790 --> 01:09:34,830
tabikea puskatzea baldin bada,
inork ez nau lortu arte geldituko.
756
01:09:34,990 --> 01:09:38,330
Ez da Jainkoa baino jainkoagorik,
eta patua idatzita duzu.
757
01:09:38,500 --> 01:09:40,290
Beraz, lasai egon.
758
01:09:40,450 --> 01:09:45,620
Hartu denbora, lasaitasunez pentsatu
eta Jainkoak erraztuko dizkizu gauzak.
759
01:09:45,990 --> 01:09:49,040
Gauzak gertatzen dira
Jainkoak nahi badu,
760
01:09:49,160 --> 01:09:51,620
Baina... kontua da...
761
01:09:51,910 --> 01:09:57,500
bisak ez duela axola, ni halakoa naiz
eta lortu arte ez dut etsiko.
762
01:09:57,660 --> 01:10:01,410
Eta alde egingo dut,
Jainkoak hala nahi badu, bai ala bai.
763
01:10:01,750 --> 01:10:03,040
Berdin dio nola.
764
01:10:03,290 --> 01:10:06,620
Modu seguruan edo ez,
bisarekin edo gabe...
765
01:10:06,790 --> 01:10:10,990
Erabaki dut eta banoa,
iritsi orduko itzuli behar badut ere.
766
01:10:11,200 --> 01:10:13,410
Bestela ezingo dut atsedenik hartu.
767
01:10:20,250 --> 01:10:21,990
Etzan hor.
768
01:10:23,990 --> 01:10:25,910
Bai, pasa hemendik...
769
01:10:25,990 --> 01:10:28,290
Aulki bat emango dizut ondo igotzeko.
770
01:10:28,580 --> 01:10:30,910
Tira, igo pixkanaka.
771
01:10:30,990 --> 01:10:32,410
Gora.
772
01:10:32,700 --> 01:10:34,830
Jarri hankak hor.
773
01:10:35,120 --> 01:10:36,370
Kontu handiz...
774
01:10:36,580 --> 01:10:38,830
Hartu postura egokia... hori da.
775
01:10:38,990 --> 01:10:40,750
Ea, lehendabizi hanka hori!
776
01:10:40,910 --> 01:10:43,410
Berdin dio,
ahal bezala igo dadila!
777
01:10:43,700 --> 01:10:45,200
Kontuz.
778
01:10:45,830 --> 01:10:49,660
Erditzeko unea iristean
ohe eroso honetan jarriko zaitugu.
779
01:10:49,700 --> 01:10:53,330
-Beldurtu naiz!
-Ez izan beldurrik, naturala da.
780
01:10:54,000 --> 01:10:57,990
Kontrakzioak hastean,
seruma jarriko dizugu ez nekatzeko.
781
01:10:58,000 --> 01:10:58,660
Ulertzen?
782
01:10:58,990 --> 01:11:04,160
Onuragarria da, indarra
emango dizu umea mundura ekartzeko.
783
01:11:04,990 --> 01:11:06,910
Zaara, hartu apunteak.
784
01:11:07,290 --> 01:11:10,330
Orgatxo horretan dugu epidurala.
785
01:11:10,450 --> 01:11:14,330
Zure lehen umea denez,
ez dakigu behar izango duzun ala ez.
786
01:11:14,450 --> 01:11:15,950
Eta hemengo hau zer da?
787
01:11:16,000 --> 01:11:20,200
Hori erabiliko genuke
zesarea bat egin beharko bagenizu.
788
01:11:21,500 --> 01:11:23,000
Zer min!
789
01:11:23,080 --> 01:11:26,160
Ez da ezer gertatzen, naturala da!
790
01:11:27,330 --> 01:11:31,990
Anestesia jarriko dizugu,
sastada bat baino ez da.
791
01:11:32,580 --> 01:11:33,790
Minik ez sentitzeko.
792
01:11:33,950 --> 01:11:37,870
Hala ere, baliteke
zesarearik behar ez izatea.
793
01:11:38,000 --> 01:11:39,450
Eta zesarea eginez gero?
794
01:11:39,620 --> 01:11:42,120
Ez da ebaki handia,
berehala orbaintzen da.
795
01:11:42,200 --> 01:11:43,910
Ondo sendatzen da...
796
01:11:44,040 --> 01:11:46,040
Ez larritu, neska,
naturala da...
797
01:11:46,080 --> 01:11:47,330
Mingarria izaten da?
798
01:11:47,450 --> 01:11:49,410
Kasuaren arabera...
799
01:11:49,660 --> 01:11:52,410
Batzuetan azkarra da:
bultzada bat eta kitto.
800
01:11:52,620 --> 01:11:54,250
Edo pixka bat luzatu daiteke.
801
01:11:54,580 --> 01:11:56,410
Baina naturala da, ez larritu.
802
01:11:56,620 --> 01:11:58,450
Jainkoaren bedeinkapena da!
803
01:11:58,750 --> 01:12:01,700
Ume zoragarri bat izango duzu,
Jainkoak nahi badu.
804
01:12:01,830 --> 01:12:05,120
Eta umea hartu
eta sabel gainean jarritakoan
805
01:12:05,200 --> 01:12:07,330
pozez beteko zaitu.
806
01:12:07,910 --> 01:12:09,200
Ikusiko duzu.
807
01:12:09,450 --> 01:12:13,120
Zoriontsu izango zara haurrarekin
eta maitasunez haziko duzu.
808
01:12:13,660 --> 01:12:17,660
Dena ondo aterako da
eta haurra eskutan irtengo duzu.
809
01:12:17,870 --> 01:12:19,700
Edo aitaren eskutan,
810
01:12:20,000 --> 01:12:21,500
edo aitona-amonenetan.
811
01:12:23,450 --> 01:12:24,750
Nork daki ipuin bat?
812
01:12:24,790 --> 01:12:26,080
-Nik!
-Baita nik ere!
813
01:12:26,250 --> 01:12:28,410
Baita zuk ere.
Eta zuk, badakizu bat?
814
01:12:28,620 --> 01:12:29,750
Bai, badaki.
815
01:12:29,990 --> 01:12:32,370
Ados,
ni hasiko naiz nirea kontatzen.
816
01:12:32,620 --> 01:12:33,290
Baina...
817
01:12:33,370 --> 01:12:35,290
Egon, lehenengo nik kontatuko dut!
818
01:12:35,370 --> 01:12:38,910
Lehenengo zuk, ondoren zuk,
gero zuk eta azkenik zuk.
819
01:12:39,120 --> 01:12:40,580
Ados?
820
01:12:40,910 --> 01:12:43,000
Bazen behin
Shartat izeneko gizona.
821
01:12:43,200 --> 01:12:45,620
Jalifak?
Oraindik ez daki ipuinak kontatzen.
822
01:12:45,990 --> 01:12:47,990
Bazen behin Shartat...
823
01:12:48,500 --> 01:12:49,580
oinez zihoan...
824
01:12:49,750 --> 01:12:52,450
eta bapatean
ume alde batekin egin zuen topo.
825
01:12:52,700 --> 01:12:54,040
Zuen modukoak ziren.
826
01:12:54,200 --> 01:12:55,950
-Nire modukoak ez!
-Ondo da!
827
01:12:56,040 --> 01:12:57,990
-Nire modukoak?
-Umea txikiak ziren.
828
01:12:58,120 --> 01:13:01,660
Eta esan zioten: Shartat,
karameluak nahi ditugu!
829
01:13:01,990 --> 01:13:06,370
Hark ez zeukan karamelurik, baina
esan zien: "ikusten hango zuhaitzak?"
830
01:13:06,580 --> 01:13:09,250
"Ba haren azpian arkumeak daude."
831
01:13:09,450 --> 01:13:13,450
Umeek maite zituzten arkumeak
eta korrika bertaratu ziren.
832
01:13:13,620 --> 01:13:15,910
Gezurra zen,
gainetik kendu nahi zituen.
833
01:13:15,990 --> 01:13:18,790
Baina Shartatek burua itzuli
eta zalantza egin zuen:
834
01:13:18,910 --> 01:13:23,620
"ez da ba egia izango!".
Eta haien atzetik joan zen korrika.
835
01:13:23,660 --> 01:13:27,790
Bere gezurra sinetsi zuen azkenean!
Zure txanda!
836
01:13:28,160 --> 01:13:30,750
Bazen kuskusa
maite zuen sagutxo bat.
837
01:13:30,950 --> 01:13:33,750
Beti zebilen
haren ezkutalekura ihesean
838
01:13:33,870 --> 01:13:35,700
jendeak ikusi ez zezan.
839
01:13:35,950 --> 01:13:38,040
Umeak eskolatik iritsi zirenean
840
01:13:38,160 --> 01:13:41,370
dena jan zuten.
841
01:13:42,040 --> 01:13:44,040
Eta zer gehiago?
Bukatu da ipuina?
842
01:13:44,790 --> 01:13:48,080
Sagutxoaren bila aritu ziren.
-Eta zer gertatu zen?
843
01:13:48,250 --> 01:13:49,790
Jaten jarraitu zuten.
844
01:13:50,040 --> 01:13:52,330
-Tira, orain zu!
-Ez dut amaitu!
845
01:13:52,450 --> 01:13:56,200
Itxaron, orain entzungo zaitugu.
Baina zure ipuina ederra izan da!
846
01:17:15,040 --> 01:17:18,370
♪ Sahara, anaiok!
847
01:17:18,660 --> 01:17:21,410
Sahara, arrebok!
848
01:17:21,830 --> 01:17:25,450
Ez dago salgai,
ez, ez dago salgai.
849
01:17:34,620 --> 01:17:37,830
♪Ene herri eskuzabalak,
850
01:17:38,120 --> 01:17:41,120
ene herri eskuzabalak,
851
01:17:41,250 --> 01:17:44,990
esklabutza gaitzesten du
eta ez du bere bura saltzen.
852
01:18:12,290 --> 01:18:18,990
4cm-tara iristean, gorputza estimulatu
eta erditze-fase aktiboan sartzen da.
853
01:18:19,040 --> 01:18:22,830
Fase honetan, kontrakzioak
biziagoak eta konstanteagoak dira.
854
01:18:22,950 --> 01:18:29,870
8cm-tan, askorentzat
mingarriena dena hasten da: kanporaketa.
855
01:18:30,120 --> 01:18:35,990
10cm-tan uteroaren lepoa ireki
eta bultza egiteko gogoa hasten da.
856
01:18:36,200 --> 01:18:39,750
Honakoa erditzearen bigarren
fasea hasi denaren seinale da.
857
01:18:39,950 --> 01:18:43,160
Haurrak kontrakzio
bakoitzean egingo du bera,
858
01:18:43,370 --> 01:18:46,290
haren buruko hezurrak
uzkurtu egingo dira aldi batez
859
01:18:46,330 --> 01:18:50,080
erditzeko bide estutik igaro dadin.
860
01:18:50,330 --> 01:18:53,500
Ikusko duzun lehen
gauza haren ile beltza da
861
01:18:53,660 --> 01:18:58,790
eta buruaren zati handiena uteroan
agertuko da kontrakzio berriei esker.
862
01:18:58,990 --> 01:19:03,200
Orduan, aurpegia, sorbaldak
eta gorputz osoa ikusiko dizkiozu haurrari.
863
01:19:19,870 --> 01:19:24,040
Aizu, auto bat nahi baduzu
hango hura erosi behar zenuke.
864
01:19:24,620 --> 01:19:26,950
Hango hura? Ezta pentsatu ere!
865
01:19:28,250 --> 01:19:31,500
-Eta hangoa?
-Ez horixe! Zatarra da benetan...
866
01:19:31,950 --> 01:19:35,450
-Eta txikitxoa?
-Horko txikitxoa? Utzi...
867
01:19:35,750 --> 01:19:37,500
Orduan, zein nahi duzu?
868
01:19:37,790 --> 01:19:39,040
Zein nahi dudan?
869
01:19:39,290 --> 01:19:40,870
Elegance bat.
870
01:19:41,830 --> 01:19:43,160
Elegance?
871
01:19:43,620 --> 01:19:47,950
Jakin ezazu urte osoko lanarekin
Land Roverra ere ezingo duzula erosi.
872
01:19:48,290 --> 01:19:49,660
Hori gezurra da!
873
01:19:51,990 --> 01:19:54,580
Ez dakizu gidatzen!
Sidahmedek irakasten zizun
874
01:19:55,000 --> 01:19:57,250
eta alde egin zuen.
-Hori bai laguna...
875
01:19:57,500 --> 01:19:59,330
eta orain nork irakatsiko dizu?
876
01:19:59,700 --> 01:20:00,870
Nik neure buruari.
877
01:20:00,950 --> 01:20:04,250
-Zer diozu? Badakizu gidatzen?
-Noski, badakit!
878
01:20:04,410 --> 01:20:06,990
Bai zera!
Ideiarik ere ez duzu!
879
01:20:07,040 --> 01:20:09,990
Zuk ekarri
autoa eta erakutsiko dizut.
880
01:20:09,990 --> 01:20:12,080
-Autoa ekarri eta kitto?
-Bai.
881
01:20:12,080 --> 01:20:13,250
Ados.
882
01:20:13,250 --> 01:20:14,750
Ez dago arazorik.
883
01:20:41,120 --> 01:20:43,410
Sidahmedekin hitz egiten duzu?
884
01:20:45,990 --> 01:20:47,000
Zer du Sidahmedek?
885
01:20:47,040 --> 01:20:51,040
Espainiara alde egin zuenetik
ez dugu bere arrastorik.
886
01:20:51,990 --> 01:20:53,660
Ez dakigu ezer.
887
01:20:53,790 --> 01:20:56,160
Gaixoa...
Bidali ezaiozu bideo bat!
888
01:20:56,660 --> 01:20:59,500
Bideo bat egin eta bidaliko diogu!
889
01:21:00,450 --> 01:21:02,700
-Zeinen ona den.
-Egia.
890
01:21:03,450 --> 01:21:04,200
Ja?
891
01:21:04,750 --> 01:21:09,500
Zin dagit te hau zure omenez dela!
Sudur polit! Begi eder!
892
01:21:09,660 --> 01:21:15,620
Ez sinetsi, Taherri itsatsita bizi da!
Orain hori dio, axolako balio moduan.
893
01:21:15,950 --> 01:21:18,120
Gora tipo onak
eta zu tipo ona zara!
894
01:21:18,160 --> 01:21:23,080
Baina ez dut zure zenbakirik eta kaixo
ere ez didazu idatzi! Lotsagabe hori!
895
01:21:23,160 --> 01:21:25,290
Behin hitz egin
genuen Facebooken
896
01:21:25,410 --> 01:21:27,830
eta ez didazu inoiz gehiago idatzi.
897
01:21:27,990 --> 01:21:30,450
Hori ez dago ondo,
zu tipo ona zara...
898
01:21:30,830 --> 01:21:34,910
Koipea ematen ari zaizu
dirua edo zerbait bidaltzeko!
899
01:21:35,000 --> 01:21:39,410
Dirua egitera bera joan da,
ondo daki guri bost digula diruak.
900
01:21:39,580 --> 01:21:40,700
Sudur eder!
901
01:21:40,830 --> 01:21:45,870
Hemen nago ni hurrak jan eta jan,
gero inork ezingo du nirekin lo egin.
902
01:21:48,750 --> 01:21:51,830
Tira, orain denok gaude.
903
01:22:05,910 --> 01:22:08,120
Zer diozu, matraka?
904
01:22:08,370 --> 01:22:10,450
Zer arraio gertatzen zait!
905
01:22:10,830 --> 01:22:12,620
Tira, eta zer moduz?
Dena ondo?
906
01:22:12,830 --> 01:22:14,870
Oraindik ez zara ezkondu?
907
01:22:14,990 --> 01:22:18,370
Azkenaldian denak
ari dira ezkontzen, zu salbu.
908
01:22:18,620 --> 01:22:21,660
Eta gidatzea?
Jainkoak konfesatuta harrapa gaitzala!
909
01:22:21,870 --> 01:22:24,750
Gaixoa zurekin
autoan ibiltzera ausartzen dena.
910
01:22:24,910 --> 01:22:29,250
Eta zer moduz Farsiyaren neskatilak?
Zoragarriak dira benetan!
911
01:22:32,790 --> 01:22:36,950
Kaixo laztana, begi eder!
Oso ondo gaude, Jainkoari eskerrak.
912
01:22:37,200 --> 01:22:40,290
Neskatilak ere primeran eta
kanpamenduak betiko lez.
913
01:22:40,410 --> 01:22:43,910
Dena ondo,
Jainkoari eskerrak, benetan.
914
01:22:44,120 --> 01:22:46,750
Zer moduz zaude zu?
Dena ondo?
915
01:22:46,830 --> 01:22:51,990
Esan zerbait behar baduzu, bidaliko
dizut: tea, intsentsua, musketa.
916
01:23:02,450 --> 01:23:04,750
Egia esan ondo.
Eta zu?
917
01:23:04,870 --> 01:23:08,160
Zer moduz zaharra, familia eta txikia?
918
01:23:08,580 --> 01:23:10,250
Aizu, gu bion artean...
919
01:23:10,410 --> 01:23:13,370
hemengo bizitza
noizbait kontatuko zizutena da.
920
01:23:13,500 --> 01:23:16,990
Ez gara jabetzen daukagunaz,
hura galtzen dugun arte.
921
01:23:17,200 --> 01:23:18,330
Hemen...
922
01:23:18,580 --> 01:23:21,410
Han zaudenean
uste duzu honakoa paradisua dela
923
01:23:21,750 --> 01:23:24,950
baina hona iristean
arrazakeria ezagutzen duzu.
924
01:23:25,000 --> 01:23:27,950
Hassanieraz "unsuriyya"
moduan ezagutzen duguna.
925
01:23:29,080 --> 01:23:32,290
Jendeak gutxiespenez
begiratzen zaitu arabiarra izatearren.
926
01:23:32,990 --> 01:23:34,700
Inor izango ez bazina bezala.
927
01:23:34,910 --> 01:23:38,080
Horrexegatik
ezin dut jasan leku hau.
928
01:23:38,620 --> 01:23:41,290
Nazkagarria, gorrotoa hartu diot.
929
01:23:41,450 --> 01:23:43,830
Benetan gorrotoa hartu diodala.
930
01:23:44,330 --> 01:23:47,250
Baina tira,
hemen gaude derrigorrean bada ere.
931
01:23:47,620 --> 01:23:51,700
Eta Jainkoak nahi badu, hau bukatu
eta banoa zuzenean kanpamenduetara.
932
01:23:52,040 --> 01:23:57,580
Nik, Saleken semeak,
ez dut gutxiespenean bizi nahi.
933
01:24:00,700 --> 01:24:02,750
Bidaliko diogu audio bat?
934
01:24:32,910 --> 01:24:36,450
Begira,
lehenik kontaktua pizten dut!
935
01:24:43,370 --> 01:24:45,080
Eta pixkanaka askatzen noa...
936
01:24:53,750 --> 01:24:55,200
Badakizu zertan zabiltzan?
937
01:24:55,200 --> 01:24:56,870
Nik zer dakit ba...
938
01:24:56,990 --> 01:24:59,040
Ez duzu oraindik ezer egin.
939
01:25:05,000 --> 01:25:06,200
Egon hor.
940
01:25:06,990 --> 01:25:08,040
Berriz saiatuko naiz.
941
01:25:08,040 --> 01:25:09,450
Ez luzatu arrankatzea.
942
01:25:09,580 --> 01:25:11,990
Arrankatu bezain
laster utzi giltza.
943
01:25:18,080 --> 01:25:20,990
Orain zapalduko dut,
zera... enbragea.
944
01:25:21,250 --> 01:25:23,580
Eta orain,
martxa sartuko dut.
945
01:25:23,830 --> 01:25:26,120
Eta orain bagoaz.
946
01:25:27,830 --> 01:25:30,370
Eta bagoaz, baina kontuz.
947
01:25:30,990 --> 01:25:32,000
-Aditu?
-Bai.
948
01:25:32,370 --> 01:25:35,290
Kontu handiz!
Eta beti aurrera begira!
949
01:25:35,410 --> 01:25:37,370
-Benetan badakizula?
-Ez duzu ikusten?
950
01:25:37,620 --> 01:25:41,330
-Ez duzu aurretik ezer eramango?
-Ez da hori gertatuko!
951
01:25:43,620 --> 01:25:48,990
-Ados, baina hori da errazena.
-Bai zera, ez da batere erraza! Lasai.
952
01:25:49,000 --> 01:25:51,790
Eta zer du ba zaila?
Gidatuko dut nik?
953
01:25:51,990 --> 01:25:54,120
Nahi baduzu
dantzan jarriko dut.
954
01:25:54,160 --> 01:25:55,580
Utzi zorakeriak!
955
01:26:01,370 --> 01:26:03,040
Ai ama!
956
01:26:32,830 --> 01:26:34,950
-Kontuz gizon horrekin!
-Ikusi dut!
957
01:26:34,990 --> 01:26:36,410
Ez ezazu akabatu!
958
01:26:36,660 --> 01:26:39,990
Ez dut akabatuko,
ongi ikusten dut, zu lasai hor.
959
01:28:39,990 --> 01:29:39,990
(Eusko Jaurlaritza-Zineuskadik finantzatutako azpitituluak)
959
01:29:39,990 --> 01:30:39,990
www.subtilam.com
Itzultzailea/Esti Unanue