1 00:00:14,440 --> 00:00:17,240 30eko hamarkadaren amaieran, mugimendu berri bat 2 00:00:17,400 --> 00:00:20,640 hedatu zen Hanburgoko, nerabeen artean. 3 00:00:20,800 --> 00:00:24,560 Jarraitzaileek uko egin zioten nazien gazte erakundearekin bat egiteari. 4 00:00:24,720 --> 00:00:27,760 H.G. izenez ezagunak ziren Hitleriar gazteekin. 5 00:00:27,920 --> 00:00:30,360 Ile luzedun gazte hauek obsesionaturik zeuden 6 00:00:30,520 --> 00:00:33,600 amerikar filmak, britainiar moda eta swing musikarekin 7 00:00:36,560 --> 00:00:39,080 Swing Gazteak izena jarri zioten euren buruari. 8 00:00:51,840 --> 00:00:55,160 SWING-AREN ERREBELDEAK 9 00:00:55,360 --> 00:00:56,720 -Gora swinga. -Gora. 10 00:01:14,080 --> 00:01:16,440 -Gaur dantzatu egin behar dugu. -Ados. 11 00:01:16,600 --> 00:01:17,680 Hor daude. 12 00:01:17,960 --> 00:01:21,120 Hor daude Shaw eta Clambakeak... 13 00:01:21,280 --> 00:01:22,920 -Kaixo lagunok. -Kaixo, Peter. 14 00:01:23,080 --> 00:01:24,320 Zer moduz, ergelok? 15 00:01:24,480 --> 00:01:25,640 Kaixo, Thomas. 16 00:01:25,720 --> 00:01:29,400 Ea ulertzen duzun. Dorseyk oso ondo jotzen du 17 00:01:29,560 --> 00:01:32,000 baina ez du inprobisatzen. 18 00:01:33,680 --> 00:01:34,960 Izerdi apur bat! 19 00:02:05,520 --> 00:02:06,560 Zer diozu? 20 00:02:56,800 --> 00:02:59,600 -Tranbia galduko dugu. -Agur, Otto. 21 00:02:59,760 --> 00:03:00,880 Gustatu zaizu, Helga? 22 00:03:01,240 --> 00:03:04,040 Herr Hitmani bai. 23 00:03:04,280 --> 00:03:06,760 Ez da egia. Adeitsu baino ez naiz egon. 24 00:03:06,920 --> 00:03:08,160 "Adeitsu, besterik ez". 25 00:03:08,320 --> 00:03:10,920 Galdu egin dugu. Oinez joan beharko dugu 26 00:03:12,320 --> 00:03:14,040 Lasterketa bat? 27 00:03:15,280 --> 00:03:16,760 Ez, oinez joango gara. 28 00:03:17,200 --> 00:03:19,640 -Azkenengoan irabazi egin zintudan. -Ez da egia. 29 00:03:20,240 --> 00:03:22,160 Bai hoarixe. Irabazi egin zintudan... 30 00:03:22,320 --> 00:03:25,080 -Neuk irabazi nuen. -Aldeaz irabazi zintudan. 31 00:03:27,240 --> 00:03:28,080 Goazen! 32 00:03:28,960 --> 00:03:30,640 Nazi marikoia azkena! 33 00:03:54,200 --> 00:03:55,360 Kaka zaharra. 34 00:03:59,800 --> 00:04:01,520 Gangster-ak gara. -Cowoyak. 35 00:04:03,320 --> 00:04:04,360 Lelo hutsak zarete. 36 00:04:05,400 --> 00:04:07,160 Maite zaitugu, Hitman. 37 00:04:07,600 --> 00:04:08,960 Utzi bakean! 38 00:04:09,720 --> 00:04:12,280 Ez egon nire zain. Bakarrik joan naiteke. 39 00:04:14,400 --> 00:04:15,880 Barregarri deritzozu? 40 00:04:16,040 --> 00:04:17,120 Bai, mesedez. 41 00:04:17,960 --> 00:04:19,280 Goazen. 42 00:04:19,960 --> 00:04:21,240 Hustu behar dut. 43 00:04:21,400 --> 00:04:23,680 Erne. Ezetz egin. 44 00:04:23,840 --> 00:04:26,320 "Hiru urte nituela 45 00:04:26,480 --> 00:04:28,280 Aitak esan zidan: 46 00:04:28,440 --> 00:04:30,920 Seme, gauzak etorri eta joan egiten dira, 47 00:04:31,080 --> 00:04:35,080 baina gauza bat jakin behar duzu. 48 00:04:35,400 --> 00:04:37,960 Kontua ez da zer egiten duzun, 49 00:04:38,400 --> 00:04:40,840 nola egiten duzun baizik. 50 00:04:41,400 --> 00:04:43,880 Kontua ez da zer egiten duzun, nola egiten duzun baizik. 51 00:04:44,120 --> 00:04:46,880 Horrek adoretzen nau". 52 00:04:47,040 --> 00:04:48,520 Geldi! 53 00:04:49,760 --> 00:04:51,280 -Geldi hor! -Baina, zer demontre...? 54 00:04:53,320 --> 00:04:54,320 Geldi hor! 55 00:04:55,680 --> 00:04:56,680 -Ondo zaude? -Bai 56 00:04:56,760 --> 00:04:57,920 Gestapoa da. 57 00:05:00,560 --> 00:05:01,560 Geldi! 58 00:05:21,280 --> 00:05:22,520 Beste aldetik! 59 00:05:29,320 --> 00:05:30,160 Han dago! 60 00:05:43,800 --> 00:05:44,880 Goazen hemendik. 61 00:05:45,120 --> 00:05:46,240 Goazen! 62 00:05:49,000 --> 00:05:49,840 Goazen behingoz. 63 00:05:53,080 --> 00:05:54,240 Egun on, ama. 64 00:05:54,320 --> 00:05:55,320 Egun on. 65 00:05:55,400 --> 00:05:56,480 Kaixo, mutilok. 66 00:05:57,480 --> 00:05:58,960 Zer duzu aurpegian? 67 00:05:59,120 --> 00:06:00,840 Dantzatzen erori egin nintzen. 68 00:06:01,000 --> 00:06:02,040 Borrokan ibili zara? 69 00:06:02,240 --> 00:06:04,200 Ez borrokan ez. Dantzan ibili naiz. 70 00:06:04,360 --> 00:06:06,520 Ez zinela istiluetan sartuko esan zenidan. 71 00:06:06,680 --> 00:06:10,080 Dantza gogorra da. Irakatsiko dizut. 72 00:06:10,240 --> 00:06:12,280 Honela hartu behar duzu, neska, 73 00:06:12,600 --> 00:06:14,000 bai, bizkarretik. 74 00:06:17,040 --> 00:06:19,360 Kakagurea duzula dirudi. 75 00:06:19,760 --> 00:06:21,080 Ez, ama Klara! 76 00:06:21,440 --> 00:06:23,880 Gurina hilabete osorako da. 77 00:06:24,040 --> 00:06:25,720 Ez dago ase beharrik. 78 00:06:26,640 --> 00:06:28,880 -Dibertitzen ari zarete. -Ni banoa. 79 00:06:35,240 --> 00:06:36,040 Hara, Peter, 80 00:06:37,400 --> 00:06:39,480 Thomasen gurasoei agian berdin 81 00:06:39,680 --> 00:06:41,760 izango zaie gertatzen ziona, 82 00:06:41,920 --> 00:06:43,640 baina ikasketak uzten badituzu, 83 00:06:43,800 --> 00:06:45,320 nik bezala amaituko duzu. 84 00:06:45,480 --> 00:06:48,160 Unibertsitatera joango naiz, ama. 85 00:06:48,360 --> 00:06:49,960 Ingeniaritza egingo dut. 86 00:06:51,040 --> 00:06:53,160 Herrialdeak ingeniariak behar ditu. 87 00:07:00,280 --> 00:07:01,600 Batzuk alde egiten diete. 88 00:07:01,760 --> 00:07:03,360 Ezin zuen besterik egin. 89 00:07:16,120 --> 00:07:17,400 Zer esan nizun? 90 00:07:18,400 --> 00:07:21,640 Ez zen geldi geratu eta ihes egiten saiatu zen. 91 00:07:30,800 --> 00:07:32,240 -Heil Hitler. -Heil Hitler. 92 00:07:34,520 --> 00:07:36,240 Gestapoa. Goazen. 93 00:07:38,120 --> 00:07:40,360 -Oraindik ez gaituzte harrapatu. -Harrapatuko gaituzte. 94 00:07:40,800 --> 00:07:43,320 H.G.ek ez, baina armadak bai. 95 00:07:43,480 --> 00:07:44,800 Hortik ez dago ihes egiterik. 96 00:07:47,560 --> 00:07:48,360 Willi! 97 00:07:48,640 --> 00:07:50,120 Zertan ari da hau hemen? 98 00:07:50,280 --> 00:07:51,200 Zatoz hona. 99 00:07:52,480 --> 00:07:53,920 Zergatik zatoz guri segika? 100 00:07:54,240 --> 00:07:56,840 Utzidazue zuekin joaten. 101 00:07:57,000 --> 00:07:59,360 Ez dugu umerik nahi inguruan. 102 00:07:59,520 --> 00:08:00,720 Itzuli etxera. 103 00:08:01,600 --> 00:08:04,320 Nazi batzuk swing bat jipoitzen ari dira. 104 00:08:07,320 --> 00:08:08,720 Non? 105 00:08:09,480 --> 00:08:10,640 Hemendik. Hemendik. 106 00:08:12,480 --> 00:08:14,520 -Jotzen ari ziren. -Zenbat ziren? 107 00:08:20,600 --> 00:08:21,800 Jolasean ari al zarete? 108 00:08:23,000 --> 00:08:24,040 Jolastu dezakegu? 109 00:08:25,400 --> 00:08:26,440 Lau bosten kontra. 110 00:08:26,600 --> 00:08:28,120 Ez gaude parekatuta. 111 00:08:28,280 --> 00:08:30,920 -Utzi niri ere. -Zu etxera. 112 00:08:31,440 --> 00:08:32,920 Eta, bat baten aurka? 113 00:08:33,120 --> 00:08:34,160 Swing zerria. 114 00:08:46,720 --> 00:08:48,080 Juduen laguna! 115 00:08:51,640 --> 00:08:52,480 Begiratu trajea. 116 00:08:57,920 --> 00:08:58,800 Eskerrik asko. 117 00:08:59,640 --> 00:09:00,720 Eskerrik asko. 118 00:09:04,480 --> 00:09:06,000 Horiei laguntzen diena 119 00:09:06,160 --> 00:09:08,040 traidorea besterik ez da. 120 00:09:08,680 --> 00:09:09,760 Ez naiz traidore. 121 00:09:10,240 --> 00:09:11,400 Cowoya naiz. 122 00:09:11,560 --> 00:09:13,160 Eta zu maritxua. Ospa! 123 00:09:15,040 --> 00:09:16,600 Jo egingo zaitut! 124 00:09:26,000 --> 00:09:27,880 Swing bat zela pentsatu dut. 125 00:09:28,320 --> 00:09:30,040 Nik zer nekien? 126 00:09:30,200 --> 00:09:33,000 Goazen, Willi. Berandu iritsiko gara. 127 00:09:33,760 --> 00:09:34,840 Swing mutila. 128 00:09:38,240 --> 00:09:39,320 Zeinek daki hau? 129 00:09:40,120 --> 00:09:42,200 Zer da icky-a? 130 00:09:42,360 --> 00:09:44,880 Baldarra. Jivea ulertzen ez duena. 131 00:09:44,960 --> 00:09:45,960 Eta jivea? 132 00:09:46,040 --> 00:09:48,480 -Harlemen hitz egiten dutena. -Oso erraza. 133 00:09:50,040 --> 00:09:52,000 -Eta faust? -Goetheren liburu bat. 134 00:09:52,160 --> 00:09:53,160 Icky! 135 00:09:53,240 --> 00:09:55,080 Hobe esanda, bi icky. 136 00:09:57,080 --> 00:09:58,720 Faust neska itsusia da. 137 00:09:58,920 --> 00:10:01,240 Joan den gauean ligatu zenuena bezalakoa. 138 00:10:01,960 --> 00:10:03,920 Zer deritzozue hauei? 139 00:10:06,000 --> 00:10:08,160 Begiratu titiak. 140 00:10:08,320 --> 00:10:10,440 - Non lortzen dituzu? -Hor, norbait. 141 00:10:10,600 --> 00:10:12,240 -Katilu neurrikoak dira. -Meloiak. 142 00:10:14,000 --> 00:10:16,160 Begiratu, Peter. Zuri gustatzen zaizuna. 143 00:10:16,880 --> 00:10:18,880 -Esan diozu zerbait? -Zergatik? 144 00:10:18,960 --> 00:10:20,080 Lerdea dariola zaude. 145 00:10:20,160 --> 00:10:23,440 Ez al dugu elkar ikusi Bismarck kafetegian? 146 00:10:23,600 --> 00:10:27,360 -Erotuta ere ez ginateke joango. -Are gutxiago zurekin. 147 00:10:30,560 --> 00:10:31,920 Galdu zenuten. 148 00:10:32,240 --> 00:10:33,720 Zerbait ona? 149 00:10:33,880 --> 00:10:36,800 Egon den jairik onena. 150 00:10:36,960 --> 00:10:39,760 -Super-mergentroide. -Super zer? 151 00:10:39,960 --> 00:10:42,480 Utzi, Evey. Kameloz ari dira hizketan 152 00:10:43,000 --> 00:10:45,200 Ez, sekretuzko hizkuntza da. 153 00:10:45,360 --> 00:10:47,040 Ez da zuentzako. 154 00:10:49,200 --> 00:10:50,280 E, aizue! 155 00:10:50,360 --> 00:10:52,240 "Nire buruan sartu 156 00:10:53,040 --> 00:10:57,080 abesti bat bezala bertan itsatsi 157 00:10:57,680 --> 00:11:01,320 eta burmuinean biraka ari zara 158 00:11:01,520 --> 00:11:03,560 xanpai burbuilak bezala". 159 00:11:04,400 --> 00:11:07,040 Joan al zarete gaur portura? 160 00:11:07,200 --> 00:11:09,960 Bai, baina ez zegoen diska berririk. 161 00:11:11,440 --> 00:11:14,520 Zer egingo dugu bihar? Klubera joan gaitezke. 162 00:11:16,240 --> 00:11:18,360 Niri begira zeunden. Ez ukatu. 163 00:11:18,520 --> 00:11:19,880 Ez ukitu! 164 00:11:20,880 --> 00:11:22,320 -Ama! -Madarikatu halakoa! 165 00:11:22,600 --> 00:11:23,600 Peter! Ez! 166 00:11:23,680 --> 00:11:24,680 Utzi! 167 00:11:25,000 --> 00:11:26,880 Ez, Peter! Ez ezazu egin! 168 00:11:27,760 --> 00:11:29,520 Ez egin halakorik, Peter! 169 00:11:30,720 --> 00:11:31,960 Ondo nago. 170 00:11:37,960 --> 00:11:39,720 Hinz jauna bazihoan. 171 00:11:40,360 --> 00:11:43,320 Daukazun iraganarekin, hobe nire babesa eskertu. 172 00:11:46,120 --> 00:11:47,760 Moztu ilea, gazte. 173 00:11:48,240 --> 00:11:49,560 Hori ez da zure ardura. 174 00:11:49,720 --> 00:11:50,840 Agian ez. 175 00:11:51,440 --> 00:11:52,960 Ez gara beldur. 176 00:11:53,480 --> 00:11:55,600 Erakutsi dut nire leialtasuna. 177 00:11:55,760 --> 00:11:57,520 Erabateko leialtasuna behar da. 178 00:11:58,080 --> 00:12:00,360 Lan eremu batera joan beharko zenuke. 179 00:12:00,600 --> 00:12:01,520 Gabon. 180 00:12:03,720 --> 00:12:04,960 Itxaron, Hinz jauna. 181 00:12:05,440 --> 00:12:06,560 Itxaron, mesedez. 182 00:12:08,600 --> 00:12:10,720 -Noren zain zaudete? -Ez gaude inoren zain. 183 00:12:13,280 --> 00:12:15,240 Dena delakoari, esaiozu joateko. 184 00:12:16,080 --> 00:12:17,240 Egin esandakoa. 185 00:12:25,560 --> 00:12:27,480 Etxean al da Muller andrea? 186 00:12:27,680 --> 00:12:29,000 Nor zara? 187 00:12:30,680 --> 00:12:32,840 -Heil Hitler. -Nor zara? 188 00:12:33,240 --> 00:12:36,240 Etxe honetako nagusia. Lagun zaitzaket? 189 00:12:37,040 --> 00:12:38,160 Ez, joan zaitezke. 190 00:12:43,640 --> 00:12:44,800 Zer nahi duzu? 191 00:12:45,440 --> 00:12:46,440 Muller andrea? 192 00:12:47,760 --> 00:12:49,880 Barkatu eragozpena. Knopp naiz. 193 00:12:51,080 --> 00:12:52,280 Ondo al zaude? 194 00:12:53,480 --> 00:12:54,880 Bai, ez da ezer. 195 00:12:55,160 --> 00:12:56,560 Eraman egingo al duzu? 196 00:12:57,080 --> 00:12:59,840 -Ixo, Willi. -Ez du inork ere eramango. 197 00:13:01,240 --> 00:13:03,040 Halako emakume ederra 198 00:13:04,040 --> 00:13:05,320 tentaldia izan arren. 199 00:13:06,240 --> 00:13:08,680 Baina, zauri hori sendatu beharko litzateke. 200 00:13:09,360 --> 00:13:12,800 Ba al duzu iodorik? Utzi, mesedez. 201 00:13:13,080 --> 00:13:14,880 Ez arduratu. 202 00:13:16,360 --> 00:13:18,160 -Gestapokoa da. -Ez izutu. 203 00:13:18,800 --> 00:13:21,640 Ez dugu ezer egin. Lasaitu. 204 00:13:24,600 --> 00:13:25,480 Hemen da. 205 00:13:27,280 --> 00:13:28,240 Eseri, mesedez. 206 00:13:29,040 --> 00:13:30,680 Ikus dezagun. 207 00:13:34,160 --> 00:13:36,560 Apur bat erreko dizu. 208 00:13:44,200 --> 00:13:45,200 Badago. 209 00:13:46,400 --> 00:13:47,800 Ez dizu minik eman, ezta? 210 00:13:48,000 --> 00:13:50,160 -Berehala sendatuko da. -Eskerrik asko. 211 00:13:53,360 --> 00:13:54,800 Arraro egingo zaizu nire bisita. 212 00:13:55,240 --> 00:13:58,040 Gai ofizial bat da, zoritxarrez. 213 00:13:58,240 --> 00:14:01,640 Baina, berehala amaituko dugulakoan nago. 214 00:14:02,600 --> 00:14:04,400 Ezagutzen al duzu Karl Manglesdorf? 215 00:14:05,000 --> 00:14:06,960 Duela urteak ezagutu nuen. 216 00:14:07,160 --> 00:14:09,400 Nire senarraren lagun bat zen. 217 00:14:10,400 --> 00:14:11,720 Ikusi al duzu azkenaldi honetan? 218 00:14:13,680 --> 00:14:16,280 Azken sei urteotan ez. 219 00:14:16,440 --> 00:14:18,560 Nire senarra hil aurretik. 220 00:14:19,200 --> 00:14:20,560 Sentitzen dut. 221 00:14:21,960 --> 00:14:23,000 Zer egin du? 222 00:14:23,680 --> 00:14:25,240 Ez du axola. 223 00:14:26,000 --> 00:14:29,720 Egon al zara senarraren beste lagunen batekin? 224 00:14:30,360 --> 00:14:31,360 Ez. 225 00:14:32,360 --> 00:14:35,440 Hura hil zenez geroztik ez ditut ikusi. 226 00:14:36,320 --> 00:14:38,400 Farben lantegian egiten dut lan. 227 00:14:38,560 --> 00:14:41,120 Reich eta semeentzako baino ez naiz bizi. 228 00:14:41,440 --> 00:14:44,160 Oso ondo hezi dituzu. 229 00:14:44,320 --> 00:14:45,800 Antz handia duzue. 230 00:14:46,600 --> 00:14:50,040 Aurpegiko zaurietarako joera al duzue? 231 00:14:50,840 --> 00:14:53,040 Ba al duzu nire semeari buruzko berririk? 232 00:14:54,480 --> 00:14:57,160 Barkatu egiozu. Ez dago oso ondo. 233 00:14:57,320 --> 00:15:00,200 Neuk eskatu behar dut barkamena. 234 00:15:01,200 --> 00:15:02,840 Badaukat informazioa. 235 00:15:04,400 --> 00:15:05,400 Beraz... 236 00:15:06,000 --> 00:15:09,240 zerbait gertatuz gero, edo lagundu bazaitzaket... 237 00:15:09,400 --> 00:15:11,040 edozer dela ere... 238 00:15:11,600 --> 00:15:12,560 mesedez... 239 00:15:15,440 --> 00:15:17,240 -Gabon. -Gabon. 240 00:15:19,320 --> 00:15:20,800 -Barkatu. -Eskerrik asko. 241 00:15:21,000 --> 00:15:21,880 Gabon. 242 00:15:26,800 --> 00:15:28,360 Hiru urte nituela 243 00:15:28,520 --> 00:15:31,200 zera esan zidan aitak: seme, 244 00:15:31,360 --> 00:15:34,480 gauzak aldatu egiten dira, 245 00:15:34,680 --> 00:15:38,200 baina gauza bat jakin behar duzu... 246 00:15:41,640 --> 00:15:43,000 Komunista al zen aita? 247 00:15:44,480 --> 00:15:46,920 Zer dela eta galdera hori? 248 00:15:47,760 --> 00:15:48,880 Ez dakit. 249 00:15:50,120 --> 00:15:51,880 Ez zuten horregatik atxilotu? 250 00:15:52,880 --> 00:15:54,280 Ez zen komunista. 251 00:15:55,880 --> 00:15:57,080 Zer egin zuen? 252 00:15:58,160 --> 00:16:01,120 Nik zer dakit! Duela sei urte izan zen. 253 00:16:01,680 --> 00:16:02,920 Ez dut gogoratzen. 254 00:16:03,640 --> 00:16:05,160 Nik baino hobeto bai. 255 00:16:06,080 --> 00:16:07,360 Nik hiru besterik ez nituen. 256 00:16:09,040 --> 00:16:10,600 Badakit eraman zutela. 257 00:16:11,120 --> 00:16:13,440 Eta denbora askora itzuli zela. 258 00:16:14,280 --> 00:16:15,280 Gaixorik itzuli zen. 259 00:16:15,920 --> 00:16:16,920 Eta? 260 00:16:22,120 --> 00:16:24,520 -Gartzelan gaixotu al zen? -Ez dakit. 261 00:16:24,600 --> 00:16:25,600 Egin dezagun lo. 262 00:16:26,120 --> 00:16:27,720 Bihar lan egin behar dut. 263 00:16:35,360 --> 00:16:36,480 Baina maite gintuen. 264 00:16:37,440 --> 00:16:38,480 Benetan? 265 00:16:49,040 --> 00:16:50,760 -Kaixo, Peter. -Kaixo. 266 00:16:51,120 --> 00:16:52,920 Ez berandutu hortik zehar. 267 00:16:53,520 --> 00:16:56,200 Ez diet agure horiei itxaron arazi nahi. 268 00:16:56,480 --> 00:16:58,400 Irakurtzen jarraitzen duten bakarrak dira. 269 00:16:58,560 --> 00:17:01,880 Gainontzekoak desfilatzen aritzen dira. 270 00:17:03,280 --> 00:17:04,800 Ez ahaztu helbideak. 271 00:17:07,560 --> 00:17:08,840 Distraiturik zabiltza. 272 00:17:11,000 --> 00:17:12,160 Hau kolpea. 273 00:17:13,520 --> 00:17:14,600 Zer gertatu zaizu? 274 00:17:14,760 --> 00:17:18,560 Egunon. "Faustor"ren antzinako argitalpen bat nahi nuke. 275 00:17:19,920 --> 00:17:22,640 Badudala uste dut. 276 00:17:22,800 --> 00:17:24,960 Hartu, Peter. 277 00:17:51,720 --> 00:17:52,840 TRAIDORE 278 00:17:52,920 --> 00:17:53,960 Traidore. 279 00:18:08,480 --> 00:18:10,920 Irratia hartuko dut. Hor jarriko al dut? 280 00:18:11,520 --> 00:18:12,800 Oraintxe nator. 281 00:18:41,320 --> 00:18:43,080 Schumler liburutegikoa naiz. 282 00:18:45,520 --> 00:18:46,520 Frau Linge? 283 00:18:50,320 --> 00:18:53,520 Amarentzako liburua. Ohean dago. 284 00:18:53,680 --> 00:18:54,720 Eskerrik asko. 285 00:18:55,040 --> 00:18:56,440 Hori Beethovenena da. 286 00:18:57,240 --> 00:18:58,840 Tertzetoa Si bemolen. 287 00:18:59,920 --> 00:19:02,400 -Musika klasikoa ikasten duzu? -Ez. 288 00:19:04,880 --> 00:19:07,440 Aita da biolin-jotzailea. 289 00:19:07,880 --> 00:19:09,240 Wilhelm Muller? 290 00:19:10,120 --> 00:19:11,120 Benetan? 291 00:19:13,240 --> 00:19:15,600 Musikari ona zen. Harro egongo zara. 292 00:19:20,040 --> 00:19:20,960 Beno, agur. 293 00:19:22,240 --> 00:19:23,240 Agur. 294 00:20:11,400 --> 00:20:12,440 Aurkitu dut! 295 00:20:16,320 --> 00:20:17,480 Sar zaitezke. 296 00:20:17,640 --> 00:20:20,040 -Zer? -Amaitu dut kabinan. 297 00:20:20,520 --> 00:20:21,520 Sar zaitezke. 298 00:20:24,840 --> 00:20:25,840 Laguntzarik nahi? 299 00:20:27,240 --> 00:20:29,280 Oso ondo ezagutzen dut denda hau. 300 00:20:30,160 --> 00:20:31,520 Ez, eskerrik asko. 301 00:20:32,160 --> 00:20:33,160 Ados. 302 00:20:36,880 --> 00:20:37,880 Hori da onena. 303 00:20:38,280 --> 00:20:39,400 Ez al zen Benny Goodman? 304 00:20:39,480 --> 00:20:40,480 Horixe da. 305 00:20:41,000 --> 00:20:43,120 -...Benny Goodman. -Ez, Gene... 306 00:20:43,280 --> 00:20:45,520 Benny debekatuta dago. 307 00:20:45,680 --> 00:20:47,520 Horregatik aldatzen dute izena. 308 00:20:47,680 --> 00:20:49,800 Zentsoreak ez dira ohartzen. 309 00:20:50,760 --> 00:20:53,640 Oraindik ez dakite Artie Shaw judua dena. 310 00:20:54,280 --> 00:20:57,480 Eta Count Basie legala da oraindik beltza izan arren. 311 00:20:58,720 --> 00:21:00,040 Kondea dela uste izango dute. 312 00:21:04,080 --> 00:21:05,880 Ezagutzen al duzu swinga? 313 00:21:06,200 --> 00:21:07,440 Jakina baietz. 314 00:21:08,200 --> 00:21:09,440 Beno, askorik ez. 315 00:21:13,080 --> 00:21:14,080 Zatoz. 316 00:21:15,800 --> 00:21:18,680 Burua leherraraziko dizut. 317 00:21:20,960 --> 00:21:22,960 Ikus dezagun... 318 00:21:23,440 --> 00:21:25,200 Itxi egingo dut 319 00:21:26,360 --> 00:21:27,400 atea. 320 00:21:31,520 --> 00:21:32,840 TROMPETAREN RAG 321 00:21:38,880 --> 00:21:40,480 Bunny Berigan tronpetan. 322 00:21:42,720 --> 00:21:44,720 Ez, Pee Wee Erwin da. 323 00:21:46,480 --> 00:21:48,160 Edo, Ziggy Elman. 324 00:21:48,320 --> 00:21:50,320 Dena zenekiela uste nuen. 325 00:21:52,080 --> 00:21:53,440 Izugarria da! 326 00:21:54,760 --> 00:21:58,320 Bai, benetan. Oso ona da. 327 00:21:59,040 --> 00:22:00,600 -Super-mergentroidea da. -Horixe. 328 00:22:01,440 --> 00:22:03,160 -Dantzatzen al duzu jitterbug? -Ez. 329 00:22:03,480 --> 00:22:05,960 Ikasi nahi baduzu, neuk irakatsiko dizut. 330 00:22:06,400 --> 00:22:07,560 Oso erraza da. 331 00:22:07,720 --> 00:22:09,000 Hau entzuten baduzu, berez dantzatuko duzu. 332 00:22:12,000 --> 00:22:13,040 Eraman egiten zaitu. 333 00:22:15,640 --> 00:22:16,640 Muller! 334 00:22:33,160 --> 00:22:34,640 Hau ez da klub bat. 335 00:22:35,280 --> 00:22:36,280 Zer? 336 00:22:36,560 --> 00:22:38,760 Hau ez dela dantzaleku bat. 337 00:22:41,400 --> 00:22:43,480 Entzuten baino ez ginen ari. 338 00:22:43,880 --> 00:22:45,520 Eta erosi, zer? 339 00:22:46,440 --> 00:22:49,560 Ez dakit zertarako ditudan swing disko hauek. 340 00:22:49,720 --> 00:22:51,600 Arazoak baino ez dizkidatze sortzen. 341 00:22:52,840 --> 00:22:53,880 Erosi nahi dut. 342 00:22:56,040 --> 00:22:57,360 Prestatu salto egiteko. 343 00:22:57,560 --> 00:23:00,120 Bada hemen ondo egiten dakien mutil bat. 344 00:23:00,400 --> 00:23:02,960 Hitman Count Basieren musika jotzen! 345 00:23:09,400 --> 00:23:10,880 Eman, Django! 346 00:23:18,080 --> 00:23:19,280 Oihu egin eta sentitu! 347 00:23:22,080 --> 00:23:23,160 Oihu egin eta sentitu! 348 00:23:42,280 --> 00:23:43,680 Gaur kristorena antolatuko dugu! 349 00:23:45,200 --> 00:23:46,200 Gogor! 350 00:24:15,200 --> 00:24:16,200 Zer? 351 00:24:20,480 --> 00:24:21,480 Bat, bi. 352 00:24:21,560 --> 00:24:22,560 Bat, bi. 353 00:24:36,880 --> 00:24:38,200 Hara, patruila! 354 00:24:46,040 --> 00:24:48,000 -Izugarria, mutil. -Bikain. 355 00:24:48,160 --> 00:24:49,080 Eskerrik asko, Helga. 356 00:24:49,320 --> 00:24:51,280 -Izugarria, Hitman. -Eskerrik asko. 357 00:24:55,400 --> 00:24:57,080 Begira maritxu horiek. 358 00:24:57,720 --> 00:24:59,440 Gestapo ikasleak. 359 00:24:59,600 --> 00:25:00,720 Nola ezagutzen dute hau? 360 00:25:01,000 --> 00:25:02,840 Norbait torturatuko zuten. 361 00:25:03,080 --> 00:25:04,320 Hori Emil da. 362 00:25:04,400 --> 00:25:05,400 Non da? 363 00:25:07,560 --> 00:25:08,720 Bera da. 364 00:25:10,040 --> 00:25:11,360 Traidore madarikatua. 365 00:25:12,360 --> 00:25:15,040 Behartu egingo zuten. Derrigorrezkoa da. 366 00:25:15,240 --> 00:25:19,200 Aitzakiak. Desfilatzea gustatzen zaie. 367 00:25:19,520 --> 00:25:21,880 Ez dut uste Emil traidore denik. 368 00:25:22,040 --> 00:25:23,160 Oso jatorra zen. 369 00:25:26,920 --> 00:25:28,920 Swing boy batek ezin du nazi izan. 370 00:25:38,960 --> 00:25:40,360 Guri bost axola. 371 00:25:41,680 --> 00:25:43,440 Goazen dibertitzera. 372 00:26:09,920 --> 00:26:11,840 -Jarri hesgailua. -Jarrita. 373 00:26:11,920 --> 00:26:13,000 Hep hiztegia. 374 00:26:13,080 --> 00:26:16,520 Barkatu. Lehenengoan ezagutu dut. 375 00:26:16,680 --> 00:26:20,160 Harlemen 1937.an grabatua. Teddy Foster, tronpeta-jotzailea. 376 00:26:20,320 --> 00:26:21,600 Freddy Gardner, altua... 377 00:26:21,760 --> 00:26:24,600 Ez dakizue zer gertatu den. 378 00:26:24,680 --> 00:26:26,880 -H.G. batek txistukatu dit. -Zer? 379 00:26:26,960 --> 00:26:29,320 H.G. batek "It Don"t Mean a Thing" txistukatu dit. 380 00:26:29,400 --> 00:26:30,600 Bai zera! 381 00:26:30,760 --> 00:26:33,800 Hep cat bat izango zen. Hori ez da galtzen. 382 00:26:33,960 --> 00:26:36,040 Eta Emilengandik ikasi badu? 383 00:26:36,400 --> 00:26:39,360 Amarrua izan zitekeen zu lasaitzeko. 384 00:26:41,520 --> 00:26:43,600 Zuk urtebete behar izan zenuen ikasteko. 385 00:26:43,920 --> 00:26:45,120 Zer esan nahi duzu? 386 00:26:45,600 --> 00:26:46,640 Ulertzen didazu. 387 00:26:47,120 --> 00:26:49,920 Zer esan nahi du parrandak? 388 00:26:50,320 --> 00:26:52,160 Zerbait dibertigarria Ez hau. 389 00:26:54,400 --> 00:26:56,800 Ez al dago ezer interesgarririk egiteko? 390 00:26:57,680 --> 00:27:01,480 Goazen txinatar auzora lagun bila. 391 00:27:01,640 --> 00:27:02,920 Ez da ideia txarra. 392 00:27:03,080 --> 00:27:04,520 Baina dirua beharko genuke. 393 00:27:04,680 --> 00:27:06,200 Zuk aurrezkiak dituzu. 394 00:27:06,360 --> 00:27:08,000 Ezta pentsatu ere. 395 00:27:08,240 --> 00:27:11,040 Irrati baterako da, ez putatarako. 396 00:27:11,200 --> 00:27:13,280 Ordainduta ere, ez lirateke zurekin joango. 397 00:27:13,600 --> 00:27:15,240 Zuri gertatzen zaizuna zera da, 398 00:27:15,400 --> 00:27:18,040 ez dakizula zein disko jarri. 399 00:27:18,200 --> 00:27:19,280 Jarri hesgailua. 400 00:27:20,480 --> 00:27:22,000 -Zer? -Jartzeko. 401 00:27:22,840 --> 00:27:25,720 Ea zer jartzen duzun. 402 00:27:26,840 --> 00:27:28,800 Jarri zuk nahi duzuna. 403 00:27:30,880 --> 00:27:31,880 Oso ondo. 404 00:27:32,640 --> 00:27:34,840 Gene Kruparen sektorea da hori. 405 00:27:35,000 --> 00:27:36,120 Baliteke. 406 00:27:39,720 --> 00:27:41,080 Zain nago. 407 00:27:42,240 --> 00:27:43,240 Ez, ez. 408 00:27:44,920 --> 00:27:45,920 Oso erraza da. 409 00:27:57,480 --> 00:27:58,760 Barkatu. Irristatu egin da. 410 00:27:59,120 --> 00:28:00,120 Nahita egin duzu 411 00:28:00,280 --> 00:28:02,400 Ez izan ergela. Beste bat erosiko dizut. 412 00:28:02,600 --> 00:28:04,320 Bai? Non? 413 00:28:04,840 --> 00:28:07,680 Jada ez dute saltzen. Portura joan behar da. 414 00:28:07,840 --> 00:28:09,640 Eta zuk ez daukazu ideiarik ere. 415 00:28:10,080 --> 00:28:12,320 Sentitzen dut zu bezain azkarra ez izatea. 416 00:28:12,480 --> 00:28:14,920 Dantzan ezin duzulako egin dakizu horrenbeste. 417 00:28:15,000 --> 00:28:16,040 Thomas! 418 00:28:24,440 --> 00:28:25,440 Alde hemendik! 419 00:28:26,280 --> 00:28:27,280 Kanpora! 420 00:28:27,520 --> 00:28:29,640 Ez du nahita egin. Irristatu egin zaio. 421 00:28:29,720 --> 00:28:31,880 Zu beti haren lelokeriei barre egiten. 422 00:28:32,040 --> 00:28:33,600 Istripu bat izan da. 423 00:28:33,680 --> 00:28:34,720 Kanpora biok. 424 00:28:34,800 --> 00:28:37,240 -Serioegi hartzen duzu dena. -Neure etxea da. 425 00:28:38,400 --> 00:28:40,000 -Begira, Arvid... -Ospa. 426 00:28:40,280 --> 00:28:43,640 Zoaz pikutara. Hartu zure diskoak 427 00:28:43,800 --> 00:28:45,160 eta jo kanpaia. 428 00:28:46,160 --> 00:28:47,880 Goazen, Peter. 429 00:28:52,560 --> 00:28:55,640 Zergatik esan diozu ezin duela dantza egin? 430 00:28:56,600 --> 00:28:58,120 Ez al da egia? 431 00:28:59,880 --> 00:29:03,480 Beti dabil harropuzkerietan. 432 00:29:09,440 --> 00:29:10,720 Begira putakume hori. 433 00:29:14,720 --> 00:29:17,360 Nahi dutena egin dezaketela uste dute. 434 00:29:18,440 --> 00:29:22,160 Irrati hori lapurtu egin zuen puta horri oparitzeko. 435 00:29:23,800 --> 00:29:24,840 Kenduko al diogu? 436 00:29:26,080 --> 00:29:30,160 Eta hurrengoan ezetza emango dio neskak. 437 00:29:32,520 --> 00:29:35,240 Bai, Arvidi oparitu diezaiokegu. 438 00:29:35,880 --> 00:29:38,560 Ikusiko duzu zer aurpegi jartzen duen ergel horrek. 439 00:29:42,480 --> 00:29:43,520 Zer egingo dugu? 440 00:29:54,680 --> 00:29:55,680 Andrea! 441 00:29:57,440 --> 00:29:59,320 Lagundu, mesedez. 442 00:29:59,560 --> 00:30:00,560 Odoletan nago! 443 00:30:00,640 --> 00:30:02,840 Nazi batzuk sastatu didate. 444 00:30:03,040 --> 00:30:04,560 Lagundu, odolusten ari naiz! 445 00:30:04,840 --> 00:30:05,880 Odolusten nago! 446 00:30:06,320 --> 00:30:07,480 Mediku bat! 447 00:30:07,680 --> 00:30:09,600 Ez dut hil nahi! 448 00:30:12,680 --> 00:30:16,600 Odoletan nago. Ez ni bakarrik utzi! 449 00:30:17,360 --> 00:30:18,440 Itxaron, itxaron! 450 00:30:19,200 --> 00:30:20,200 Askatu! 451 00:30:23,320 --> 00:30:25,000 Zer ari zara hor? 452 00:30:29,240 --> 00:30:30,240 Lagundu! 453 00:30:30,960 --> 00:30:32,720 Irratia lapurtu didate! 454 00:30:37,320 --> 00:30:38,320 Lagundu! 455 00:30:38,400 --> 00:30:39,400 Kaka zaharra. Polizia. 456 00:30:40,040 --> 00:30:41,160 Harrapatu horiek! 457 00:30:41,440 --> 00:30:43,200 Irratia lapurtu didate. 458 00:30:46,760 --> 00:30:47,760 Geldi! 459 00:30:48,720 --> 00:30:49,720 Geldi hor! 460 00:30:54,280 --> 00:30:55,280 Geldi! 461 00:30:57,800 --> 00:30:58,800 Azkar! 462 00:30:59,120 --> 00:31:00,360 Goazen, azkar! 463 00:31:26,480 --> 00:31:27,800 Goazen! 464 00:31:29,000 --> 00:31:30,000 Azkar, Peter! 465 00:31:30,480 --> 00:31:31,760 Eman eskua! 466 00:31:32,280 --> 00:31:33,800 Harrapatu egingo gaituzte! 467 00:31:34,160 --> 00:31:35,320 -Goazen! -Ezin dut! 468 00:31:35,480 --> 00:31:37,040 Bota irratia! 469 00:31:37,400 --> 00:31:39,280 Bota irrati madarikatu hori! 470 00:31:39,440 --> 00:31:40,800 Ez! 471 00:31:41,120 --> 00:31:42,120 Bota ezazu! 472 00:31:45,280 --> 00:31:46,280 Arraioa! 473 00:31:49,960 --> 00:31:50,960 Peter! 474 00:32:10,320 --> 00:32:11,320 Thomas! 475 00:32:40,760 --> 00:32:41,800 Nora naramazu? 476 00:32:42,400 --> 00:32:43,400 Etxera. 477 00:32:44,320 --> 00:32:45,680 Ba al daki nire amak? 478 00:32:45,840 --> 00:32:48,160 Hark deitu zidan. 479 00:32:48,440 --> 00:32:49,680 Zorte ona izan duzu. 480 00:32:49,840 --> 00:32:52,600 Bestela, erreformatoriorako bidean zeunden. 481 00:32:52,880 --> 00:32:54,040 Berdin dit. 482 00:32:54,440 --> 00:32:57,720 Zure ongizateak berdin izan arren, 483 00:32:58,720 --> 00:33:00,840 pentsatu beste batzuk ere badirela, 484 00:33:01,000 --> 00:33:03,560 eta zure erokeriek arriskuan jartzen dituztela. 485 00:33:05,840 --> 00:33:06,840 Zer egin behar dut? 486 00:33:07,600 --> 00:33:09,960 Zure adinekoek egiten dutena. 487 00:33:10,120 --> 00:33:11,800 H.G.ak informatu ditut. 488 00:33:12,000 --> 00:33:14,080 Ez daukat H.G.etan sartzeko asmorik. 489 00:33:15,360 --> 00:33:18,800 Zeurea da erabakia. Laguntzeko nago. 490 00:33:18,960 --> 00:33:20,480 Ez dut zure laguntzarik nahi. 491 00:33:23,480 --> 00:33:24,640 Aizu, Peter. 492 00:33:25,960 --> 00:33:27,280 Uste izan ez arren, 493 00:33:28,160 --> 00:33:30,160 zu bezalakoa nintzen. 494 00:33:31,720 --> 00:33:34,360 Badakit zer den aita galtzea. 495 00:33:35,960 --> 00:33:37,520 Bederatzi urte nituela izan zen. 496 00:33:37,760 --> 00:33:38,760 Gudan. 497 00:33:39,520 --> 00:33:42,600 Ez nuen ulertzen. Denei leporatzen nien errua. 498 00:33:43,560 --> 00:33:46,000 Ikastetxea utzi eta etxetik alde egin nuen. 499 00:33:47,040 --> 00:33:49,120 Lanez aldatzen nuen etengabe. 500 00:33:50,440 --> 00:33:51,600 Baina egun batean, Munichen, 501 00:33:52,720 --> 00:33:54,960 gizon bati hitzegiten entzun nion 502 00:33:55,960 --> 00:33:58,280 eta neurekin ari zela sentitu zuen. 503 00:33:59,360 --> 00:34:02,480 Nire babes eza ulertzen zuen. 504 00:34:03,120 --> 00:34:04,520 Eta baita nire arazoak ere. 505 00:34:06,000 --> 00:34:08,160 Eta babesturik sentitu nintzen. 506 00:34:09,800 --> 00:34:11,960 Ezin izan nuen aita salbatu, 507 00:34:12,920 --> 00:34:16,520 baina zerbait handiagoa bai: 508 00:34:17,720 --> 00:34:18,800 Neure Aberria. 509 00:34:21,640 --> 00:34:23,640 Ez duzu zertan bakarrik egon. 510 00:35:12,040 --> 00:35:13,440 Ondo zaude? 511 00:35:18,680 --> 00:35:20,160 Barkatu, ama. 512 00:35:31,000 --> 00:35:33,120 H.G.etan sartzeko eskatu didate. 513 00:35:35,600 --> 00:35:36,800 Sartu orduan. 514 00:35:38,920 --> 00:35:41,560 Lehenago sartu behar zenuen. 515 00:35:41,760 --> 00:35:44,080 Lehen ezin nuen uniforme hori ikusi 516 00:35:44,800 --> 00:35:46,600 baina zure etorkizunean pentsatu behar dut. 517 00:35:47,240 --> 00:35:48,280 Zerriak dira. 518 00:35:50,880 --> 00:35:52,280 Egin kasu. 519 00:35:52,840 --> 00:35:54,840 Gogortu behar duzu. 520 00:35:55,000 --> 00:35:56,840 Ez etsi zure sentimenduei. 521 00:35:57,080 --> 00:35:58,520 Ez naiz sartuko. 522 00:36:08,360 --> 00:36:10,760 Gu zelatatzen has daitezen nahi al duzu? 523 00:36:13,520 --> 00:36:16,480 Ez al duzu gogoratzen beldurra? 524 00:36:19,480 --> 00:36:21,840 Nahiago dut hil, hura berriro bizi baino. 525 00:37:05,480 --> 00:37:06,480 Aizu, swing boy. 526 00:37:08,360 --> 00:37:09,360 Thomas? 527 00:37:12,200 --> 00:37:13,640 Zer ari zara hemen? 528 00:37:13,920 --> 00:37:16,040 Ezin nizun bakarrik utzi. 529 00:37:16,240 --> 00:37:18,440 Hau ez da dibertigarria. Ez zenuen etorri behar. 530 00:37:18,680 --> 00:37:20,920 Zuk gauza bera egingo zenukeen. 531 00:37:21,280 --> 00:37:23,080 Ez gaituzte bananduko. 532 00:37:23,400 --> 00:37:25,240 Eta mozorro egokia da. 533 00:37:25,600 --> 00:37:28,160 Naziak egunez, swing kidsak gauez. 534 00:37:30,880 --> 00:37:32,160 Irrigarri zaude. 535 00:37:34,200 --> 00:37:35,200 Goazen. 536 00:37:36,960 --> 00:37:39,160 Alemanak konfiantza osoz bizi dira 537 00:37:39,320 --> 00:37:42,080 eta ez dute ezeren beldurrik. 538 00:37:42,280 --> 00:37:43,720 Baina, kontuz! 539 00:37:43,880 --> 00:37:47,280 Judutar izurria prestatzen ari da 540 00:37:47,480 --> 00:37:49,800 Alemania erasotzeko. 541 00:37:50,040 --> 00:37:51,560 Ez dute Alemania maite. 542 00:37:51,800 --> 00:37:53,440 Umetatik, juduek 543 00:37:53,640 --> 00:37:55,520 euren aginduak bete 544 00:37:55,680 --> 00:37:57,640 eta munduko ekonomiaren jabe dira, 545 00:37:57,800 --> 00:38:00,560 baina libratuko gara mendekotasun horretatik. 546 00:38:39,960 --> 00:38:42,640 Ez gelditu, jarraitu dantzan. 547 00:38:45,040 --> 00:38:46,440 Zer daramazu hor? 548 00:38:48,040 --> 00:38:49,120 Benny Goodman. 549 00:38:50,840 --> 00:38:51,800 Horretan nengoen, bai. 550 00:38:51,960 --> 00:38:53,640 Juduak gustatzen zaizkizue. 551 00:39:01,640 --> 00:39:03,000 Eta maritxu deitzen diguzue. 552 00:39:03,160 --> 00:39:05,640 Nire neskak ere ez du hain ile luzea. 553 00:39:28,960 --> 00:39:31,160 Eta errena da. Jaso ezazu. 554 00:39:35,040 --> 00:39:36,440 Zein da zure izena? 555 00:39:37,440 --> 00:39:38,800 Django Reinhardt. 556 00:39:42,600 --> 00:39:43,680 Zein da zure izena? 557 00:39:45,640 --> 00:39:46,640 Duke Ellington. 558 00:39:47,160 --> 00:39:48,160 Nik badakit. 559 00:39:49,520 --> 00:39:50,520 Emil! 560 00:40:37,200 --> 00:40:39,720 Ez duzu berriro beltzen musika hori joko. 561 00:40:51,680 --> 00:40:52,760 Lasai. 562 00:40:52,840 --> 00:40:54,040 Peter eta Thomas gara. 563 00:40:54,120 --> 00:40:55,120 Lasaitu zaitez. 564 00:40:55,680 --> 00:40:56,680 Ez da ezer gertatzen. 565 00:40:56,760 --> 00:40:58,160 Zaude lasai. 566 00:40:58,320 --> 00:40:59,320 -Lasai. -Ez! 567 00:40:59,840 --> 00:41:00,920 Utzi behingoz. 568 00:41:01,120 --> 00:41:02,120 Utz nazazue bakean. 569 00:41:09,160 --> 00:41:11,600 Ez nuela berriro joko esan zuen. 570 00:41:14,000 --> 00:41:15,600 Baina Django ahaztu zuen. 571 00:41:18,560 --> 00:41:21,040 Django Reinhardtek hatzekin jotzen zuen. 572 00:41:21,680 --> 00:41:22,520 Horrela egingo dut nik ere. 573 00:41:26,520 --> 00:41:27,520 Ikusten? 574 00:41:28,560 --> 00:41:30,200 Horrela nituen. 575 00:41:32,680 --> 00:41:34,320 Ez nituen bi hauek behar. 576 00:41:34,720 --> 00:41:36,160 Nor izan zen? 577 00:41:37,080 --> 00:41:38,960 Nork esan zizun hori? 578 00:41:51,160 --> 00:41:54,840 Hau duzue urte honetako boxeo txapelduna 579 00:41:55,000 --> 00:41:57,600 Oinarrizko teknikak irakatsiko dizkizue. 580 00:41:58,720 --> 00:42:01,000 -Dena zure esku. -Bai, nagusi. 581 00:42:07,800 --> 00:42:09,760 Boluntariorik? 582 00:42:10,320 --> 00:42:12,760 -Aukeratu behar al dut? -Neuk egingo dut. 583 00:42:14,800 --> 00:42:18,080 Atsegin ditut berri gogotsuak. 584 00:42:21,440 --> 00:42:23,840 Orain ez zara elbarri baten aurka ari. 585 00:42:31,280 --> 00:42:34,520 Guardia mantendu babesturik egoteko. 586 00:42:40,440 --> 00:42:45,880 Jo gorputzean burua agertu dezan. 587 00:42:53,680 --> 00:42:55,080 Ez utzi ingura zaitzaten. 588 00:42:55,520 --> 00:42:57,840 Eskerrik asko, Berger. Oso adeitsua izan zara. 589 00:42:59,200 --> 00:43:00,520 Pikutara, traidore. 590 00:43:01,720 --> 00:43:03,160 Ez naiz traidore. 591 00:43:03,320 --> 00:43:04,600 Egia jakin nuen. 592 00:43:04,800 --> 00:43:05,960 Zeuk egingo duzun bezala. 593 00:43:08,920 --> 00:43:11,600 Beste boluntario bat behar dut... 594 00:43:11,680 --> 00:43:12,680 Kontuz! 595 00:43:16,000 --> 00:43:17,960 Eman, Thomas! 596 00:43:19,880 --> 00:43:20,880 Zeurea duzu! 597 00:43:22,040 --> 00:43:23,040 Hori da! 598 00:43:25,640 --> 00:43:26,720 Atera soken artetik! 599 00:43:27,320 --> 00:43:28,320 Aurrera, Thomas! 600 00:43:28,400 --> 00:43:30,120 Kontuz! Saihestu hori! 601 00:43:34,920 --> 00:43:37,000 Emil! Nahikoa da! 602 00:43:37,200 --> 00:43:39,200 -Nahikoa al duzu? -Ez. 603 00:43:40,600 --> 00:43:44,280 -Nahikoa da! - Eman. Eman! 604 00:43:44,360 --> 00:43:46,640 -Nahikoa da. -Gehiago nahi al duzu? 605 00:43:53,160 --> 00:43:54,200 Geratu hor. 606 00:43:54,880 --> 00:43:55,880 Emil! 607 00:43:56,400 --> 00:43:57,480 Nahikoa da, Emil! 608 00:44:01,240 --> 00:44:02,280 Utzi, behingoz! 609 00:44:07,080 --> 00:44:08,080 Ondo al zaude? 610 00:44:08,960 --> 00:44:09,960 Thomas! 611 00:44:11,920 --> 00:44:13,760 Amaitu da lezioa, swing zerria. 612 00:44:25,480 --> 00:44:28,080 "Ez du ezertarako balio" 613 00:44:28,280 --> 00:44:30,920 "swingnik ez badu". 614 00:44:54,040 --> 00:44:55,920 Hiru kolpe urdailean. 615 00:44:56,080 --> 00:44:56,960 Baina ez zen erortzen. 616 00:44:59,680 --> 00:45:01,040 Emil ikusi beharko zenukeen. 617 00:45:01,200 --> 00:45:02,920 Okertuta geratu zitzaion aurpegia. 618 00:45:03,120 --> 00:45:05,120 -Zurea ez dago gaizki. -Eskerrik asko. 619 00:45:05,200 --> 00:45:06,240 Harrigarria izan zen. 620 00:45:08,120 --> 00:45:09,400 Arnasa usaintzen digute. 621 00:45:10,640 --> 00:45:12,840 Ez genuke musika hau jarri behar. 622 00:45:13,120 --> 00:45:14,440 Bada ez bada ere. 623 00:45:14,840 --> 00:45:16,640 Nolakoak dira H.G.ak? 624 00:45:16,800 --> 00:45:17,880 Ergelkeria hutsa. 625 00:45:18,680 --> 00:45:22,320 Fuheren gorabeherak ikasi besterik ez dugu egiten. 626 00:45:22,560 --> 00:45:25,400 -Hemengoa bezain aspergarria. -Ba, ez hemen geratu. 627 00:45:26,320 --> 00:45:28,040 Zoaz desfilatzera. 628 00:45:28,440 --> 00:45:29,640 Sartu beharra izan genuen. 629 00:45:29,800 --> 00:45:32,040 Hark bai. Zein da zure aitzakia? 630 00:45:32,960 --> 00:45:34,000 Bere laguna naiz. 631 00:45:35,040 --> 00:45:37,120 Baita neu ere, baina ez naiz sartuko. 632 00:45:37,400 --> 00:45:38,440 Ez zintuzten onartuko. 633 00:45:43,120 --> 00:45:44,320 Aurrera. 634 00:45:44,400 --> 00:45:45,960 Ezetz asmatu 635 00:45:46,120 --> 00:45:47,480 zer ikusi dudan... Hara, 636 00:45:48,480 --> 00:45:49,480 Kaixo. 637 00:45:51,880 --> 00:45:53,720 Kaixo, Helga. Aurrera. 638 00:45:54,160 --> 00:45:56,320 -Kaixo. -Zer gertatzen da hemen? 639 00:45:56,600 --> 00:45:58,360 Oso aspergarriak zarete. 640 00:45:58,560 --> 00:45:59,760 Nola utzi diozu sartzen? 641 00:45:59,920 --> 00:46:02,200 H.G.ak sartzen badira, bera ere. 642 00:46:02,800 --> 00:46:03,840 Zer demontre gertatzen da? 643 00:46:03,920 --> 00:46:07,160 Zugatik Emilirekin borrokatu naiz, eta honela eskertzen didazu. 644 00:46:07,440 --> 00:46:09,320 Ez dizut borrokatzea eskatu. 645 00:46:09,960 --> 00:46:12,040 Aizu, Emilek ia.-ia hil egin zaitu. 646 00:46:12,240 --> 00:46:13,320 Bakean gaude beraz. 647 00:46:13,600 --> 00:46:15,240 Lagun izan gaitezke. 648 00:46:16,480 --> 00:46:17,800 Primeran pasatzen duzue. 649 00:46:18,360 --> 00:46:19,760 Musika bera entzun 650 00:46:20,800 --> 00:46:21,880 eta berdin janzten zarete. 651 00:46:22,040 --> 00:46:24,320 Swing kid bat izatea bezalakoa da, ez? 652 00:46:26,080 --> 00:46:28,840 Musikaz ulertzen ez baduzu, berdin da. 653 00:46:30,560 --> 00:46:32,360 Zatoz hona, putakumea. 654 00:46:32,920 --> 00:46:34,440 Borroka nahi? 655 00:46:35,160 --> 00:46:36,160 Jo nazazu. 656 00:46:36,720 --> 00:46:37,800 Gustatuko litzaizuke, ezta? 657 00:46:37,880 --> 00:46:38,880 Jo nazazu. 658 00:46:38,960 --> 00:46:40,120 Utzi ezazue. 659 00:46:40,200 --> 00:46:41,200 Nahikoa da! 660 00:46:48,360 --> 00:46:49,600 Mesedez, Arvid. 661 00:46:53,080 --> 00:46:54,400 Zer demontre gertatzen zaizu? 662 00:46:54,720 --> 00:46:57,840 Zer egin dezakegu? Nigatik sartu zen. 663 00:47:02,800 --> 00:47:04,320 Zu bai aldatu zarela. 664 00:47:05,400 --> 00:47:07,320 -Ez naiz aldatu. -Bai, aldatu zara. 665 00:47:07,600 --> 00:47:10,000 Orain inoiz ere ez zatoz gurekin. 666 00:47:15,040 --> 00:47:16,760 Jai bat dago gauean. 667 00:47:18,480 --> 00:47:19,480 Arvid? 668 00:47:21,000 --> 00:47:22,560 Entsegatu behar dugu. 669 00:47:27,040 --> 00:47:31,200 Hitler erotuta dago. Denekin jarriko gaitu gudan. 670 00:47:31,360 --> 00:47:33,080 Armadak ez dio utziko. 671 00:47:33,680 --> 00:47:35,080 Ikusiko dugu. 672 00:47:35,280 --> 00:47:37,320 Utzi politikaz hitz egiteari. 673 00:47:37,640 --> 00:47:39,120 Zer daki osagile batek? 674 00:47:39,280 --> 00:47:42,520 Aitak zioenez ez da horretan pentsatu ere egin behar. 675 00:47:42,720 --> 00:47:44,720 Zure aitak ez zuen ezertan pentsatzen. 676 00:47:50,360 --> 00:47:51,880 Nor da? 677 00:47:52,600 --> 00:47:53,800 Zu al zara, Thomas? 678 00:47:55,720 --> 00:47:56,720 Bai, aita. 679 00:47:57,000 --> 00:47:59,280 Zatoz lagunak agurtzera. 680 00:48:07,840 --> 00:48:09,080 Zer gertatu zaizu? 681 00:48:09,640 --> 00:48:11,240 Kepler doktorea 682 00:48:11,400 --> 00:48:12,840 - ... eta haren emaztea. -Dietrich. 683 00:48:13,240 --> 00:48:14,640 Ekarriko al dut nire maletina? 684 00:48:16,040 --> 00:48:17,720 Thomas, ez dituzu agurtu. 685 00:48:18,840 --> 00:48:21,160 Kaixo, Kepler doktore eta emaztea. 686 00:48:21,360 --> 00:48:23,280 -Jainkoarren! -Ondo nago, ama. 687 00:48:23,640 --> 00:48:26,000 Ondo baino hobeto. Bere saltsan dago. 688 00:48:27,160 --> 00:48:29,480 Hauxe zen nioena. 689 00:48:30,840 --> 00:48:34,480 Baina oso dotore daude uniformeekin. 690 00:48:35,480 --> 00:48:38,080 Adolfo hau ez da bat ere ergela. 691 00:48:38,920 --> 00:48:40,880 Horregatik eman zenion botua? 692 00:48:43,880 --> 00:48:46,600 Zer dakizu zuk horretaz? 693 00:48:47,960 --> 00:48:51,200 Zoaz gora, eta apaindu. 694 00:48:53,520 --> 00:48:54,520 Oso ondo. 695 00:48:58,600 --> 00:49:02,480 Nireei agian naziek agintzea komeniko zaie. 696 00:49:02,760 --> 00:49:04,960 Haiekin, Thomas bezalako 697 00:49:05,120 --> 00:49:07,200 alfer bat ere zerbait izatera iritsi daiteke. 698 00:49:30,680 --> 00:49:32,640 -Peter, Thomas. -Swing Heil. 699 00:49:32,840 --> 00:49:34,200 Pozten naiz zuek ikusteaz. 700 00:49:34,360 --> 00:49:35,720 Dibertitu. 701 00:49:48,280 --> 00:49:50,680 Sabina, goazen dantzatzera. 702 00:49:56,560 --> 00:49:58,800 Erregea zara, Thomas! 703 00:50:13,720 --> 00:50:14,960 Gurpila! 704 00:50:16,360 --> 00:50:18,000 Egin atzera! 705 00:50:48,120 --> 00:50:49,120 Oso ondo! 706 00:51:09,120 --> 00:51:10,120 Goazen! 707 00:51:50,240 --> 00:51:51,240 Zer moduz nago? 708 00:51:52,400 --> 00:51:53,400 Bikain. 709 00:52:27,920 --> 00:52:29,240 Ixildu! Ixildu! 710 00:52:30,640 --> 00:52:31,640 Geldi! 711 00:52:34,200 --> 00:52:35,320 Ixtera goaz! 712 00:52:37,400 --> 00:52:39,360 Itxi egin behar dugu! 713 00:52:40,040 --> 00:52:42,080 Kanpora berehala! 714 00:52:43,160 --> 00:52:45,080 Eman izena atean. 715 00:52:46,000 --> 00:52:48,000 Irten berehala! 716 00:52:49,120 --> 00:52:51,040 -Zer egingo dugu? -Ez izutu. 717 00:52:54,680 --> 00:52:55,680 Zatoz. 718 00:53:02,520 --> 00:53:03,640 Eta Thomas? 719 00:53:07,920 --> 00:53:09,280 Aizu, neu naiz. 720 00:53:10,440 --> 00:53:11,440 Madarikatuak! 721 00:53:11,520 --> 00:53:13,720 Harrapatzen bagaituzte, agur. 722 00:53:13,880 --> 00:53:15,680 Goazen atzeko atetik. 723 00:53:18,600 --> 00:53:19,640 Ez da arazorik izango. 724 00:53:27,280 --> 00:53:28,280 Eskaileretara! 725 00:53:37,280 --> 00:53:38,280 Goazen! 726 00:54:00,720 --> 00:54:01,720 Heil Hitler. 727 00:54:09,760 --> 00:54:12,560 DEBEKATUTA BELTZEN ETA JUDUEN MUSIKA 728 00:54:12,720 --> 00:54:14,600 Juduek engainatu egiten zaituzte. 729 00:54:15,280 --> 00:54:19,240 Gizakiei bezala begiratu ditzazuen nahi dute 730 00:54:19,960 --> 00:54:21,600 baina haiek ez dizuete horrela begiratzen. 731 00:54:22,360 --> 00:54:23,720 Zuen etsaiak dira. 732 00:54:24,920 --> 00:54:25,920 Ba al dakizue zergatik? 733 00:54:26,440 --> 00:54:29,320 Haiek baino gehiago zaretelako. 734 00:54:30,040 --> 00:54:31,520 Bereziak zarete. 735 00:54:32,560 --> 00:54:34,880 Berezia den zerbaiten parte zarete. 736 00:54:36,000 --> 00:54:37,480 Anaiak zarete. 737 00:54:38,200 --> 00:54:39,760 Denok zarete anai. 738 00:54:40,440 --> 00:54:43,320 Zuen zainetatik odol bera doa. 739 00:54:43,560 --> 00:54:47,240 Munduko arraza handienaren odola. 740 00:54:48,480 --> 00:54:49,480 Berger. 741 00:54:51,760 --> 00:54:53,640 Zera esan nahi nizun... 742 00:54:54,280 --> 00:54:56,720 ez nekien zerbait irakatsi zenidan: 743 00:54:57,440 --> 00:54:59,400 espirituaren indarra 744 00:54:59,560 --> 00:55:01,880 teknika bezain boteretsua dela. 745 00:55:02,440 --> 00:55:04,520 -Heil Hitler. -Heil Hitler. 746 00:55:09,120 --> 00:55:11,520 Hara zer egin dugun sei urtetan. 747 00:55:12,680 --> 00:55:14,120 Egunero 748 00:55:14,880 --> 00:55:17,000 izan behar duzue kontutan. 749 00:55:17,160 --> 00:55:19,000 Badakizue nor zareten. 750 00:55:19,920 --> 00:55:21,440 Ez ahaztu. 751 00:55:21,600 --> 00:55:23,480 -Horrela. -Oso ondo. 752 00:56:01,280 --> 00:56:03,280 Peter. 753 00:56:03,840 --> 00:56:05,480 Zurekin hitz egin behar dut. 754 00:56:08,680 --> 00:56:09,680 Mesedez. 755 00:56:11,840 --> 00:56:13,160 Une bat besterik ez da. 756 00:56:21,280 --> 00:56:23,160 -Nora goaz? -Inora. 757 00:56:23,360 --> 00:56:24,520 Zera esan nahi nizun... 758 00:56:24,720 --> 00:56:27,520 zure datuak oso onak direla. 759 00:56:27,720 --> 00:56:30,600 Hau oso ondo datorkizu. Zer moduz zaude? 760 00:56:30,760 --> 00:56:32,600 Oso ondo. 761 00:56:32,760 --> 00:56:34,840 Pozten naiz. Banekien hala izango zela. 762 00:56:35,080 --> 00:56:37,400 Zure amonarengan pentsatzen nengoen. 763 00:56:37,560 --> 00:56:40,360 Ondo etorriko litzaizueke hemendik ateratzea. 764 00:56:40,600 --> 00:56:43,760 Bada oporretarako programa ofizial bat. 765 00:56:43,960 --> 00:56:45,640 Egingo al dut eskabidea? 766 00:56:47,680 --> 00:56:49,640 Neu arduratuko naiz. 767 00:56:50,440 --> 00:56:51,440 Eskerrik asko. 768 00:56:51,520 --> 00:56:52,800 Atsegin handiz. 769 00:56:53,400 --> 00:56:56,320 Besterik ez. Zorionak eman nahi nizkizun. 770 00:56:56,480 --> 00:56:57,480 Jarraitu horrela. 771 00:57:01,240 --> 00:57:03,120 Ahaztu aurretik. 772 00:57:04,520 --> 00:57:07,720 Liburutegi horretako lana utzi beharko zenuke. 773 00:57:07,880 --> 00:57:09,240 -Nola du izena? -Schumler? 774 00:57:09,720 --> 00:57:12,080 -Zer egin du? -Zuk zer egiten duzu? 775 00:57:12,760 --> 00:57:15,800 -Liburuak banatu. -Ez dirudizu arraroa? 776 00:57:16,200 --> 00:57:18,560 Jendea bera joaten da erostera. 777 00:57:18,720 --> 00:57:21,000 Kalera ateratzen ez direnentzako dira. 778 00:57:21,360 --> 00:57:23,760 Nola dakizu liburak baino ez direla? 779 00:57:24,920 --> 00:57:25,800 Ireki al dituzu? 780 00:57:29,240 --> 00:57:34,160 Zerbaitetan sartu aurretik komeni da non sartzen zaren jakitea. 781 00:57:35,080 --> 00:57:38,000 -Lan bat besterik ez da. -Jakina. 782 00:57:38,480 --> 00:57:39,560 Hala ere, 783 00:57:40,640 --> 00:57:42,480 begiratu bat egin 784 00:57:42,960 --> 00:57:44,720 eta ezer ez balego, 785 00:57:45,400 --> 00:57:47,040 lagundu ahalko zenioke. 786 00:57:50,440 --> 00:57:52,120 Baina berak jakin gabe. 787 00:57:54,400 --> 00:57:56,280 Zuk jarraitu horrela. 788 00:57:56,440 --> 00:57:58,000 Fede handia daukat zuregan. 789 00:57:59,480 --> 00:58:00,560 Gabon 790 00:58:03,480 --> 00:58:04,480 Gabon. 791 00:58:14,280 --> 00:58:17,120 Kaixo, Peter. Nondik nora zabiltza? 792 00:58:18,360 --> 00:58:21,320 Aste batzutan faltako zinela esan zidan zure amak, 793 00:58:21,480 --> 00:58:24,440 baina ez zinela itzuliko uste nuen. 794 00:58:24,560 --> 00:58:26,120 -Orain denbora daukat. -Bai? 795 00:58:26,360 --> 00:58:31,000 Ez zabiltzate beti jarduera eta lehiaketekin? 796 00:58:31,160 --> 00:58:34,600 Baina ez naiz beti joaten. 797 00:58:35,000 --> 00:58:38,280 Gaur ez daukat ezer. Deituko dizut. 798 00:58:40,480 --> 00:58:41,480 Eskerrik asko. 799 00:58:44,920 --> 00:58:46,960 Zaindu dezakezu hau une batez? 800 00:59:37,400 --> 00:59:39,920 Goetheren lanak. "Fausto" 801 00:59:50,560 --> 00:59:52,400 Jaiotza agiria. 802 00:59:58,680 --> 01:00:01,320 Jaiotza agiria? Zertarako? 803 01:00:02,640 --> 01:00:04,200 Ez daukat mezularirik. 804 01:00:13,680 --> 01:00:14,880 Gustura egingo dut. 805 01:00:17,640 --> 01:00:18,640 Peter? 806 01:00:20,240 --> 01:00:21,440 Zortea izan duzu. 807 01:00:22,720 --> 01:00:24,680 Mandatu bat daukat zuretzako. 808 01:00:44,640 --> 01:00:46,520 Eskerrik asko, Peter. 809 01:00:50,160 --> 01:00:52,120 Hobeto al dago zure ama? 810 01:00:53,520 --> 01:00:55,920 Ospitalean dago. Honek poztuko du. 811 01:00:59,600 --> 01:01:00,680 Sartu nahi? 812 01:01:01,680 --> 01:01:02,680 Te bat? 813 01:01:03,360 --> 01:01:04,960 Edo musikaz hitz egin nahi duzu? 814 01:01:05,920 --> 01:01:08,680 Teontzia jarri eta edalontzi bat ekarriko dut. 815 01:01:21,360 --> 01:01:22,360 Jotzen al duzu? 816 01:01:23,160 --> 01:01:24,600 -Ez. -Inoiz ez? 817 01:01:25,280 --> 01:01:27,000 Lehen bai, baina orain ez. 818 01:01:27,240 --> 01:01:28,240 Zergatik? 819 01:01:29,080 --> 01:01:30,320 Ez nintzen ona. 820 01:01:31,320 --> 01:01:32,760 Ez dut uste. 821 01:01:33,160 --> 01:01:34,640 Tea prest dago. 822 01:01:43,360 --> 01:01:44,360 Nor da? 823 01:01:47,840 --> 01:01:49,400 Nire senarra zen. 824 01:01:54,240 --> 01:01:55,560 Ezagun egiten al zaizu? 825 01:01:56,520 --> 01:01:58,160 Zure aitaren ikasle izan zen. 826 01:01:58,720 --> 01:02:00,200 Bohlgren deitzen zen. 827 01:02:00,600 --> 01:02:03,160 Hil zutenean, abizena aldatu nuen. 828 01:02:03,680 --> 01:02:04,920 Seguruagoa da. 829 01:02:07,680 --> 01:02:08,680 Aizu, tea. 830 01:02:10,080 --> 01:02:12,520 Hitzaldi bat eman zuen unibertsitatean 831 01:02:12,680 --> 01:02:15,040 juduak bota zituztenean. 832 01:02:15,120 --> 01:02:16,120 Ezagutu al zenuen nire aita? 833 01:02:16,200 --> 01:02:17,680 Ez, tamalez ez. 834 01:02:18,360 --> 01:02:20,760 Berlinen ezagutu nuen senarra. 835 01:02:21,000 --> 01:02:23,200 Hura hil ondoren iritsi ginen. 836 01:02:23,880 --> 01:02:25,320 Oso ausarta izan zen. 837 01:02:28,640 --> 01:02:30,920 -Baliteke. -Zergatik diozu hori? 838 01:02:31,160 --> 01:02:36,120 Bazekien zer gertatuko zitzaion. Juduak ez ziren bere arazoa. 839 01:02:36,280 --> 01:02:39,520 Ez zituen judu bezala ikusiko, 840 01:02:39,720 --> 01:02:41,880 jazarriak ziren gizakiak bezala baizik. 841 01:02:42,040 --> 01:02:43,360 Zer egin zuten harengatik? 842 01:02:44,080 --> 01:02:46,480 -Erabili egin zuten -Nork esan dizu hori? 843 01:02:46,640 --> 01:02:49,120 Logikoa dirudi. Agian merezi zuten. 844 01:02:49,320 --> 01:02:51,120 Baina ez zuten ezer egin. 845 01:02:51,280 --> 01:02:53,000 Hori ez dakit. Eta zuk? 846 01:02:54,160 --> 01:02:56,200 Zerbait egingo zuten. 847 01:03:01,800 --> 01:03:03,840 Oso gaizki pasatu duzu, ez? 848 01:03:04,240 --> 01:03:06,800 -Zure aita... -Aitak ezer gabe utzi gintuen. 849 01:03:06,960 --> 01:03:08,600 Amak lantegi batean egiten du lan. 850 01:03:08,760 --> 01:03:10,840 Ez azaldu dakidana. 851 01:03:13,440 --> 01:03:14,440 Joan beharra daukat. 852 01:03:21,560 --> 01:03:23,520 Zertan sartzen zaren jakin behar duzu. 853 01:03:23,720 --> 01:03:24,880 Ez zuten ezer egin. 854 01:03:25,040 --> 01:03:26,040 Erabili egin zuten. 855 01:03:26,120 --> 01:03:27,360 Eta ez badira liburuak? 856 01:03:27,560 --> 01:03:28,600 Zerbait egingo zuten. 857 01:03:28,760 --> 01:03:32,080 Sentimenduak menderatu behar dituzu. 858 01:03:56,880 --> 01:03:58,800 Oso ondo, oraintxe hilko zaitut. 859 01:04:00,240 --> 01:04:01,640 Kaka dariola zaude. 860 01:04:02,120 --> 01:04:03,200 Madarikatua! 861 01:04:04,120 --> 01:04:05,640 Kabroi hutsa zara! 862 01:04:05,800 --> 01:04:07,560 Txantxetan ari nintzen. 863 01:04:07,720 --> 01:04:09,280 Ba ez dauka graziarik. 864 01:04:11,120 --> 01:04:12,720 -Barkatu. -Ondo dago. 865 01:04:13,840 --> 01:04:15,240 Buelta bat ematen atera naiz. 866 01:04:18,840 --> 01:04:20,800 Eta badakizu nola? 867 01:04:21,760 --> 01:04:24,240 Begira. Nirea da. 868 01:04:24,920 --> 01:04:25,920 Nola? 869 01:04:26,200 --> 01:04:28,440 Motorizatuetan sartu ninduen Emilek. 870 01:04:29,080 --> 01:04:31,160 Eta eman egin didate. Zer deritzozu? 871 01:04:32,320 --> 01:04:35,120 Ez dirudi gauza handia, baina hegan egiten du. 872 01:04:37,000 --> 01:04:38,480 Igo nahi? 873 01:04:40,160 --> 01:04:41,640 Ez, orain ez. 874 01:04:43,280 --> 01:04:46,120 Neuk nioena. Alde bakoitzeko onena. 875 01:04:46,640 --> 01:04:48,560 -Ez al da bikaina? -Ez dakit. 876 01:04:49,640 --> 01:04:51,920 Ez dago ezer jakin beharrik, 877 01:04:52,080 --> 01:04:53,960 - ...kontra ez egitea da kontua. -Ikusten dut. 878 01:04:58,720 --> 01:05:00,040 Haiek bidaltzen zaituzte? 879 01:05:01,160 --> 01:05:02,160 Zer? 880 01:05:03,040 --> 01:05:04,640 Nirekin hitz egitera? 881 01:05:05,120 --> 01:05:06,360 Zer gertatzen zaizu? 882 01:05:06,880 --> 01:05:08,200 Zergatik diozu hori? 883 01:05:08,920 --> 01:05:11,200 Lelotua al zaude? 884 01:05:14,120 --> 01:05:15,960 Kasu gehiegi egiten diozu Arvidi. 885 01:05:20,200 --> 01:05:22,800 Dena ikusten du alderantziz. 886 01:05:23,520 --> 01:05:24,520 Baliteke. 887 01:05:24,600 --> 01:05:25,600 Baliteke ez. Hala da. 888 01:05:35,800 --> 01:05:37,120 Goazen buelta bat ematera. 889 01:05:37,800 --> 01:05:39,720 Ez, beste egun batean. Benetan. 890 01:05:42,720 --> 01:05:43,720 Oso ondo. 891 01:05:51,560 --> 01:05:53,000 Ez sartu arazoetan. 892 01:05:57,040 --> 01:05:59,280 Dendaria beti dago kexu 893 01:05:59,440 --> 01:06:01,640 lehengai ezarengatik. 894 01:06:02,120 --> 01:06:06,040 Armadak eskuratzen omen ditu denak. 895 01:06:06,200 --> 01:06:08,280 Eskerrik asko, Stahlecker. 896 01:06:08,600 --> 01:06:09,600 Berger? 897 01:06:12,200 --> 01:06:15,840 Nire aitak gaizki hitz egiten du Fuhreraz. 898 01:06:16,320 --> 01:06:19,480 Hondatuko gaituen eroa dela dio. 899 01:06:19,640 --> 01:06:22,360 Zer konponbide iradoki du? 900 01:06:22,920 --> 01:06:25,440 Nire aita ahula da. Hitz egin besterik ez du egiten. 901 01:06:26,960 --> 01:06:28,480 Hori zabaldu egin liteke. 902 01:06:28,960 --> 01:06:29,960 Muller? 903 01:06:36,960 --> 01:06:38,560 Ez daukat ezer esateko. 904 01:06:42,120 --> 01:06:45,000 Alemania osoa harrotu zen 905 01:06:45,160 --> 01:06:47,760 Fuhrer-ek Sudeteetan gure anaien 906 01:06:47,920 --> 01:06:50,840 defentsaren ekimenarengatik. 907 01:06:51,480 --> 01:06:55,040 Txekiar armadak ez zion aurre egin 908 01:06:55,240 --> 01:06:57,640 gure indarren erasoari. 909 01:06:57,800 --> 01:06:59,320 Txekiarrak kalera atera ziren 910 01:06:59,520 --> 01:07:03,120 gure tropak goraipatu 911 01:07:03,880 --> 01:07:06,400 eta askatu izana eskertzeko. 912 01:07:06,560 --> 01:07:08,560 Gaur batzar bat 913 01:07:08,720 --> 01:07:10,400 izan da Txekiako 914 01:07:10,560 --> 01:07:11,760 presidentearekin. 915 01:07:12,880 --> 01:07:15,400 Fuhreren hitzen ondorioz, 916 01:07:15,560 --> 01:07:16,880 orain denek dakite 917 01:07:17,120 --> 01:07:20,520 Alemaniak bere arrazakoak babestuko dituena, 918 01:07:20,680 --> 01:07:23,600 mugak kontutan izan gabe. 919 01:07:47,040 --> 01:07:48,440 Inoiz ez bezala dago. 920 01:07:49,440 --> 01:07:51,040 Super-mergentroidea da. 921 01:07:51,520 --> 01:07:53,920 Baina oraindik ez ditu goranzko zortzidunak jotzen. 922 01:08:18,360 --> 01:08:19,400 Bikain! 923 01:08:19,840 --> 01:08:22,040 Hegazkinlariak! Borrokatu al zarete? 924 01:08:22,640 --> 01:08:24,600 Oraindik ez, baina suertatuko zaigu. 925 01:08:25,560 --> 01:08:28,640 Irudikatzen duzu? Hortik hegan. 926 01:08:29,840 --> 01:08:33,960 Luftwafek abesti bat eskatu du, eta zuk jotzea nahi dut. 927 01:08:35,600 --> 01:08:36,600 Zer dirudizu? 928 01:08:37,000 --> 01:08:38,000 Entzun. 929 01:08:38,960 --> 01:08:41,800 Guk, nahi duguna jotzen dugu. 930 01:08:42,680 --> 01:08:44,640 Gustatzen ez bazaio alde egitea dauka. 931 01:08:44,800 --> 01:08:46,640 Zeu joango zara. 932 01:08:46,840 --> 01:08:49,760 Nik ordaintzen dut eta nik agindutakoajoko duzu. 933 01:08:50,680 --> 01:08:53,480 Jo egingo dugu. Pentsatu taldean. 934 01:08:58,680 --> 01:09:00,240 Nik ez dut diruagatik jotzen. 935 01:09:02,080 --> 01:09:03,080 Pozten naiz. 936 01:09:03,280 --> 01:09:05,520 Ez baituzu berriro joko. 937 01:09:06,000 --> 01:09:07,640 Aizu! Zer gertatzen zaizu? 938 01:09:08,520 --> 01:09:10,080 Zure musika dugu atsegin. 939 01:09:10,240 --> 01:09:12,560 Alemaniar abesti bat baino ez genuen nahi. 940 01:09:12,920 --> 01:09:14,520 Jada ez da alemaiar abestirik. 941 01:09:15,040 --> 01:09:17,600 -Abesti naziak soilik. -Aizu. 942 01:09:21,960 --> 01:09:24,480 Kanta aberkoi bat nahi al duzu? 943 01:09:27,600 --> 01:09:28,640 Orduan zeuk jo. 944 01:09:30,320 --> 01:09:31,320 Hartu. 945 01:09:33,040 --> 01:09:34,040 Har ezazu! 946 01:09:37,840 --> 01:09:39,240 Zer gertatzen zaizue denoi? 947 01:09:40,000 --> 01:09:41,920 Ez al duzue ikusten gertatzen ari dena? 948 01:09:44,840 --> 01:09:47,320 Austriarrak hiltzen ari gara. 949 01:09:47,920 --> 01:09:50,000 Ondoren txekiarrak eta poloniarrak izango dira. 950 01:09:50,160 --> 01:09:52,880 Judu eta ijitoak ez aipatzeagatik. 951 01:09:54,320 --> 01:09:58,280 Zuekin ez duela zerikusirik uste al duzue? 952 01:10:00,160 --> 01:10:03,360 Nekatuta nago ni erabiltzeaz. 953 01:10:04,360 --> 01:10:06,880 Eta zuek abesti eske zatozte. 954 01:10:08,200 --> 01:10:11,000 Nik animatzea nahi baduzue, jai daukazue. 955 01:10:13,400 --> 01:10:14,400 Inolaz ere. 956 01:10:28,720 --> 01:10:30,880 Itxaron, Herr Hitman. 957 01:10:32,560 --> 01:10:33,880 -Djangoman. -Arvid! 958 01:10:35,640 --> 01:10:36,960 Arvid naiz! 959 01:10:38,920 --> 01:10:41,080 Ez Hitman, ez Djangoman. 960 01:10:41,560 --> 01:10:42,760 Zein ergela izan naizen! 961 01:10:42,960 --> 01:10:46,240 Asteak eman dituzu entsegatzen. 962 01:10:46,400 --> 01:10:47,520 Abesti bat nahi zuten. 963 01:10:47,680 --> 01:10:50,520 Ez da abestiagatik. Ulertzen? 964 01:10:51,920 --> 01:10:56,120 Jaramon egiten diezuen bakoitzean okerrago da. 965 01:10:56,200 --> 01:10:57,200 Arvid! 966 01:10:58,000 --> 01:10:59,760 Zer demontre gertatzen zaizu? 967 01:11:00,000 --> 01:11:02,600 Zer diozu judu eta ijitoez? 968 01:11:03,440 --> 01:11:06,440 Zer diozu zu bezalako erren eta ergelez? 969 01:11:10,560 --> 01:11:13,160 Nahiago dut hori izan 970 01:11:13,720 --> 01:11:16,320 zu bezalako nazia baino. 971 01:11:16,520 --> 01:11:18,720 Ez zarelako ezertaz ohartzen. 972 01:11:19,400 --> 01:11:20,960 Ergeltzat naukazu. 973 01:11:21,160 --> 01:11:25,000 Beno, naziek nahi duguna egiten dugu. 974 01:11:25,280 --> 01:11:27,360 Nor izan da azkarragoa? 975 01:11:28,680 --> 01:11:31,640 Ez besteez arduratu, 976 01:11:31,800 --> 01:11:33,760 zure bila joango baikara. 977 01:11:37,320 --> 01:11:41,760 Zer esan nahi du "jar itzazu betaurrekoak? 978 01:11:42,120 --> 01:11:43,120 Zer? 979 01:11:44,360 --> 01:11:46,560 Ez dituzula lagunak ezagutzen. 980 01:12:00,400 --> 01:12:02,960 Traidore horrek pena ematen zidala pentsatzen dudanean... 981 01:12:08,240 --> 01:12:09,680 Putakume halakoa! 982 01:12:10,000 --> 01:12:11,280 Zer gertatu zaizu? 983 01:12:11,680 --> 01:12:12,920 Niri? 984 01:12:13,080 --> 01:12:14,080 Bai, zuri. 985 01:12:15,680 --> 01:12:17,280 Zertara zetorren hori? 986 01:12:18,280 --> 01:12:20,320 -Zuk esan dituzunak... -Nik? 987 01:12:20,480 --> 01:12:23,200 Propaganda horretan sinesten al duzu? 988 01:12:23,400 --> 01:12:25,840 Bera da propaganda egiten duena. 989 01:12:26,320 --> 01:12:28,680 Entzun diozu? Juduak defendatzen ditu. 990 01:12:30,080 --> 01:12:32,200 Benny judua da. 991 01:12:32,720 --> 01:12:35,400 Eta begira zer egin duen haren musikak. 992 01:12:35,600 --> 01:12:36,960 Arvid perbertitu du. 993 01:12:37,600 --> 01:12:38,600 Zer? 994 01:12:42,480 --> 01:12:43,880 Ezin dut sinestu. 995 01:12:44,840 --> 01:12:45,920 Arrazoi du Arvidek. 996 01:12:46,120 --> 01:12:47,680 -Haren alde zaude. -Ez. 997 01:12:47,840 --> 01:12:50,560 Bai, beti zaude haren alde. 998 01:12:50,720 --> 01:12:52,120 Arrazoi dauka. 999 01:12:52,440 --> 01:12:53,960 Entzun zer esaten duzun. 1000 01:12:54,800 --> 01:12:56,240 Nazi ergel bat zara. 1001 01:12:56,440 --> 01:12:58,320 Eta hala balitz, zer? 1002 01:13:00,000 --> 01:13:03,400 Ahaztu dut zure aita judu-zalea zela. 1003 01:13:04,560 --> 01:13:05,560 Ez al da egia? 1004 01:13:06,120 --> 01:13:07,600 Putakume...! Hil egingo zaitut! 1005 01:13:08,520 --> 01:13:09,800 -Geldi! -Hilko zaitut! 1006 01:15:07,960 --> 01:15:11,320 Zure aginte-makilak adoretu egiten nau. 1007 01:15:13,160 --> 01:15:15,560 Mahaia prestatu didazu 1008 01:15:15,720 --> 01:15:18,200 etsaien aurrean. 1009 01:15:18,960 --> 01:15:21,800 Olioz igurtzi duzu nire burua. 1010 01:15:22,800 --> 01:15:25,360 Gainezka dago edalontzia. 1011 01:15:27,480 --> 01:15:29,880 Ontasunak eta errua 1012 01:15:30,080 --> 01:15:33,080 bizi osoan izango ditut lagun 1013 01:15:33,640 --> 01:15:37,240 eta Jainkoaren etxean biziko naiz 1014 01:15:38,040 --> 01:15:39,080 betirako. 1015 01:15:39,480 --> 01:15:40,480 Amen. 1016 01:16:17,200 --> 01:16:19,760 Gidaria bidali 1017 01:16:20,040 --> 01:16:23,520 eta frantziar saltxitxak, poloniar ardoa 1018 01:16:23,720 --> 01:16:25,160 eta greziar txokolatea ekarri zituen. 1019 01:16:26,520 --> 01:16:29,000 Norberak arduratu behar du denaz. 1020 01:16:29,640 --> 01:16:31,920 Primeran jan dut. 1021 01:16:32,080 --> 01:16:33,280 Pozten naiz. 1022 01:16:33,640 --> 01:16:36,480 Gustora egon naiz. Ez dut askotan 1023 01:16:36,720 --> 01:16:40,120 halako konpainia atseginik izaten. 1024 01:16:41,440 --> 01:16:42,440 Eskerrik asko. 1025 01:16:43,240 --> 01:16:45,240 Eta eskerrik asko irratiagatik. 1026 01:16:45,400 --> 01:16:47,400 Izugarri gustatzen zaigu. 1027 01:16:47,720 --> 01:16:49,800 Badakit musika duzuela atsegin. 1028 01:16:50,960 --> 01:16:53,600 -Oso gutxi jan duzu. -Ondo nago. 1029 01:16:56,280 --> 01:16:58,640 Zergatik ez du amaginarrebak gurekin afaltzen? 1030 01:16:59,320 --> 01:17:02,480 Jaki hauek ez diote onik egiten. 1031 01:17:02,640 --> 01:17:04,600 Desiatzen dago oporretan joateko. 1032 01:17:05,080 --> 01:17:06,080 Bikain. 1033 01:17:07,040 --> 01:17:08,040 Gora Reich-a. 1034 01:17:10,360 --> 01:17:11,360 Gora Reich-a. 1035 01:17:15,720 --> 01:17:16,920 Edan dezaket ardoa? 1036 01:17:17,440 --> 01:17:19,960 -Willi! -Ez zaio ezer gertatuko 1037 01:17:20,160 --> 01:17:21,160 trago batengatik. 1038 01:17:21,640 --> 01:17:22,720 Oraingoan baino ez. 1039 01:17:25,360 --> 01:17:26,480 Ados. 1040 01:17:27,360 --> 01:17:29,800 Apur bat. Astiro edan. 1041 01:17:38,760 --> 01:17:39,960 Edan gurekin. 1042 01:17:40,120 --> 01:17:42,440 Osasungarria da ardo apur bat edatea. 1043 01:17:42,600 --> 01:17:45,400 Gorputza askatzea 1044 01:17:45,560 --> 01:17:47,600 gure dotrinaren oinarria da. 1045 01:17:48,280 --> 01:17:49,760 Edanak ahuldu egiten du. 1046 01:17:50,080 --> 01:17:51,960 Garbitasunak, adoretu. 1047 01:17:54,400 --> 01:17:56,120 Pozgarria da zein ondo hezten den 1048 01:17:56,320 --> 01:17:59,440 Hitlertar Gazteria. 1049 01:18:01,080 --> 01:18:02,520 Gazteago izan banintz, 1050 01:18:02,720 --> 01:18:05,480 ez nituzkeen ohitura txar hauek izango. 1051 01:18:05,920 --> 01:18:07,600 Adinaren errua da. 1052 01:18:07,760 --> 01:18:09,480 Aleman orok izan beharko lituzke 1053 01:18:09,640 --> 01:18:12,520 nazionalsozialista printzipioak. 1054 01:18:12,680 --> 01:18:14,360 Ez izan zakarra, Peter. 1055 01:18:14,760 --> 01:18:16,400 Arrazoi du. Jarraitu, seme. 1056 01:18:16,960 --> 01:18:18,800 Ba al duzu beste kexarik? 1057 01:18:20,720 --> 01:18:22,680 Poloniar saltxita, ardo frantsesa, 1058 01:18:23,320 --> 01:18:24,640 suizar txokolatea. 1059 01:18:25,360 --> 01:18:27,840 Nagiago nukeen aleman janaria. 1060 01:18:29,400 --> 01:18:30,400 Eta musika hori! 1061 01:18:40,120 --> 01:18:44,240 Beste zer entzun dezake nazionalsozialista leial batek? 1062 01:18:44,400 --> 01:18:47,560 -Eskatu barkamena. -Ez, ez. 1063 01:18:48,080 --> 01:18:49,640 Agertu egin nauzu. 1064 01:18:50,440 --> 01:18:51,800 Salatu beharko nindukezu. 1065 01:18:52,440 --> 01:18:55,480 Ezingo dut nire karguan jarraitu. 1066 01:18:58,400 --> 01:19:00,040 Inbidia dizuet gazteoi. 1067 01:19:00,440 --> 01:19:02,040 Dena ikusten duzue argi. 1068 01:19:02,280 --> 01:19:04,800 Ondo dago edo gaizki dago. 1069 01:19:05,160 --> 01:19:08,880 Adinarekin, amore ematen da. 1070 01:19:10,040 --> 01:19:13,000 Baina horretarako ere mugak daude. 1071 01:19:13,200 --> 01:19:15,600 Eta uste dut ez dudala nire eginkizuna bete. 1072 01:19:17,200 --> 01:19:18,360 Eskerrik asko, Peter. 1073 01:19:19,240 --> 01:19:20,560 Badio Fuhrerak: 1074 01:19:21,400 --> 01:19:24,960 Gazteak dira Alemaiako abangoardia. 1075 01:19:29,440 --> 01:19:31,240 Joan beharra daukat. 1076 01:19:31,440 --> 01:19:33,200 Atsegin handia izan da. 1077 01:19:33,360 --> 01:19:35,560 -Ez al duzu kaferik nahi? -Ezin dut. 1078 01:19:35,760 --> 01:19:37,520 -Lagunduko zaitut. -Eskerrik asko. 1079 01:19:38,760 --> 01:19:39,760 Gabon. 1080 01:19:52,920 --> 01:19:54,680 Ez dakit zer gertatzen zaizun. 1081 01:19:55,440 --> 01:19:57,760 Zuregatik egin duen guztiarekin. 1082 01:19:58,480 --> 01:19:59,600 Guregatik. 1083 01:20:01,040 --> 01:20:03,240 Hinz-ekin ulertzen dut, baina Knopp 1084 01:20:03,440 --> 01:20:04,520 oso gizon jatorra da. 1085 01:20:04,960 --> 01:20:06,400 Nazia da, ama. 1086 01:20:06,720 --> 01:20:08,760 Eta? 1087 01:20:09,360 --> 01:20:11,200 Herrialde osoa da nazia. 1088 01:20:12,840 --> 01:20:14,720 Schumler zelatatzea nahi du. 1089 01:20:14,960 --> 01:20:16,320 Bere arrazoiak izango ditu. 1090 01:20:16,800 --> 01:20:19,880 Ez dut nire aitaren tokian nahi. 1091 01:20:26,200 --> 01:20:28,200 Hark bezala amaitu nahi al duzu? 1092 01:20:29,800 --> 01:20:31,840 Bere printzipio guztiek, 1093 01:20:32,680 --> 01:20:34,240 zertarako balio izan digute? 1094 01:20:34,720 --> 01:20:36,720 Zertarako balio izan die inori? 1095 01:20:37,760 --> 01:20:41,520 Azkenean, ez zen ispiluan begiratzen ausartzen. 1096 01:20:42,480 --> 01:20:45,360 Gestapok harekin bukatu zuenean, 1097 01:20:45,560 --> 01:20:48,760 edozer sinatzeko prest zegoen. 1098 01:21:06,600 --> 01:21:09,120 Aitari egin ziotena egingo dizute. 1099 01:21:16,360 --> 01:21:17,360 Zatoz hona. 1100 01:21:26,040 --> 01:21:28,160 Ez dit inork ezer egingo. 1101 01:21:29,760 --> 01:21:31,440 Dena aterako da ondo. 1102 01:21:36,600 --> 01:21:37,840 Gainera, 1103 01:21:38,600 --> 01:21:40,240 zu zaitut defendatzeko. 1104 01:21:41,960 --> 01:21:43,080 Egingo dut. 1105 01:21:58,600 --> 01:22:00,400 -Bai? -Gestapo. 1106 01:22:00,560 --> 01:22:01,560 Berger doktorea? 1107 01:22:07,040 --> 01:22:08,040 Heil Hitler. 1108 01:22:09,040 --> 01:22:13,200 Dietrich Berger, galdekatu behar zaitugu. 1109 01:22:15,360 --> 01:22:16,720 Galdekatu? 1110 01:22:16,800 --> 01:22:19,560 -Oker bat izan behar du. -Ez. Zatoz gurekin. 1111 01:22:19,960 --> 01:22:20,960 Zer gertatzen da? 1112 01:22:21,400 --> 01:22:23,480 Ezin duzue eraman. 1113 01:22:23,680 --> 01:22:26,080 -Hartu dezaket zerbait? -Ez duzu ezer behar. 1114 01:22:26,240 --> 01:22:27,240 Berehala itzuliko da. 1115 01:22:35,600 --> 01:22:36,600 Thomas. 1116 01:22:44,400 --> 01:22:45,400 Hitlerdar 1117 01:22:46,200 --> 01:22:47,360 Gazteak. 1118 01:22:47,880 --> 01:22:50,880 Nazionalsozialismoa da gizatasunaren 1119 01:22:51,080 --> 01:22:52,760 esperientziarik gorena. 1120 01:22:53,600 --> 01:22:56,400 Salbamena gure esku dago. 1121 01:22:57,840 --> 01:23:01,400 Eta H.G.ak dira etorkizunaren bermea. 1122 01:23:02,960 --> 01:23:05,760 Alemaniaren odola zarete. 1123 01:23:07,000 --> 01:23:09,320 Ai ene, ulertzen ez dutenak! 1124 01:23:10,560 --> 01:23:13,960 Eta aurka jartzen direnak! Sieg Heil! 1125 01:23:14,040 --> 01:23:15,040 Sieg Heil! 1126 01:23:15,120 --> 01:23:16,080 Sieg Heil! 1127 01:23:16,160 --> 01:23:17,160 Sieg Heil! 1128 01:23:17,240 --> 01:23:18,240 Sieg Heil! 1129 01:23:18,320 --> 01:23:19,320 Sieg Heil! 1130 01:23:28,520 --> 01:23:31,960 Primeran pasatu dugu. Ez dizu Peter-ek esan? 1131 01:23:36,320 --> 01:23:37,960 -Zauritu al duzu norbait? -Ez. 1132 01:23:41,400 --> 01:23:43,360 -Nondik nora zabiltza? -Kaixo, Peter. 1133 01:23:44,040 --> 01:23:46,160 -Zure zain nengoen. -Itzuli al da ama? 1134 01:23:47,000 --> 01:23:49,320 -Begira matxete hau. -Itzuli egiozu. 1135 01:23:50,120 --> 01:23:51,280 Emaiozu matxetea. 1136 01:23:52,160 --> 01:23:53,240 Emaidazu. 1137 01:23:59,280 --> 01:24:01,000 Htz egin behar dugu. 1138 01:24:01,600 --> 01:24:02,600 Utz gaitzazu. 1139 01:24:07,440 --> 01:24:08,880 Soldadu ona izango da. 1140 01:24:09,160 --> 01:24:10,160 Hala ez izatea espero dut. 1141 01:24:11,040 --> 01:24:12,040 Beno, bai. 1142 01:24:12,920 --> 01:24:14,720 Horrela jarraituz gero, ez du 1143 01:24:14,920 --> 01:24:16,720 -borrokatu beharko. -Zer nahi duzu? 1144 01:24:17,080 --> 01:24:18,240 Hitz egin, besterik ez. 1145 01:24:26,240 --> 01:24:27,280 Zertaz? 1146 01:24:29,880 --> 01:24:31,920 Zure jokabideak kezkatzen nau. 1147 01:24:32,760 --> 01:24:36,360 Arviden heriotza sentitu zenuen, baina ahaztu egin behar da. 1148 01:24:36,800 --> 01:24:37,960 Ahaztu? 1149 01:24:38,360 --> 01:24:40,200 Egin behar duzu. 1150 01:24:41,240 --> 01:24:43,480 -Beste kasu bat da. -Gure laguna zen. 1151 01:24:43,640 --> 01:24:44,720 Horrek ez du axola. 1152 01:24:46,120 --> 01:24:48,080 Ezingo dituzu denak salbatu. 1153 01:24:48,280 --> 01:24:50,480 Agian gerra izango dugu. 1154 01:24:52,640 --> 01:24:54,800 Nazia bazara, ez dago gerrarik. 1155 01:24:55,440 --> 01:24:56,720 Bion artean gera dadila. 1156 01:24:57,320 --> 01:24:59,240 Ez dut Arvidena ahaztuko. 1157 01:24:59,400 --> 01:25:01,520 Hil egin zuten. Nire aita bezala. 1158 01:25:01,720 --> 01:25:04,320 Zer diozu? Bere buruaz beste egin zuen. 1159 01:25:05,440 --> 01:25:07,080 Elbarri bat zen. Ergel hutsa. 1160 01:25:07,360 --> 01:25:08,560 Zer gertatzen zaizu? 1161 01:25:09,200 --> 01:25:10,600 Elbarria? 1162 01:25:11,600 --> 01:25:13,720 Hiltzaile ez izateagatik egin zuen egin zuena. 1163 01:25:13,880 --> 01:25:16,760 -Hori bihurtu nahi gaituzte. -Nahikoa da! 1164 01:25:17,600 --> 01:25:18,840 Ez horrela hitz egin! 1165 01:25:19,320 --> 01:25:21,120 Obeditu, gainditu behar da. 1166 01:25:21,280 --> 01:25:24,480 Gurasoak zelata ditzagun nahi dute. 1167 01:25:24,680 --> 01:25:26,480 Nork jakin zer gehiago egingo duten! 1168 01:25:27,120 --> 01:25:28,640 Guk ez dugu agintzen. 1169 01:25:30,000 --> 01:25:32,960 -Ez dakigu zer gertatzen den. -Doilor hutsak dira! 1170 01:25:33,160 --> 01:25:35,440 Ixo! Ez dizut entzun nahi! 1171 01:25:35,760 --> 01:25:37,160 Ez dakizu zer diozun. 1172 01:25:37,360 --> 01:25:38,680 Salatzea nahi duzu? 1173 01:25:59,440 --> 01:26:00,600 Obeditu. 1174 01:26:01,480 --> 01:26:03,200 Gainditzen saiatu. 1175 01:26:23,680 --> 01:26:26,480 Ohorea da eginkizun honetarako aukeratua izatea. 1176 01:26:27,280 --> 01:26:29,160 Ez erantzun ezer. 1177 01:26:29,400 --> 01:26:32,200 Jasotzaileei paketeak eramatera mugatu, 1178 01:26:32,720 --> 01:26:34,240 besterik ez. 1179 01:26:37,720 --> 01:26:39,840 -Heil Hitler. -Heil Hitler. 1180 01:26:54,120 --> 01:26:55,360 JUDUA 1181 01:27:01,960 --> 01:27:03,040 Andrea... 1182 01:27:03,560 --> 01:27:04,960 Zuretzat da. 1183 01:27:05,440 --> 01:27:06,760 Hartu egin behar duzu. 1184 01:27:25,280 --> 01:27:26,280 Kaixo. 1185 01:27:28,640 --> 01:27:30,000 Eman hau zure amari. 1186 01:27:30,320 --> 01:27:31,400 Oparia al da? 1187 01:27:31,600 --> 01:27:33,600 Norekin ari zara, Bibsi? 1188 01:27:35,680 --> 01:27:36,680 Zer nahi duzu? 1189 01:27:37,520 --> 01:27:38,520 Zuretzat. 1190 01:27:41,160 --> 01:27:42,200 Zer da? 1191 01:27:42,880 --> 01:27:44,880 Zerikusia al du nire senarrarekin? 1192 01:27:45,880 --> 01:27:47,280 Noiz itzuliko da? 1193 01:27:49,000 --> 01:27:50,320 Zer egin diote? 1194 01:27:51,920 --> 01:27:53,000 Har ezazu. 1195 01:27:58,080 --> 01:27:59,080 Heil Hitler. 1196 01:28:14,200 --> 01:28:15,760 Ene Jainkoa! Ez! 1197 01:29:18,840 --> 01:29:21,520 Frau Linge! Peter Muller naiz. 1198 01:29:23,480 --> 01:29:24,880 Mesedez, andrea. 1199 01:29:34,400 --> 01:29:36,760 -Orain ezin dut. -Hitz egin behar dizut. 1200 01:29:37,120 --> 01:29:38,120 Zer gertatzen da? 1201 01:29:40,160 --> 01:29:41,160 Mesedez. 1202 01:29:42,800 --> 01:29:43,920 Ongi da, sartu. 1203 01:29:54,560 --> 01:29:56,000 Astiro-astiro. 1204 01:30:03,920 --> 01:30:05,760 Zure gurasoak hil zituzten. 1205 01:30:12,240 --> 01:30:13,320 Zer diozu? 1206 01:30:17,960 --> 01:30:18,960 Errautsak. 1207 01:30:22,400 --> 01:30:24,080 Haien errautsak eman nizkien. 1208 01:30:28,120 --> 01:30:30,800 Nire lagunak bere buruaz beste egin zuen. 1209 01:30:32,880 --> 01:30:34,400 Eta nire ama... 1210 01:30:37,880 --> 01:30:40,600 Izututa nago. Ez dakit zer egin. 1211 01:30:41,040 --> 01:30:42,840 -Ondo da... -Ez, ez dago ondo. 1212 01:30:43,040 --> 01:30:44,560 Ez dago ondo. 1213 01:30:45,560 --> 01:30:47,920 Oso deprimiturik nago. 1214 01:30:50,720 --> 01:30:54,160 Aita eraman zuten gauean afaltzen geunden. 1215 01:30:55,400 --> 01:30:58,280 Eta han sartu ziren. 1216 01:31:00,600 --> 01:31:02,600 Eta ez genuen ezer egin. 1217 01:31:04,640 --> 01:31:07,160 Ezer ez egiteko esan zigun. 1218 01:31:11,360 --> 01:31:13,480 Hain zen lasaia... 1219 01:31:18,440 --> 01:31:20,400 Ez zirudien ikaratua. 1220 01:31:25,200 --> 01:31:27,360 Lau hilabetera itzuli zenean, 1221 01:31:27,880 --> 01:31:30,200 ez nuen ezagutu. Ez zuen haren antzik. 1222 01:31:32,000 --> 01:31:34,120 Hitz egiteko baino ahulago. 1223 01:31:38,280 --> 01:31:40,200 Begiratu ere ez zuen egin biolina. 1224 01:31:42,960 --> 01:31:44,080 Erabat izuturik zegoen. 1225 01:31:44,240 --> 01:31:46,880 Ez zen etxetik ateratzen eta ez eta telefonorik hartzen. 1226 01:31:53,200 --> 01:31:56,560 Ez dakit zer egin zioten. 1227 01:31:59,160 --> 01:32:00,400 Nire aita. 1228 01:32:03,760 --> 01:32:05,280 Hain ausarta. 1229 01:32:10,800 --> 01:32:11,920 Zera... 1230 01:32:13,040 --> 01:32:14,320 ikaragarria zen. 1231 01:32:34,560 --> 01:32:37,240 Gauza bat aurkitu nuen. 1232 01:32:50,920 --> 01:32:53,120 Zure aitak nire senarrari bidalitako gutun bat. 1233 01:32:53,280 --> 01:32:54,720 Irakurtzea nahi duzu? 1234 01:32:57,840 --> 01:33:01,480 "Denok gara gertatzen ari denaren erantzule 1235 01:33:01,640 --> 01:33:04,600 Ahal dugunok ez badugu 1236 01:33:04,760 --> 01:33:07,160 gure ingurukoen alde ezer egiten, 1237 01:33:07,360 --> 01:33:09,200 konplize izango gara. 1238 01:33:09,960 --> 01:33:12,840 Ez da nahikoa etxean oihu egitea. 1239 01:33:13,000 --> 01:33:14,400 Hori askok egiten dute. 1240 01:33:14,920 --> 01:33:17,080 Etxetik kanpo, Hitler-en orroea 1241 01:33:17,240 --> 01:33:19,040 baino ez da entzuten, 1242 01:33:19,200 --> 01:33:20,920 haren loria aginduak." 1243 01:33:21,360 --> 01:33:24,000 Gero zutaz hitz egiten du. 1244 01:33:25,800 --> 01:33:26,840 "Egunero begiratzen diot 1245 01:33:27,360 --> 01:33:30,200 nire seme Peter-i. 1246 01:33:30,720 --> 01:33:32,760 Gero eta handiago dago, 1247 01:33:33,240 --> 01:33:35,080 Ia gizon bihurturta. 1248 01:33:35,720 --> 01:33:37,520 Jakingura handia dauka! 1249 01:33:37,680 --> 01:33:39,600 Beti dabil galdezka. 1250 01:33:39,760 --> 01:33:41,400 Behin eta berriro, 1251 01:33:41,920 --> 01:33:44,240 ahalik eta ulertu arte. 1252 01:33:46,320 --> 01:33:48,360 Itxaropenez beteriko 1253 01:33:48,600 --> 01:33:50,360 haren aurpegia ikusteak, 1254 01:33:51,120 --> 01:33:54,520 aurrera egiten laguntzen dit. 1255 01:33:55,760 --> 01:33:57,480 Harengan pentsatzen dudanean, 1256 01:33:59,000 --> 01:34:01,600 badakit zuzen nabilela." 1257 01:34:11,720 --> 01:34:13,840 Orain joan behar duzu. Ni ere banoa. 1258 01:34:17,800 --> 01:34:19,200 Kementsu izan behar duzu. 1259 01:34:20,200 --> 01:34:21,360 Berriz ikusiko dugu elkar. 1260 01:35:10,920 --> 01:35:12,040 Eraman nazazu zurekin. 1261 01:35:13,960 --> 01:35:15,200 Geratu hemen. 1262 01:35:15,360 --> 01:35:17,040 Ez dut geratu nahi. 1263 01:35:17,200 --> 01:35:18,560 Zurekin joan nahi dut. 1264 01:35:22,800 --> 01:35:24,480 Ezin zaitut eraman, Willi. 1265 01:35:25,680 --> 01:35:27,000 Ahalko banu! 1266 01:35:28,240 --> 01:35:29,920 Hartu, aitaren gutun bat. 1267 01:35:33,360 --> 01:35:34,600 Maite gintuen. 1268 01:35:36,040 --> 01:35:37,520 Ez izan inoiz zalantzarik. 1269 01:36:02,640 --> 01:36:06,160 Bei mir bist du shon 1270 01:36:07,600 --> 01:36:11,120 Utzidazu azaltzen, 1271 01:36:12,760 --> 01:36:16,640 Bei mir bist du shon 1272 01:36:16,800 --> 01:36:19,520 "zein handia zaren" esan nahi du. 1273 01:36:22,000 --> 01:36:23,800 Zera esan nezake 1274 01:36:23,960 --> 01:36:27,160 Eder, ederra, 1275 01:36:28,000 --> 01:36:29,760 edo baita 1276 01:36:30,320 --> 01:36:32,120 Wunderbar. 1277 01:36:32,480 --> 01:36:36,520 Edozein hizkuntzatan 1278 01:36:37,240 --> 01:36:38,880 esan diezazuket 1279 01:36:39,680 --> 01:36:42,440 Zein handia zaren! 1280 01:36:44,160 --> 01:36:47,360 Zera azaltzen saiatu naiz: 1281 01:36:48,480 --> 01:36:51,920 Bei mir bist du shon, 1282 01:36:52,600 --> 01:36:54,640 beraz, eman musua 1283 01:36:54,840 --> 01:36:57,920 eta ulertzen dudala esan. 1284 01:36:59,040 --> 01:37:02,600 Eder, ederra esan nezake 1285 01:37:02,840 --> 01:37:05,600 edota Wunderbar, 1286 01:37:05,840 --> 01:37:09,480 edozein hizkutzatan esan diezazuket 1287 01:37:09,880 --> 01:37:11,760 Zein handia zaren! 1288 01:37:58,520 --> 01:38:00,640 Denok kamioitik behera! 1289 01:38:01,720 --> 01:38:03,800 Behera denok! Oraintxe! 1290 01:38:18,960 --> 01:38:20,320 Adi seinaleari. 1291 01:38:55,400 --> 01:38:57,280 Nahikoa da! Utzi egizu bakean! 1292 01:38:58,560 --> 01:39:00,440 Mugitu. 1293 01:39:16,640 --> 01:39:17,640 Thomas. 1294 01:40:39,120 --> 01:40:40,120 Zoaz. 1295 01:40:41,000 --> 01:40:42,400 Alde hemendik. 1296 01:40:48,320 --> 01:40:50,240 Ez gintuztela bananduko? 1297 01:40:52,400 --> 01:40:54,560 Peter... Mesedez. 1298 01:40:54,960 --> 01:40:56,360 Geldi hor! 1299 01:41:03,600 --> 01:41:04,600 Kanpora! 1300 01:41:05,040 --> 01:41:06,040 Alde hemendik! 1301 01:41:06,240 --> 01:41:07,360 Eta gero, zer? 1302 01:41:09,400 --> 01:41:12,520 Egunez nazia eta, swing kid-a gauez? 1303 01:41:13,200 --> 01:41:14,520 Ez duzu ulertzen. 1304 01:41:15,080 --> 01:41:17,200 Lan-eremu batera eramango zaituzte. 1305 01:41:18,520 --> 01:41:20,480 oraingoan ez zaituzte askatuko. 1306 01:41:20,720 --> 01:41:21,960 Berdin dit. 1307 01:41:25,280 --> 01:41:27,360 Badakit nor diren nire lagunak. 1308 01:41:30,400 --> 01:41:31,480 Ez nago bakarrik. 1309 01:41:39,600 --> 01:41:41,160 Zu ez zara hiltzailea. 1310 01:41:41,520 --> 01:41:42,800 Ez zara haiek bezalakoa. 1311 01:41:43,320 --> 01:41:44,760 Aurrera, swing kid. 1312 01:41:57,760 --> 01:41:58,640 Itxaron! 1313 01:41:59,200 --> 01:42:00,280 Ekarri hori. 1314 01:42:01,440 --> 01:42:03,040 Goazen kamioira. 1315 01:42:11,600 --> 01:42:13,160 Hau lastima. 1316 01:42:13,840 --> 01:42:17,640 Horren grina ezertarako. 1317 01:42:20,400 --> 01:42:22,680 "Ez du ezertarako balio 1318 01:42:23,160 --> 01:42:26,400 swingik ez badu." 1319 01:43:07,600 --> 01:43:08,600 Swing heil! 1320 01:43:14,720 --> 01:43:15,640 Swing heil! 1321 01:43:43,080 --> 01:43:44,560 Ez da ezer gertatzen, Willi! 1322 01:43:45,440 --> 01:43:46,560 Ez da ezer gertatzen! 1323 01:43:47,400 --> 01:43:48,440 Swing heil! 1324 01:44:05,360 --> 01:44:06,720 Swing heil!